Случайное попадание: различия между версиями
м (→Литература) |
(доперенос) |
||
Строка 4: | Строка 4: | ||
Выстрелил в волка — да в сына попал. | Выстрелил в волка — да в сына попал. | ||
Вот ведь обида — патрон зря пропал!|[[Пионерский фольклор|Садюшка]]}}{{Q|У него ([[Обломов (роман)|Обломов]]а) хлынут, например, народы из Африки в Европу|Тыкая пальцем в небо, Обломов попал в миграционный кризис в ЕС}} | Вот ведь обида — патрон зря пропал!|[[Пионерский фольклор|Садюшка]]}}{{Q|У него ([[Обломов (роман)|Обломов]]а) хлынут, например, народы из Африки в Европу|Тыкая пальцем в небо, Обломов попал в миграционный кризис в ЕС}} | ||
Если в кадре есть [[Ружьё Чехова|ружьё]], оно должно выстрелить. А если оно есть в комедийном произведении, этот выстрел обязательно должен во что-то или в кого-то попасть. Даже если стрелявший никуда не целился. '''Особенно''' если стрелявший никуда не целился. Частный | Если в кадре есть [[Ружьё Чехова|ружьё]], оно должно выстрелить. А если оно есть в комедийном произведении, этот выстрел обязательно должен во что-то или в кого-то попасть. Даже если стрелявший никуда не целился. '''Особенно''' если стрелявший никуда не целился. Частный случай — [[Случайное убийство]]. | ||
В целом это не обязательно должно быть | В целом это не обязательно должно быть ружьё — сгодится что угодно, способное причинить вред. Или не вред, тут как посмотреть. В 90 % случаев этот троп играется исключительно [[шутки ради]], хотя вообще-то последствия там могут быть не самые весёлые, от убитой птицы до сбитого самолёта. Подтроп — [[Убийство по ошибке]], которое входит в оставшиеся 10 %. | ||
== Примеры == | == Примеры == | ||
=== [[Фольклор]] === | === [[Фольклор]] === | ||
* «— Алло, это база? | * «— Алло, это база? — Вы не туда попали. Это ракетная база. — Я туда попал, это вы не туда попали! Кто мне заплатит за мой сарай?!» | ||
* Различные варианты «…выстрелил в воздух, но промахнулся». | * Различные варианты «…выстрелил в воздух, но промахнулся». | ||
* Корейская сказка про молодого обедневшего аристократа, который в столице купил убитого гуся, зачем-то воткнул ему в глаз стрелу и в таком виде его с собой носил. "Снайпера" увидел местный важный [[Ошибка нарочно|шишк]] с дочерью-красавицей на выданье, похвалил за меткость, а наш герой возьми да и ляпни: "А я всегда стреляю только в глаз". Всю остальную сказку ему пришлось выкручиваться, чтобы соответствовать. В финале он в неблагоприятной обстановке и под большим стрессом вынужденно выстрелил, ''действительно'' попал в глаз птице, после чего при всех поклялся больше никогда из лука не стрелять. | * Корейская сказка про молодого обедневшего аристократа, который в столице купил убитого гуся, зачем-то воткнул ему в глаз стрелу и в таком виде его с собой носил. "Снайпера" увидел местный важный [[Ошибка нарочно|шишк]] с дочерью-красавицей на выданье, похвалил за меткость, а наш герой возьми да и ляпни: "А я всегда стреляю только в глаз". Всю остальную сказку ему пришлось выкручиваться, чтобы соответствовать. В финале он в неблагоприятной обстановке и под большим стрессом вынужденно выстрелил, ''действительно'' попал в глаз птице, после чего при всех поклялся больше никогда из лука не стрелять. | ||
* Вариант анекдота про американца, немца и русского, попавших в плен к каннибалам. Вождь предлагает каждому выстрелить из ружья и попасть в летящего попугая. Американец и немец промазали, их съели. Русский перед выстрелом попросил водки, выжрал, после с качающимся стволом пальнул наугад и сбил попугая. На вопрос шокированного вождя: "Как ты смог попасть?" русский лишь улыбнулся: "А как тут не попасть? Четыре ствола и всё небо в попугаях!" | |||
=== [[Литература]] === | === [[Литература]] === | ||
* Ю. Олеша, «[[Три Толстяка]] | * Ю. Олеша, «[[Три Толстяка]]» — [[Эль Испаноабланте Локо|испанец]]-[[снайпер]], пытаясь сбить с неба [[воздушный шар]]ик, [[простреленная шляпа|попадает в высоченную шляпу]] директора балагана, в котором работает (точнее, работал до этого момента) | ||
* Виктор Драгунский, «[[Денискины рассказы]]» («Ровно 25 кило») | * Виктор Драгунский, «[[Денискины рассказы]]» («Ровно 25 кило») — Денис попадает из лука стрелой с присоской в спину пошедшему поправить мишень организатору конкурса. | ||
* [[Макс Фрай]] | * [[Макс Фрай]] — [[жертва — козёл|капитан]] [[он просто идиот|Фуфлос]] как-то раз умудрился попасть из рогатки бабум [[генерал Фейлор|генералу Бубуте]] [[о, мой зад!|именно в то место]], о котором оный генерал постоянно твердит. При том, что Бубута стоял у него ''за спиной''! А учитывая, что снаряды для бабума зачастую взрывчатые… | ||
* Джованни Моска, «Сорок чертей и одна зелёная муха» (адаптировано в «Ералаше» с участием Хазанова и Моргунова) | * Джованни Моска, «Сорок чертей и одна зелёная муха» (адаптировано в «Ералаше» с участием Хазанова и Моргунова) — попав в класс, состоящий из малолетних хулиганов, новый учитель сбил муху из рогатки и тем заслужил авторитет у шалопаев — у их неформального лидера не получилось. Учитель-то, конечно, по мухе целился, но попал явно благодаря большой удаче. | ||
* Сергей Лукъяненко «Рыцари Сорока | * Сергей Лукъяненко «Рыцари Сорока Островов» — один из соратников Димы гибнет от неприцельного выстрела. | ||
* Ким Ньюман, «[[Профессор Мориарти. Собака Д’Эрбервиллей]] | * Ким Ньюман, «[[Профессор Мориарти. Собака Д’Эрбервиллей]]» — [[деконструкция]] с [[подсветка|подсветкой]]. Полковник Моран (от лица которого идёт повествование) стреляет в воздух из старого мушкета, дабы проверить его состояние. «Громовой выстрел привлёк всеобщее внимание. Рад бы написать, что в тот же миг на землю упала пролетавшая мимо птица, но, увы, пуля никого не убила». | ||
* Алан Кол Крис Банч Стен: таким образом в итоге был уничтожен флагман леди Этего. В линкор попала ракета с патрульного корабля, которую с имперского корабля пустили наобум, в итоге ракета (которая даже не взорвалась) привела к пожару и взрыву корабля | * Алан Кол Крис Банч Стен: таким образом в итоге был уничтожен флагман леди Этего. В линкор попала ракета с патрульного корабля, которую с имперского корабля пустили наобум, в итоге ракета (которая даже не взорвалась) привела к пожару и взрыву корабля | ||
* «Поцилив» ( | * «Поцилив» («Попал») украинского поэта Степана Руданского: вышла трагедия — вместо того, чтобы на спор сбить шапку с головы своего соседа Трофима, пьяный Герасим прострелил Трофиму голову. | ||
* Кэтрин Патерсон, «Странствия Парка» — Парк случайно подстрелил ворону, чем очень расстроил {{spoiler|свою сводную сестру}} Тхань, которая после войны во Вьетнаме [[ПТСР|болезненно реагирует на выстрелы и смерть]]. | |||
* Кэтрин Патерсон, «Странствия | * «Мисливські усмішки» Остапа Вишни: среди подстреленных — одна собака главного героя фактически («Лисица») и один из его товарищей в теоретических рассуждениях («Экипировка охотника»); с прикрученым фитильком, так как в первом случае выстрел был всё же по заглавной лисице, а не в белый свет (во втором возможна любая трактовка, герой просто рассуждает о том, что станет делать в такой ситуации). А вот собаке из рассказа «Волк» не повезло [[Убийство по ошибке|больше]] и [[Обознатушки|несколько по-другому]]. | ||
* «Мисливські усмішки» Остапа Вишни: среди подстреленных — одна собака главного героя фактически («Лисица») и один из его товарищей в теоретических рассуждениях ( | * Г. К. Честертон, «Лицо на мишени» — игра с тропом. Нувориш Дженкинс знаменит в округе как легендарно плохой стрелок: как-то на охоте одним выстрелом попал в кокарду на фуражке своего слуги, а другим сбил флюгер с собственного дома. Сыщик-любитель Фишер делает из этого (правильный) вывод, что случайно таких попаданий не бывает и это работа не плохого стрелка, а исключительно хорошего, [[Прикинуться шлангом|который хочет прослыть плохим]]. | ||
* Г. К. Честертон, «Лицо на мишени» — игра с тропом. Нувориш Дженкинс знаменит в округе как легендарно плохой стрелок: как-то на охоте одним выстрелом попал в кокарду на фуражке своего слуги, а другим сбил флюгер с собственного дома. Сыщик-любитель Фишер делает из этого (правильный) вывод, что случайно таких попаданий не бывает и это работа не плохого стрелка, а исключительно хорошего, [[ | |||
=== [[Кино]] === | === [[Кино]] === | ||
* «[[Taxi|Такси-2]]» | * «[[Taxi|Такси-2]]» — шеф полиции с помощью новейшей разработки отклоняет ракету, выпущенную в автомобиль, который ведёт Даниэль, а на резонный вопрос, куда эта ракета теперь полетела, отвечает, что не надо волноваться, она рванёт где-нибудь в открытом море. В следующем кадре ракета вдребезги разносит яхту какого-то богатея. | ||
** Тут сразу целый букет тропов: и [[Ужас у холодильника]] (на яхте же должен быть экипаж!<ref>Экипаж в этот момент наблюдал взрыв с берега.</ref>), и [[Вундервафля]] (взорвать целую яхту небольшой ракетулькой с руку размером), и сразу встаёт вопрос, [[что за идиот!|что за идиот]] стрелок, который применяет такое оружие, во-первых, в центре города, а во-вторых, сам стоя метрах в 15-20 от цели. | ** Тут сразу целый букет тропов: и [[Ужас у холодильника]] (на яхте же должен быть экипаж!<ref>Экипаж в этот момент наблюдал взрыв с берега.</ref>), и [[Вундервафля]] (взорвать целую яхту небольшой ракетулькой с руку размером), и сразу встаёт вопрос, [[что за идиот!|что за идиот]] стрелок, который применяет такое оружие, во-первых, в центре города, а во-вторых, сам стоя метрах в 15-20 от цели. | ||
* «[[О бедном гусаре замолвите слово]] | * «[[О бедном гусаре замолвите слово]]» — [[зигзаг]]ом. Актёр Бубенцов не то чтобы не хотел попасть — очень хотел. Но, видимо, арбалет держал в руках первый раз в жизни. Так что попал не в стоявшего в трёх шагах гусара, в которого он и целился, а в находящуюся в противоположном конце зрительного зала жену губернатора [[О, мой зад!|пониже спины]]. | ||
* «Офицеры» (1971) | * «Офицеры» (1971) — «Родится сын — дам сигнал» ©. Вряд ли Митрич рассчитывал, что удар штыком в крышу вагона придется в задницу сидящего на крыше бойца. | ||
* «[[Poliziotto superpiù|Суперполицейский]] | * «[[Poliziotto superpiù|Суперполицейский]]» — завязка. Главный герой, желая напугать пистолетом аллигатора, попадает в стартующую ракету. | ||
** Чего? Ракета же и должна была там взорваться, а вот его как раз там быть не должно было. | ** Чего? Ракета же и должна была там взорваться, а вот его как раз там быть не должно было. | ||
* [[Tremors]], фильм | * [[Tremors]], фильм второй — ох, не стоило «обкатывать» на шрайкере убер-снайперку. Герои уничтожили не только монстра (одного из многих), но и единственный транспорт, на котором могли свалить. | ||
* «[[Star Wars/Star Wars: Return of the Jedi|Звездные войны: Возвращение джедая]] | * «[[Star Wars/Star Wars: Return of the Jedi|Звездные войны: Возвращение джедая]]» — «Боба Фетт? Где Боба Фетт?!» © Один удар вслепую — и уже нигде. | ||
** Чего сразу нигде? В пасти у сарлакка. | ** Чего сразу нигде? В пасти у сарлакка. | ||
* [[Hancock]] | * [[Hancock]] — заглавный [[Херой|суперхерой]] [[Спаситель-разрушитель|спас]] застрявшего на берегу кита, просто швырнув животное за хвост на полкилометра в море… аккурат на чью-то яхту. | ||
* Вестерн "Великолепная семёрка" - положительный персонаж выстрелом из револьвера достаёт почти ускакавшего за холмик бандита: | * Вестерн "Великолепная семёрка" - положительный персонаж выстрелом из револьвера достаёт почти ускакавшего за холмик бандита: | ||
- Великолепный выстрел! | - Великолепный выстрел! | ||
Строка 50: | Строка 50: | ||
=== [[Мультфильмы]] === | === [[Мультфильмы]] === | ||
* «[[Как казаки…]] в футбол | * «[[Как казаки…]] в футбол играли» — здесь случайный выстрел (а точнее, пнутый раздосадованным Туром футбольный мяч) попал в лондонскую тучу, перевернув её кверху ногами. | ||
** А под пинками немецкого рыцаря-бомбардира мяч попортил архитектуру родного города. | ** А под пинками немецкого рыцаря-бомбардира мяч попортил архитектуру родного города. | ||
* «[[Алёша Попович и Тугарин Змей]]». Из лука Алёша стрелял вполне | * «[[Алёша Попович и Тугарин Змей]]». Из лука Алёша стрелял вполне сознательно — тренировался. А вот в зад бабусе Любавы попасть никак не планировал. | ||
* «[[Ну, погоди!]] | * «[[Ну, погоди!]]» — Волк падает на весы, запуская в небеса лежащий на другой чаше арбуз. Естественно, по всем законам жанра арбуз не может упасть больше никуда, кроме как на голову Волка. | ||
* «Переменка», выпуск третий, «Врун» по мотивам одноимённого стихотворения Хармса: подводный часовой-сторож хотел шугануть из ружья рыбу, а вместо этого затопил пассажирский лайнер, который плыл на поверхности. | * «Переменка», выпуск третий, «Врун» по мотивам одноимённого стихотворения Хармса: подводный часовой-сторож хотел шугануть из ружья рыбу, а вместо этого затопил пассажирский лайнер, который плыл на поверхности. | ||
* «Ишь ты, масленица!»: удивленная появлением барина на четвереньках бабуля-сторож садится в снег и даёт выстрел в воздух. Разбила прожектор волку-охраннику(или это всё же пёс?), а | * «Ишь ты, масленица!»: удивленная появлением барина на четвереньках бабуля-сторож садится в снег и даёт выстрел в воздух. Разбила прожектор волку-охраннику(или это всё же пёс?), а заодно — Луну. | ||
* «На краю | * «На краю земли» — икающий чабан, ружьё в руках и очень невезучая ворона. | ||
* "Про Сидорова Вову" - при перечислении родственников Вовы упоминается дядя Андрон, работающий сторожем в тресте. Показано, как он, засыпая, случайно стреляет из ружья в воздух, а через пару секунд перед ним падает подстреленная ворона. | * "Про Сидорова Вову" - при перечислении родственников Вовы упоминается дядя Андрон, работающий сторожем в тресте. Показано, как он, засыпая, случайно стреляет из ружья в воздух, а через пару секунд перед ним падает подстреленная ворона. | ||
=== [[Мультсериалы]] === | === [[Мультсериалы]] === | ||
* «[[Симпсоны]]» | * «[[Симпсоны]]» | ||
** 21 сезон, 19 серия. Гомер целится из гарпунного ружья в акул, чтобы спасти китят. Но перед самым выстрелом Лиза решает, что любая | ** 10 сезон, 3 серия. Барт намеренно целился в сторону от птицы, потому что не хотел её убивать. Но прицел пневматического ружья Нельсона оказался сбит… | ||
* [[Удивительный Мир Гамбола]] | ** 21 сезон, 19 серия. Гомер целится из гарпунного ружья в акул, чтобы спасти китят. Но перед самым выстрелом Лиза решает, что любая жизнь — даже акулья — ценна, и толкает ствол вверх, из-за чего гарпун попадает в пролетающую чайку. | ||
* [[Удивительный Мир Гамбола]] — шериф Пончик несколько раз стреляет в небо из электрошока, через пару секунд рядом с ним падает утка. | |||
=== [[Аниме]] и [[манга]] === | === [[Аниме]] и [[манга]] === | ||
Строка 74: | Строка 75: | ||
=== [[Визуальные романы]] === | === [[Визуальные романы]] === | ||
* [[Ace Attorney]] | * [[Ace Attorney]] — {{spoiler|Во время инцидента DL-6 маленький Майлз Эджворт кинул пистолет, с которого слетел предохранитель, в сторону отца, чтобы он и судебный пристав перестали бороться. Он услышал выстрел и чей-то крик, после чего вырубился от недостатка кислорода.}} {{spoiler|Это заставило Майлза думать, что он случайно убил своего отца, но на самом деле кричал Манфред фон Карма, которому он случайно попал в плечо}}. | ||
=== [[Настольные игры]] === | === [[Настольные игры]] === | ||
* «Эра | * «Эра Водолея» — [[инверсия]] с особенностью «Безвредные пули». Персонаж с этой особенностью может смело устраивать перестрелку посреди города: даже если он не попадет во врага, случайным прохожим точно не грозит случайное попадание. | ||
== Примечания == | == Примечания == |
Версия 21:35, 31 июля 2022
« | Отец на охоту сынка прихватил. |
» |
— Садюшка |
« | У него (Обломова) хлынут, например, народы из Африки в Европу | » |
— Тыкая пальцем в небо, Обломов попал в миграционный кризис в ЕС |
Если в кадре есть ружьё, оно должно выстрелить. А если оно есть в комедийном произведении, этот выстрел обязательно должен во что-то или в кого-то попасть. Даже если стрелявший никуда не целился. Особенно если стрелявший никуда не целился. Частный случай — Случайное убийство.
В целом это не обязательно должно быть ружьё — сгодится что угодно, способное причинить вред. Или не вред, тут как посмотреть. В 90 % случаев этот троп играется исключительно шутки ради, хотя вообще-то последствия там могут быть не самые весёлые, от убитой птицы до сбитого самолёта. Подтроп — Убийство по ошибке, которое входит в оставшиеся 10 %.
Примеры
Фольклор
- «— Алло, это база? — Вы не туда попали. Это ракетная база. — Я туда попал, это вы не туда попали! Кто мне заплатит за мой сарай?!»
- Различные варианты «…выстрелил в воздух, но промахнулся».
- Корейская сказка про молодого обедневшего аристократа, который в столице купил убитого гуся, зачем-то воткнул ему в глаз стрелу и в таком виде его с собой носил. "Снайпера" увидел местный важный шишк с дочерью-красавицей на выданье, похвалил за меткость, а наш герой возьми да и ляпни: "А я всегда стреляю только в глаз". Всю остальную сказку ему пришлось выкручиваться, чтобы соответствовать. В финале он в неблагоприятной обстановке и под большим стрессом вынужденно выстрелил, действительно попал в глаз птице, после чего при всех поклялся больше никогда из лука не стрелять.
- Вариант анекдота про американца, немца и русского, попавших в плен к каннибалам. Вождь предлагает каждому выстрелить из ружья и попасть в летящего попугая. Американец и немец промазали, их съели. Русский перед выстрелом попросил водки, выжрал, после с качающимся стволом пальнул наугад и сбил попугая. На вопрос шокированного вождя: "Как ты смог попасть?" русский лишь улыбнулся: "А как тут не попасть? Четыре ствола и всё небо в попугаях!"
Литература
- Ю. Олеша, «Три Толстяка» — испанец-снайпер, пытаясь сбить с неба воздушный шарик, попадает в высоченную шляпу директора балагана, в котором работает (точнее, работал до этого момента)
- Виктор Драгунский, «Денискины рассказы» («Ровно 25 кило») — Денис попадает из лука стрелой с присоской в спину пошедшему поправить мишень организатору конкурса.
- Макс Фрай — капитан Фуфлос как-то раз умудрился попасть из рогатки бабум генералу Бубуте именно в то место, о котором оный генерал постоянно твердит. При том, что Бубута стоял у него за спиной! А учитывая, что снаряды для бабума зачастую взрывчатые…
- Джованни Моска, «Сорок чертей и одна зелёная муха» (адаптировано в «Ералаше» с участием Хазанова и Моргунова) — попав в класс, состоящий из малолетних хулиганов, новый учитель сбил муху из рогатки и тем заслужил авторитет у шалопаев — у их неформального лидера не получилось. Учитель-то, конечно, по мухе целился, но попал явно благодаря большой удаче.
- Сергей Лукъяненко «Рыцари Сорока Островов» — один из соратников Димы гибнет от неприцельного выстрела.
- Ким Ньюман, «Профессор Мориарти. Собака Д’Эрбервиллей» — деконструкция с подсветкой. Полковник Моран (от лица которого идёт повествование) стреляет в воздух из старого мушкета, дабы проверить его состояние. «Громовой выстрел привлёк всеобщее внимание. Рад бы написать, что в тот же миг на землю упала пролетавшая мимо птица, но, увы, пуля никого не убила».
- Алан Кол Крис Банч Стен: таким образом в итоге был уничтожен флагман леди Этего. В линкор попала ракета с патрульного корабля, которую с имперского корабля пустили наобум, в итоге ракета (которая даже не взорвалась) привела к пожару и взрыву корабля
- «Поцилив» («Попал») украинского поэта Степана Руданского: вышла трагедия — вместо того, чтобы на спор сбить шапку с головы своего соседа Трофима, пьяный Герасим прострелил Трофиму голову.
- Кэтрин Патерсон, «Странствия Парка» — Парк случайно подстрелил ворону, чем очень расстроил свою сводную сестру Тхань, которая после войны во Вьетнаме болезненно реагирует на выстрелы и смерть.
- «Мисливські усмішки» Остапа Вишни: среди подстреленных — одна собака главного героя фактически («Лисица») и один из его товарищей в теоретических рассуждениях («Экипировка охотника»); с прикрученым фитильком, так как в первом случае выстрел был всё же по заглавной лисице, а не в белый свет (во втором возможна любая трактовка, герой просто рассуждает о том, что станет делать в такой ситуации). А вот собаке из рассказа «Волк» не повезло больше и несколько по-другому.
- Г. К. Честертон, «Лицо на мишени» — игра с тропом. Нувориш Дженкинс знаменит в округе как легендарно плохой стрелок: как-то на охоте одним выстрелом попал в кокарду на фуражке своего слуги, а другим сбил флюгер с собственного дома. Сыщик-любитель Фишер делает из этого (правильный) вывод, что случайно таких попаданий не бывает и это работа не плохого стрелка, а исключительно хорошего, который хочет прослыть плохим.
Кино
- «Такси-2» — шеф полиции с помощью новейшей разработки отклоняет ракету, выпущенную в автомобиль, который ведёт Даниэль, а на резонный вопрос, куда эта ракета теперь полетела, отвечает, что не надо волноваться, она рванёт где-нибудь в открытом море. В следующем кадре ракета вдребезги разносит яхту какого-то богатея.
- Тут сразу целый букет тропов: и Ужас у холодильника (на яхте же должен быть экипаж![1]), и Вундервафля (взорвать целую яхту небольшой ракетулькой с руку размером), и сразу встаёт вопрос, что за идиот стрелок, который применяет такое оружие, во-первых, в центре города, а во-вторых, сам стоя метрах в 15-20 от цели.
- «О бедном гусаре замолвите слово» — зигзагом. Актёр Бубенцов не то чтобы не хотел попасть — очень хотел. Но, видимо, арбалет держал в руках первый раз в жизни. Так что попал не в стоявшего в трёх шагах гусара, в которого он и целился, а в находящуюся в противоположном конце зрительного зала жену губернатора пониже спины.
- «Офицеры» (1971) — «Родится сын — дам сигнал» ©. Вряд ли Митрич рассчитывал, что удар штыком в крышу вагона придется в задницу сидящего на крыше бойца.
- «Суперполицейский» — завязка. Главный герой, желая напугать пистолетом аллигатора, попадает в стартующую ракету.
- Чего? Ракета же и должна была там взорваться, а вот его как раз там быть не должно было.
- Tremors, фильм второй — ох, не стоило «обкатывать» на шрайкере убер-снайперку. Герои уничтожили не только монстра (одного из многих), но и единственный транспорт, на котором могли свалить.
- «Звездные войны: Возвращение джедая» — «Боба Фетт? Где Боба Фетт?!» © Один удар вслепую — и уже нигде.
- Чего сразу нигде? В пасти у сарлакка.
- Hancock — заглавный суперхерой спас застрявшего на берегу кита, просто швырнув животное за хвост на полкилометра в море… аккурат на чью-то яхту.
- Вестерн "Великолепная семёрка" - положительный персонаж выстрелом из револьвера достаёт почти ускакавшего за холмик бандита:
- Великолепный выстрел! -Вообще то я целился в лошадь!
- «Робин Гуд: Мужчины в трико» — вариант с холодным оружием: Робин, пряча меч, попал мимо ножен, но зато заколол подбиравшегося сзади шерифа.
- «Одинокий рейнджер» — стреляющий наудачу Джон Рид попадает в револьвер противника, затем пуля, несколько раз отрикошетив, перебивает верёвку, на которой держится бревно, и та, падая, убивает двух бандитов разом. «Отличный выстрел!» — восклицает индеец Тонто. «Я просто в воздух стрелял», — мямлит Рид. На что Тонто заключает: «Хорошо промазал».
Телевидение
- «Городок», один из скетчей — приехавший в Сибирь турист не верит в легендарную меткость сибирских охотников, которые «белке в глаз попадают». Пьяный в дымину охотник ставит на голову маловера чучело белки и начинает долго целиться, водя стволом из стороны в сторону. Сильно занервничавщий турист уточняет, уверен ли охотник, что попадёт точно в глаз белки. На что получает «успокаивающий» ответ: мол, в глаз я всегда попадаю… а вот по белке, бывает, промахиваюсь. БАХ.
Мультфильмы
- «Как казаки… в футбол играли» — здесь случайный выстрел (а точнее, пнутый раздосадованным Туром футбольный мяч) попал в лондонскую тучу, перевернув её кверху ногами.
- А под пинками немецкого рыцаря-бомбардира мяч попортил архитектуру родного города.
- «Алёша Попович и Тугарин Змей». Из лука Алёша стрелял вполне сознательно — тренировался. А вот в зад бабусе Любавы попасть никак не планировал.
- «Ну, погоди!» — Волк падает на весы, запуская в небеса лежащий на другой чаше арбуз. Естественно, по всем законам жанра арбуз не может упасть больше никуда, кроме как на голову Волка.
- «Переменка», выпуск третий, «Врун» по мотивам одноимённого стихотворения Хармса: подводный часовой-сторож хотел шугануть из ружья рыбу, а вместо этого затопил пассажирский лайнер, который плыл на поверхности.
- «Ишь ты, масленица!»: удивленная появлением барина на четвереньках бабуля-сторож садится в снег и даёт выстрел в воздух. Разбила прожектор волку-охраннику(или это всё же пёс?), а заодно — Луну.
- «На краю земли» — икающий чабан, ружьё в руках и очень невезучая ворона.
- "Про Сидорова Вову" - при перечислении родственников Вовы упоминается дядя Андрон, работающий сторожем в тресте. Показано, как он, засыпая, случайно стреляет из ружья в воздух, а через пару секунд перед ним падает подстреленная ворона.
Мультсериалы
- «Симпсоны»
- 10 сезон, 3 серия. Барт намеренно целился в сторону от птицы, потому что не хотел её убивать. Но прицел пневматического ружья Нельсона оказался сбит…
- 21 сезон, 19 серия. Гомер целится из гарпунного ружья в акул, чтобы спасти китят. Но перед самым выстрелом Лиза решает, что любая жизнь — даже акулья — ценна, и толкает ствол вверх, из-за чего гарпун попадает в пролетающую чайку.
- Удивительный Мир Гамбола — шериф Пончик несколько раз стреляет в небо из электрошока, через пару секунд рядом с ним падает утка.
Аниме и манга
- Biomega — выслушав ганнибальскую лекцию учёного-постчеловека, Зоичи раскрутил его и швырнул куда-то за горизонт. В отдалении обрушилась башня.
- «Эльф не может сидеть на диете» (Elf-san wa Yaserarenai) — во время отдыха на пляже магичка Куроэда так сильно разозлилась на свою заклятую подругу Эруфуду, что подбросила контейнер с картошки-фри, которой та собиралась подкрепиться, в воздух и метнула в него зачарованную палку. Палка уничтожила контейнер, полетела дальше и попала в гигантского кальмара, исподтишка пакостившего всем отдыхающим на пляже пышным фентезийным красоткам.
Видеоигры
- Любая игра без отключённого дружественного огня.
- "Аладдин" от Сега. В заставке Джинн стреляет из стартового пистолета. Сверху с воплем падает подбитый Яго. Видимо, не насмерть, он потом еще будет среди врагов на разных уровнях.
- JUMP FORCE: злодей случайно попал в ГГ, пока тот еще был человеком, смертельно его ранив, героям пришлось срочно переделывать его под одного из них.
Визуальные романы
- Ace Attorney — Во время инцидента DL-6 маленький Майлз Эджворт кинул пистолет, с которого слетел предохранитель, в сторону отца, чтобы он и судебный пристав перестали бороться. Он услышал выстрел и чей-то крик, после чего вырубился от недостатка кислорода. Это заставило Майлза думать, что он случайно убил своего отца, но на самом деле кричал Манфред фон Карма, которому он случайно попал в плечо.
Настольные игры
- «Эра Водолея» — инверсия с особенностью «Безвредные пули». Персонаж с этой особенностью может смело устраивать перестрелку посреди города: даже если он не попадет во врага, случайным прохожим точно не грозит случайное попадание.
Примечания
- ↑ Экипаж в этот момент наблюдал взрыв с берега.