 | TV Tropes Для англоязычных и желающих ещё глубже ознакомиться с темой в проекте TV Tropes есть статья Dr. Jerk. Вы также можете помочь нашему проекту и перенести ценную информацию оттуда в эту статью. |
Медицина — это благородное дело и спасение человеческих жизней? Конечно. А ещё медицина — это болезни, кровь, крики, страдания, отсутствие права на ошибку и, в особо тяжёлых случаях, укромное мысленное кладбище для пациентов, которых спасти не удалось. Не говоря уж о том, что спасённые пациенты могут оказаться теми ещё козлами и изрядно попить вашей кровушки. А уж если вас угораздило попасть не в наш относительно цивилизованный и вакцинированный век, а куда-нибудь в СФК Средневековья…
Ничего удивительного, что в таких условиях добрыми докторами Айболитами остаются далеко не все. Многие отращивают защитную броню цинизма, вырабатывают отборную нелюдимость или, по крайней мере, просто не отличаются особой деликатностью и постоянно ворчат. Нет, они, конечно же, продолжают исполнять свой профессиональный долг — но общаться с ними при этом…
Эта статья — именно о таких ворчливых/циничных/нелюдимых/язвительных/всё вместе врачах. Троп встречается едва ли не так же часто, как традиционный образ мягкого и добродушного лекаря. Является подтропом тропа Добрый доктор. Часто пересекается с тропом Козёл с золотым сердцем, иногда — Невыносимый гений.
Внимание! Эта статья — о людях, обладающих достаточно высокими профессиональными навыками и действительно помогающих больным в меру своих профессиональных обязанностей и/или золотосодержащих сплавов в сердце. Недоучки с дипломом, (даже если по характеру они подходят под троп) — это соответствующая статья. Доктора, использующие свои знания не во благо пациентов — это туда или туда.
А пациентам следует задуматься, какого врача они предпочитают: знающего хама или доброжелательного невежду.
Примеры
- М. Булгаков, «Собачье сердце» — Преображенский. В экранизации смягчено.
- А. Волков, цикл «Волшебник Изумрудного города» — Робиль, в отличие от своего коллеги Бориля, который классический добрый доктор. Например, покрывшегося ржавчиной Железного Дровосека этот доктор обозвал «бывшим сиятельством».
- «Гарри Поттер». С существенно прикрученным фитильком — мадам Помфри. Поворчать на пациентов может, но доброта и профессионализм наличествуют.
- Генри Лайон Олди, «Мессия очищает диск»: эпизодический, но запоминающийся лекарь по прозвищу Семипилюльник. «— Ну, где наш умирающий? Что, еще жив? И даже поел?! Странно, странно… — И в дверях возник самый тактичный в Нинго лекарь Семипилюльник. (…) Несмотря на вредный характер и бесцеремонность, Семипилюльник свое дело знал, и Бао это было хорошо известно».
- Джеймс Хэрриот, «И всех их создал Бог» — Зигфрид Фарнон. Ввести больному животному, хозяин которого отказывается применять прописанное лекарство, смесь глюкозы и витаминов, а потом с самым честным видом сообщить: «Хорошо, что вы давали корове порошок, а то бы эта инъекция её в два счета убила»? Легко! Зато перепуганный фермер сразу же перешёл с дедовских методов на стрептоцид.
- Карина Шаинян, «Долгий путь на Бимини» — доктор Анхельо Карререс. Правда, практиковать на момент событий книги давно перестал.
- Болотный Доктор в некоторых книгах по S.T.A.L.K.E.R. именно такой.
- «Школа в Кармартене» — Тарквиний Змейк. Умеет сам и учит Гвидиона принимать решения, касающиеся лечения пациентов (а в отдельных случаях — и его целесообразности в принципе), с холодной головой. Однако это вовсе не значит, что целесообразность для Змейка полностью заменила этику и сострадание к пациентам: Гвидион получает от него в конце курса высший балл, отказавшись заразить здоровую молодую овцу тяжёлой болезнью даже для того, чтобы тут же её вылечить и продемонстрировать своё врачебное искусство.
- Роберт Хайнлайн «Не убоюсь зла» — доктор, пересадивший мозг миллиардера в тело его погибшей секретарши, на предложение отблагодарить по-женски отвечает, что вообще-то ему нравится исключительно потрошить людишек. А хирургия — способ делать это за хорошие деньги и славу.
- «Побег» Егора Кончаловского — Ветров задумывался как человек грубый и неприятный.
- «Лига Справедливости: Парадокс источника конфликта»:
«
|
— Никогда не видел ничего подобного. Твои ожоги зажили, хотя ты должен был быть уже мёртв. — У тебя отстойная врачебная этика.
|
»
|
— Томас Уэйн и Барри Аллен
|
- С фитильком, потому что Томас много лет как оставил врачебную практику и сам себя врачом уже не считает. Аналогично в комиксе-первоисточнике.
- «Стальной Алхимик» — доктор Нокс. Тот самый случай, когда у скверного характера есть свои причины. В молодости принимал участие в войне (в качестве военного врача) на стороне почти что местного СФК нацистской Германии, с соответствующими бонусами вроде менгелевских опытов над военнопленными. Впоследствии от всех этих радостей приобрёл сильнейший ПТСР и был вынужден даже уйти от жены и сына, чтобы случайно им не навредить. На момент основных событий работает патологоанатомом, характер соответствующий, общительность — соответствующая. Тем не менее, не выдаёт хитрый план Мустанга насчёт того, что сожжённые останки Марии Росс — ни разу не останки и ни разу не Марии Росс. В дальнейшем по просьбе всё того же Мустанга занимается лечением ксинских принцесс и не менее ксинских же телохранительниц, да и остальных иногда по мелочам подлатывает. В перерывах между возмущёнными тирадами на тему «Ты совсем сдурела, по канализации с отрубленной рукой шляться?!» и растаскиванием по разным углам означенных принцесс и телохранительниц.
- Monster — доктор Шуман. Заботится о здоровье всего посёлка (несмотря на то, что специализировался на болезнях внутренних органов), может вылечить бедного пациента бесплатно, да и по характеру, на самом деле, человек неплохой… Но возмущается часто и громко, что есть, то есть.
- Доктор Райхвайн — подходит под троп во всём, за исключением того, что не врач, а психотерапевт (!). Да, психотерапевт, подпадающий характером под предмет статьи. Сурового вида дядечка с всегда строго нахмуренными бровями, прямолинейный, в выражениях не стесняется — но при этом неплохой как специалист, так и человек. Не просто не принял гипотезу Рихарда за бред параноика, но и с ходу начал действенно помогать; да и ради практически постороннего ему Тэнмы сделал очень даже немало.
- One Piece — докторина Куреха. Эксцентричная старушенция, живущая на горе и только периодически спускающаяся к людям; сама находит пациентов, сама определяет оплату (а это может быть и половина дохода отца спасённого ребёнка, например), не церемонится в выражениях и скора на расправу — а уж если вы, не приведи господь, упомянете её возраст… Тем не менее, работу свою выполняет как надо и от души, да и человек, на самом деле, добрейший.
- Texhnolyze — Эрико Камата. Помогает людям восстановить утраченные конечности. И при этом бросается фразами, вроде «Зачем им помогать, если они все равно рано или поздно умрут».
- Fallout 3 — Док Чёрч. «Чёрт возьми! Вид у тебя вроде бы здоровый и трупом тем паче не назовёшь. Так чего тебе от меня надо?»
Амплуа и архетипы |
---|
Специализированные амплуа
|
Алкоголики и наркоманы • Боги и демоны • Дворяне и приближённые (Рыцари и спутники) • Верующие и клирики • Воины • Волшебники и предсказатели • Герои и злодеи • Друзья • Крутые • Любящие сердца • Мёртвые и выжившие • Моряки • Мудрецы • Медики и пациенты • Политики • Преступники и борцы с ними • Профессионалы • Твари разные • Умники и дураки • Учёные • Члены семьи • Чокнутые • Школьники и учителя • На транспорте • По внешности • По манере одеваться • По мировоззрению • По этнической принадлежности
|
---|
Команда героев
|
|
---|
Герои и антигерои
| Антигерой девяностых • Армия из одного человека • Байронический герой • Безымянный герой • Благородный разбойник • Богатый безработный дурак • Верещагин • Вигилант • Героический антагонист • Герой боевика • Герой-насмешник • Герой-недотёпа • Герой-прагматик • Герой — раб • Герой-социопат • Герой-перерожденец • Герой-узурпатор • Геройская караульная служба • Главный герой — пустышка • Доктор Ватсон • Иван-дурак • Клоны-камикадзе • Культурный герой • Левая рука • Маленький человек • Мессианский архетип (Архетип Жанны) • Младший сын • Мрачный добряк • Мститель • Неожиданный наследник • Непокорные, несгибаемые, несломленные • Обычный японский школьник • Одинокий волк • Отважный слабак • Охотник за головами • Падший герой • Побитый герой • Приключенец • Романтический герой • Светлый властелин • Синдром хронического героизма • Супергерой vs Капитан Бафос • Сюцай • Тираноборец • Трикстер • Фальшивый герой • Хороший парень • Целомудренный герой • Шлюха с золотым сердцем • Эджлорд
|
---|
Козлы
| Альфа-сука vs Драко vs Мачо • Благовоспитанный козёл • Благородный козёл • Борец за нравственность • Булли • Вредная кошка • Всегда козлил • Доносчик (Сексот) (Донести на родителей) • Жадина-говядина (Скупой рыцарь) • Жертва — козёл • Жертвенный козёл • И только я — д'Артаньян • Козёл был прав • Козёл для битья • Козёл-мизантроп • Козёл с золотым сердцем/Козёл с козлиным сердцем • Козёл хуже злодея • Козлиная шкура • Крутой козёл • Милый козёл • Озлобленный ботаник • Неблагодарное быдло • Олигарх • Пастырь вредный • Плохиш • Подлый трус • Подросток-козёл (Пубертатная язва) • Подстрекатель • Понтошлёп • Похититель Рождества • Предатель — козёл • Персональный козёл • Ростовщик • Старик Похабыч • Старый козёл • Тупой козёл • Ужасные соседи • Что бы такого сделать плохого • Эгоист
|
---|
Силачи
| Буйный силач • Гениальный силач (Человек эпохи Возрождения) • Громила • Добродушный гигант • Могучий труженик • Невысокий силач • Сила есть — ума не надо • Сила без ума • Сила не в мышцах • Силач • Сильный, но робкий • Упитанный силач
|
---|
Прекрасный пол
| Анимешная китайская девушка • Банда девочек • Безучастная темноволосая девушка • Бисёдзё • Возлюбленная-трикстер • Восточная танцовщица • Гигантская женщина • Гяру • Дева Апокалипсиса •Дева в беде • Дева и матрона • Девушка-геймер • Девочка для битья (Бой-девка для битья) • Девочка-робот • Девушка из лагеря противника/Типа я Джульетта • Девчушка-попрыгушка • Дочь губернатора • Дочь фермера • Женское жречество • Застенчивая синеволосая девушка • Заучка с косичкой • Зелёная красотка из космоса • Золушка • Мистическая дева •) • Инженю • Клёвая старшая сестра • Командная мама • Корнет Шурочка • Королева драмы • Кошкодевочка • Красавица-консерватор • Лолита • Маленькая мёртвая девочка • Маленькая мисс Всемогущество • Маленькая мисс Сарказм • Мико • Милая стервочка • Нахальная чёрная женщина • Невеста по каталогу • Новая подружка Бонда • Несломленная птица • Одинокая девушка с куклами • Офелия • Паинька — днём, ночью — оторва • Папина дочка • Последняя девушка/Потаскушка на заклание • Прекрасная еврейка • цыганка • Прелесть какая глупенькая • Прелестная слепая девушка/Очаровательная немая • Прелестница, умница и силачка • Прекрасная волшебница (Готическая волшебница • Милая ведьмочка) • Прекрасная эльфийка • Роковая женщина/Дама в красном • Сенсей-тян • Светлая женственность и тёмная женственность • Синий чулок • Снежная королева (Снежная королева оттаяла) • Соломенная вдова • Соседка • Старая дева • Субретка • То ли девочка, а то ли виденье • Три лица Евы • Тургеневская девушка • Уродливая соблазнительница • Хорошая «плохая девчонка» • Фансервисная служанка • Флэппер • Хрупкий цветок • Чирлидерша • Юная протестующая активистка • Ягодка опять • Язвительная возлюбленная • Ямато надэсико
|
---|
Дети
| Альфа-сука (милая стервочка) • Банда девочек• Беспризорник/Детдомовец/Одиноко живущие дети • Влюблённый малыш • Вовочка • Вундеркинд • Гигантский несмышлёныш • Дети-солдаты/Дети-герои • Драко • Жуткие детишки • Заучка с косичкой • Король-ребёнок • Крапивинские мальчики • Крутой шкет/Бой-девка • Лолита • Маленькая мёртвая девочка • Маленькая мисс Всемогущество • Маленькая мисс Сарказм • Маленькие гадёныши (Булли • Вырастут — поумнеют) vs Маленький ангел (А ведь был хорошим ребёнком) • Милый маленький мошенник • Обычный японский школьник • Подросток-козёл (Пубертатная язва) • Протагонист-ребёнок • Ребёнок со сверхспособностями (Магией владеют дети) • Тяжёлое детство, деревянные игрушки • Уличный мальчишка • Хулиган-отличник/Хулиган с золотым сердцем • Чирлидерша • Школьный староста • Штатный ребёнок • Язвительный юный умник • Друг детей (Усатый нянь)
|
---|
Обаяшки
| Добродушный гигант • Забавное животное • Крутой симпатяга • Любопытная тварь • Лютик • Маскот • Милашка • Милая ведьмочка • Милая стервочка • Милый врунишка • Милый дурачок • Милый жадина • Милый извращенец • Милый маленький мошенник • Милый менеджер спортивной команды • Милый робот • Милый старичок (Осторожно, милый старичок)/Милая старушка • Милый трусишка • Няшные монстры(Няшная монстродевочка) • Обаятельный мошенник • Очаровательно неловкий • Хулиган с золотым сердцем
|
---|
Фансервис
| Доктор Фансервис • Мама Фансервис • Мисс Фансервис • Мистер Фансервис • Профессор Фансервис • Соблазнительная монашка
|
---|
Опасные
| Ходячая катастрофа • Генерал Фейлор (Генерал Горлов • Лирой Дженкинс • Тупой солдафон) • Горе-патриот • Детектив-недотёпа (Тупой полицейский) • Дефективный полиглот • Доктор Поц • Капитан Фрик • Магнит для неприятностей • Ментор-дурак • МТА • МТХ • Недоучка • Неуклюжий маг • Повар-катастрофа • Профессор Выбегалло (Дилетант с мировым именем) • Ретивый новичок • Сусанин-дурак • Трогательная бездарность vs Воинствующая бездарность • Ужасный музыкант • Херой • Соломенный вулканец • Получился неудачник
|
---|
Пострадавшие
| Вешалка для собак • Девочка для битья/Мальчик для битья • Заложник • Разобиженный • Злодей-страдалец • Козёл отпущения (политики и народы) • Невиновный в тюрьме • Одноногая собачка • Опозорить на публике • Парочка на заклание • Птичку жалко • Сломленная птица vs Несломленная птица
|
---|
Их убьют
| агнец • GARна дiвчина • гей • козёл • лев • мышонок •
|
---|
По убеждениям
| Пацифисты: Индифферентный пацифист • Крутой пацифист • Технический пацифист • Чрезмерный пацифист
Анархист • Антинигилист • Атеист-диссидент • Благонамеренный экстремист vs Не очень благонамеренный экстремист • Вечный оптимист vs Вечный пессимист • Гедонист • Законопослушный дурак vs К чёрту закон, я делаю добро! • Закоренелый холостяк • Наивный идеалист (Ретивый новичок) vs Мир сквозь чёрные очки • Ницшеанец-самоучка • Социальный дарвинист • Экотеррорист • Эскапист …
|
---|
Анимешные
| Айдол • Анимешная китайская девушка • Безучастная темноволосая девушка • Бисёдзё • Бисёнэн • Боевая горничная • Бокэ и цуккоми • ГАР • Гэнки • Гяру • «Дэрэ» и с чем их едят (кудэрэ • цундэрэ • яндэрэ) • Застенчивая синеволосая девушка • Кошкодевочка • Лолита • Маньяк поневоле • Мико • Моэ • Не совсем иностранец • Обычный японский школьник • Отаку • Переведённый ученик • Президент студенческого совета • Протагонист-второклассник • Самурай • Сенсей-тян • Синдзи • Синигами • Бой-девка • Тюнибё • Хикикомори • Ямато надэсико • …
|
---|
По характеру и поведению
| Авторский рупор • Банкрот/Нелюбовь к отдаче долгов • Безмолвный насмешник • Бывалый • Весёлый раздолбай • Вечный ребёнок vs Безумный взрослый ребёнок • Великолепный зверь • Вольнодумец • Выпендрёжник • Грустный клоун • Дауншифтер • Дикарь (Благородный дикарь) • Дитя природы • Единственный нормальный человек • Железный дровосек • Живчик • Заводится с полуоборота • Застенчивая тихоня • Защитник всех женщин • Золотая молодёжь • Комический социопат • Кофеман • Краснобай (Пламенный оратор) • Кролик-убийца • Кусака (Кусь за ушко) • Лицемер (Бревно в глазу) • Ловелас • Лудоман • Любитель • Любитель кошек • Милый пофигист • Молодец против овец • Молчаливый Боб • Насмешник с мордой кирпичом • Неряха • Обжора (Сладкоежка) • Повеса • Раздаватель прозвищ • Роковой мужчина • Рыцарь и разбойник • Синдзи • Скромняжка • Сноб (Снобы против жлобов) • Соня • Старый ворчун • Стоик • Стрекозы против муравьёв • Тетеря в наушниках • Топографический кретин • Трусливый лев (Заяц Львиное сердце) • Хвастливый воин • Хикикомори • Хиппи • Чувствительный парень и брутальный мужик • Штатный гей • Штатный клоун • Штатный повар • Я профессор, моя жена профессор… vs Бывший интеллигентный человек • Язвительный насмешник (Язвительный юный умник) • …
|
---|
Неформалы
| Гризеры • Готы и панки • Крутой байкер • Митьки • Неформал — это здорово • Неформал — значит, лузер • Неформалы-бандиты • Скинхед • Эмо
|
---|
Cусанины
| Сусанин-герой • Сусанин-дурак • Сусанин-злодей • Сусанин поневоле
|
---|
Сюжетные амплуа
| Голос • Клизменный персонаж • Копиркин (капитан Эрзац • негатив • отец семейства Копиркиных • Типа Индиана Джонс • шаблонный персонаж) • Непрямой участник • Персонаж-маска • Персонаж-призрак • Персонаж одной черты • Сюжетный буревестник • Ходячий спойлер
|
---|
Групповой персонаж
| ACME • Артель «Рога и копыта» • Банда девочек • Банда маргиналов • Беглые зэки • Беглые психи • Бесполезное спецподразделение (Бестолковая полиция) • Бригада амазонок • Гильдия воинов • Инквизиция • Кастовое сообщество • Коллективная Сью (Небо для атланта) • Люди в чёрном • Масоны и иллюминаты • Мегакорпорация (Злая • Научно-исследовательская) • Межмировая организация • Межрасовая команда • Межфракционная команда • Негосударственная сверхдержава • Нетайная организация • Орден • Ось Зла • Панургова полиция • Панургово стадо • Правительство • Предтечи (Благие • Рекурсивные • Тёмные) • Прекрасный Народ • Раса господ • Раса слуг • Служба недоставки • Тайная полиция (Госбезопасность) • Типа мы ГИДРА • Толпа с вилами • Школьный клуб (неполноценный)
|
---|
Прочие
| Аватара • Антропоморфная персонификация • Апокалиптический зоопарк • Без души • Безразличие природы • Бездушный разум • Безобидные уголовники • Блистательный соперник • Борьба нанайских мальчиков/Враг-подпорка • Вежливый лось • Волчий пастырь • Волшебный представитель меньшинства • Вонючка • Всемогутор • Всемогущий наблюдатель • Выживальщик • Выпирающий статист • Двойник • Дневной представитель/Крышеватель паранормальщины • Достойный противник • Заезжий нарушитель спокойствия • Изгой • Кармический Гудини • Коллекционер • Компрачикос • Красные рубашки (Лиловые рубашки) • Маньяк поневоле • Мироходец • Мистер Хайд • Мусорщик • Нахлебник • Неумолимый преследователь • Олигарх • Пацаки и чатлане • Парень в беде • Пигмалион и Галатея • Последний выживший • Правозащитник • Раб лампы • Родился не в ту эпоху • Серый кардинал/Разумный заместитель • Белое меньшинство (непризнанный соперник) • Стрелок Чехова • Сюцай • Тепличное создание • Ходячий макгаффин • Человек-миф/Персонаж-загадка
|
---|
Амплуа-ведение
| Атрибут • Таблица Мейерхольда
|
---|
←
| Основы
|
---|