Radio Tapok
« | Ты либо слушаешь рок, либо — п@дарок | » |
— Кредо автора, шутки ради |
Олег Абрамов (он же Radio Tapok) — российский музыкант-мультиинструменталист. Первоначально делал каверы на различных рок-исполнителей, но впоследствии стал создавать собственные альбомы, в которых воспеваются события из российской истории.
Тропы и штампы вокруг Олега[править]
- Знают именно за это — каверщик, которого впоследствии закаверили Sabaton.
- Крутая хрипотца
- Нечаянное пророчество — как-то один из комментаторов в сети пошутил, что однажды Тапка закаверят. Что ж... Так и случилось.
- Одобрение Божие — Sabaton доверили Олегу один из своих треков до официального релиза для кваера и выступали с ним во время российских гастролей. Педаль в пол: как вам кавер Sabaton НА Олега?
- Фанская кличка — «Radio Tapok и Sabaton — два сапога пара!»
Тропы и штампы в песнях[править]
- Бой-баба — «Фрау Чёрная Смерть» и, в ту же степь «Белая Лилия»
- Григорий Распутин — упомянут в одноимённой песне. Причём там его смерть выглядит как увертюра к будущим революциям.
- Екатерина II — «Императрица».
- Красный Барон — «Белая Лилия».
- «Злой Город» — педаль в пол: как вам прозвище ЦЕЛОГО ГОРОДА?
- Крымская война — «Петропавловск», посвящённый относительно малоизвестной обороне Петропавловска.
- Музыкальный триппер — 3-4… ТАМ, ГДЕ ШЁЛ САМУРАААААЙ! ГДЕ ТРАКИ ТАНКОВ РВАЛИ ТВЕЕЕЕЕЕРДЬ! КРАСНОЙ АРМИИ ДЛАНЬ ЯПОНЦАМ ПРЕДРЕКАЛА СМЕЕЕЕЕЕРТЬ!
- ТАМ В ГЛУХОЙ ДАЛИИ ГДЕ-ТО НА КРАЮ ЗЕМЛИИИ ТЯНЕТ ВГЛУБЬ КАМЧАТСКИХ ПРЕРИЙ ДЫМ ВОЙНЫ ЧЕТЫРЁХ ИМПЕРИЙ!!!
- РАЗБИТЫ И БЕГУТ ВОЙСКА, НО ВСТАЛИ НАСМЕРТЬ ТРИ ПОЛКА!
- Не в ладах с географией:
- Песня «Петропавловск»: «тянет вглубь камчатских прерий дым войны четырёх империй». Камчатские прерии, надо полагать, находятся по соседству с якутскими пампасами. Прерии — сложившееся название североамериканских степных равнин, к горно-лесной Камчатке этот термин неприменим.
- Песня «Гангут»: «вдоль мысов каменных фьордов в свете луны финских вод…». В низинной южной Финляндии отсутствует такая форма рельефа, как фьорд (узкий морской залив с высокогорными обрывистыми берегами). На финском побережье Балтийского моря находятся шхеры — архипелаги из множества крупных и мелких островков, разделённых протоками и заливами.
- Не в ладах с историей — Олег позиционируется как главный «историк» российской рок-сцены, однако исторических ляпов в его песнях просто полно:
- Песня «Ермак»: конечно, стихотворный размер никто не отменял, в ритм песни тоже надо попадать… Но в песне доспехи заглавному герою внезапно дарит Рюрик вместо Ивана Грозного. Впрочем, тут, скорее, намёк на то, что Иван Васильевич родом из Рюриковичей.
- В той же песне: «Мне ведан сказ, как царь отправил атамана…». В реальности поход Ермака организовали купцы Строгановы, а не царь.
- Песня «Гвардия Петра»: «шпор лефортовцев слышен звон…». Лефортовский полк был пехотным, а не кавалерийским, откуда у них звенящие шпоры?
- Песня «Ночные ведьмы» (перевод одноимённой песни «Сабатона»): «женский гвардейский полк, пятьсот восемьдесят восьмой». Женский авиационный полк лёгких бомбардировщиков имел номер 588 в «обычном» статусе. Когда полк 8 февраля 1943 г. стал гвардейским, его номер изменился на 46.
- У самого Сабатона, кстати, ошибки нет. «Night bomber regiment, five hundred eighty eight». На гвардейский статус полка в тексте упор не делается.
- Ордынское иго — «Злой город»
- От каменного пояса до Тихого океана — «Ермак», «Петропавловск»
- Очищение огнём — «Искупление огнём», посвящённая староверам в Московском царстве
- Пётр I — «Гангут», «Гвардия Петра»
- Почему ты отстой — «Песнь пустыни». Написана от лица Бога, возмущённого действиями крестоносцев.
- Русско-турецкие войны — «Императрица», посвящённая взятию крепости Туртукай Суворовым.
- Русско-японская война — «Цусима»
- Смутное время — «Жизнь за царя», посвящённая подвигу Ивана Сусанина и «Смута».
- Степи и Чингисхан — «Злой город», «Халхин-Гол»
- Стоять насмерть — примеров целая россыпь:
- «Высота 776» — 90 бойцов, удерживавших позицию и отражавших атаки боевиков.
- «Петропавловск» — 926 человек против объединённой англо-французской эскадры.
- «Злой Город» — трек, посвящённый легендарной обороне Козельска во время нашествия монголов.
- «Битва за Москву» — достаточно лишь сказать, что в песне цитируется фраза «Отступать некуда — позади Москва»
- Сусанин-герой:
« | И лях в глубокий снег ступал, не ведая беды
А ветер волосы трепал, и заметал следы Сокрыв проходы тайных троп, что ведомы ему В глухих лесах седой холоп их молча вёл во тьму |
» |
— «Жизнь за царя» |
- Тавтологическое явление тавтологии — «Царьград в огнях, на престоле польский лях». Вот только лях — это и есть поляк (вернее, устаревшая форма слова).
- Цари, стрельцы и терема — «Ермак» про покорителей Сибири, «Смута» про, собственно, смуту в России, «Искупление Огнём» про староверов-гарей.
- Югославские войны — «Операция „Союзная сила“» вся об этом.
Искусство на военную тематику | ||
---|---|---|
Древний мир. Средневековье | Троянская война (Гомер, «Илиада») • Гражданская война в Англии (Столпы Земли) • Греко-персидские войны (Анабасис • Саламин • 300 спартанцев) • Троецарствие (Одноимённый роман) • Гэмпэй (Повесть о доме Тайра) • Реконкиста («Песнь о моём Сиде» и экранизация • «Песнь о Роланде») • Крестовые походы (Царство Небесное • Medieval II: Total War: Kingdoms (Кампания крестоносцев) • Assassin's Creed I • Stronghold Crusaders) • Ливонский поход на Русь (Александр Невский • Medieval II: Total War: Kingdoms (Тевтонская компания) • Столетняя война (Проклятые короли • «Thy Majestie», «Jeanne D’Arc» • Бесконечный Мир) • Намбокутё (Повесть о Великом Мире) • Сэнгоку (Игровая серия Total War — Сёгун и Сёгун 2) • В целом по Античности: Rome: Total War • В целом по Средневековью: Medieval II: Total War • Knights of Honor | |
Новое время | Тридцатилетняя война (Симплициссимус • Приключения капитана Приключения капитана Алатристе • Sabaton, первая половина альбома «Carolus Rex») • Северная война («Полтава» Пушкина • Sabaton, вторая половина Carolus Rex • Тобол) • Семилетняя война (Гардемарины — III • Assassin's Creed 4: Black Flag) • Американская революция (Сыны свободы • Assassin's Creed III) • Наполеоновские войны («Война и мир» (и несколько экранизаций) • Граф Монте-Кристо (завязка) • «Мёртвые души» (вставная новелла «Повесть о капитане Копейкине») • Приключения королевского стрелка Шарпа • Пушкин, «Черногорцы» • М. Лермонтов, «Бородино») • Англо-американская война (Табу) • Гражданская война в США (Wildwood Boys • Джоси Уэйлс — человек вне закона • Хороший, плохой, злой • Рождение Нации) • Англо-бурская война (Капитан Сорвиголова • Р. Киплинг • «Человек с побелевшим лицом»/«Побелевший воин» («Архив Шерлока Холмса») • Оборона Дурацкого брода) • Великая французская революция (Assassin's Creed: Unity) | |
Первая мировая война | Киплинг • Похождения бравого солдата Швейка • Тихий Дон • Лоуренс Аравийский • Red Baron • Война в небе – 1917 • Sabaton • Ария • Battlefield 1 | |
Гражданская война в России | Бронепоезд 14-69 • Булгаков («Бег», «Белая гвардия», «Дни Турбиных») • Кондуит и Швамбрания • Хождение по мукам • Тихий Дон • Белое солнце пустыни • Достояние республики • Кто заплатит за удачу? • Неуловимые мстители • Свадьба в Малиновке • Свой среди чужих, чужой среди своих • Чапаев • Адъютант его превосходительства • Assassin’s Creed Chronicles: Russia | |
Вторая мировая война и её последствия | Литература: Б. Васильев («А зори здесь тихие…» • «В списках не значился») • Э. Казакевич («Звезда», «Весна на Одере») • Лев Кассиль («Великое противостояние» • «Улица младшего сына» • «Дорогие мои мальчишки») • В. Линна («Неизвестный солдат») • Б. Полевой («Повесть о настоящем человеке») • «Живые и мёртвые» • М. Шолохов («Судьба человека») • Момент истины (В августе сорок четвёртого) • Я. Пшимановский («Четыре танкиста и собака» (и его экранизация) • Стюарт Слейд («Изо всех сил») • А. Бек «Волоколамское шоссе»
| |
Войны XX века | Корейская война (M.A.S.H) • Война во Вьетнаме (Стивен Кинг, «Сердца в Атлантиде» • Апокалипсис сегодня • Call of Duty: Black Ops • Форрест Гамп • Цельнометаллическая оболочка • We were soldiers • Хранители • Сабатон • Battlefield Vietnam) • Война в Афганистане (Киплинг • Александр Афанасьев (Период распада • Противостояние/Наступление/Силовой вариант • Бремя Империи • Sabaton • Наутилус Помпилиус • ДДТ • 9 рота) • Война в Персидском заливе (Александр Афанасьев, половина книг • Lost • Sabaton) • Война в Сомали (Чёрный Ястреб • Delta Force: Black Hawk Down) • Первая чеченская война (Чистилище • ДДТ) • Вторая чеченская война (Грозовые ворота • Спецназ) • Война в бывшей Югославии (Балканский рубеж) | |
Войны XXI века | Война в Афганистане (с 2001) (Medal of Honor • Переводчик (фильм, 2023)) • Война в Сирии (Сирия: Русская буря) • СВО на Украине (Лучшие в аду) | |
Третья мировая война | 1984 • 451 градус по Фаренгейту и «Марсианские хроники» Р. Бредбери • Период распада • «Красный шторм поднимается» Тома Клэнси • Call of Duty: Modern Warfare • Звёздный путь • Fallout • Command & Conquer: Red Alert 2 и 3 • Arma 2 • серия Modern Combat • Серия Wargame • «Ария» (и «Мастер»), «Воля и разум» | |
Разное | Operation Flashpoint-ArmA • Капитанская дочка • Мулан • Тарас Бульба | |
Жанры | Военная драма |