Полицейский под прикрытием — это когда полицейский вступает в преступную организацию с целью шпионажа за её членами.
Под троп попадают не только полицейские как таковые, но и сотрудники структур, сходных с полицией: например, милиция или жандармерия, и представители спецслужб и спецподразделений, ориентированные на борьбу с преступностью.
Обратный случай — оборотень в погонах, полицейский подавшийся в криминал.
Примеры
- «Infernal Affairs» (надмозг. «Двойная рокировка») и его сиквел, а также голливудский римейк Отступники — помимо полицейского внедрённого в банду, имеется ещё инверсия: член банды внедрённый в полицию. В американском римейке добавляется ещё один агент под прикрытием являющийся главарём банды.
- «SPL: Sha Po Lang» 2 — полицейский под прикрытием попадает в другую страну оказываясь в тюрьме
- «Бумер» — главным героям пришлось бежать именно после того, как завалили агента под прикрытием, внедрённого в другую банду.
- «Преступные связи» — убитый наркобандит оказался наркополицейским, и пришлось срочно искать подходящего бомжа на роль убийцы.
- «Бешеные псы» — мистер Оранжевый.
- «Форсаж» — Брайан О’Коннор любит это дело.
- «За пределами закона» (Вне закона, В погоне за тенью) 1993 г. — играется в режиме «педаль в пол, днище и асфальт»: полицейский Дэниел Саксон внедрен в банду байкеров под прозвищем «Сид».
- «Плохие времена в отеле „Эль Ройял“» — агент ФБР Дуайт Бродбек, выдающий себя за торговца пылесосами Сеймура Салливана.
- «Кошки против собак» — в дом ученого, ведущего важное исследование, собаки хотят внедрить хорошо обученного щенка, но случайно туда попадает самый обычный.
- Японские фильмы «Furisode Torimonocho» (1956) и последовавшая за ним трилогия «Hibari Torimonocho» (1958—1959). Главная героиня Осити — ищейка-любитель пополам с крутой учительницей (преподававшей игру на сямисэне) с конкурентами с ксивой, плавно переходящая во вполне себе частного детектива с фактическими полномочиями полуофициального сабжа, попутно всё это время являясь крутой княжной Таэ Абэ, сестрой даймё, стоящего во главе силовиков столичного региона.
- «Тайный брат» — в принципе, именно этим он и занимается, зачастую переодеваясь в кого-то другого. Но когда ему поручают внедриться в организацию главгада, ему для этого надо стать чернокожим, который разговаривает и ведёт себя как белый. Правда его тут же раскусывают и подсылают Белую Дьяволицу соблазнить его.
- Трэш-боевик «Кровавый спорт 4:Цвет Тьмы» (1999 год). Главный герой внедряется в тюрьму под видом преступника с целью выяснить куда пропадают из тюрьмы заключенные. Помимо его в фильме есть ещё один полицейский под прикрытием, который ему помогает.
- Экстремальная работа — залетчики должны следить за конспиративной квартирой мафии, но единственное удобное место, фастфудная лавка с курицей, откуда бандиты периодически заказывают еду, закрывается за недостатком посетителей, так что пришлось полицейским выкупать лавку и самим жарить курицу бандитам…а заодно и залетным клиентам. Всё пошло слишком так: горе-полицейские оказались настолько хорошими поварами, что лавка обрела популярность, и мафиози однажды съехали из ставшего слишком проходным проулка.
- «База» и прямо-на-VHS сиквел «База 2» про сотрудников военной полиции под прикрытием.
- Полнометражный «Майами Вайс» — главных героев внедряют в наркомафию, чтобы выйти на убийц их менее удачливых коллег.
- «Место встречи изменить нельзя»:
- Шарапов — с прикрученным фитильком, так как внедрён он не для длительного шпионажа, а для скорейшей ликвидации банды, да и в саму банду попал поневоле.
- Векшин, только его внедрение провалилось — шофёр Фокса его быстро просёк и ликвидировал.
- «Полиция Майами: отдел нравов» — это главная тема сериала. Можно ли сохранить идеалы, совесть или хотя бы рассудок, постоянно изображая мерзавца и негодяя?
- «Настоящий детектив» — предыстория Раста Коула. Из-за смерти дочери он пошел в разнос и убил при задержании торговца метом, после чего начальство Раста, с целью «отмазать» ценного сотрудника от тюрьмы, засунуло его под прикрытие в банду байкеров. Несмотря на то, что устав запрещает работать под прикрытием дольше полугода, Раст проработал все четыре, погружаясь в дебри наркотической зависимости и сумасшествия. После перестрелки с картелем, закончившейся для Раста многочисленными ранениями, он оказался в психушке, после чего был переведён в Луизиану, где и начались события сериала.
- «Жизнь и смерть Лёньки Пантелеева» — зигзаг с прикрученным фитильком: сериал основан на предположении, что он был под прикрытием. Про реального Лёньку Пантелеева таких сведений нет, и вероятнее всего он просто был бандитом из бывших силовиков, а не работал под прикрытием.
- «Кости» — 8 сезон, 20 серия, Бут и Бреннан расследуют убийство полицейского, который под прикрытием занимался поиском двух грабителей банкоматов.
- «Прокурорская проверка» — ради раскрытия дела и восстановления справедливости прокурор Ильин готов и на такое.
- «Глухарь» — в 3 сезоне Дениса Антошина внедряют в ОПГ Сомова под видом торговца оружием.
- «Коломбо» — троп играется прямо в эпизоде «Маскарад» (в оригинале серия называется «Undercover», что и означает «Под прикрытием»). В эпизоде «Смерть в объективе» — комическая аверсия: лейтенант приходит в богадельню, чтобы поговорить с одним из тамошних бродяг, ставшим свидетелем убийства. Но заведующая приютом монахиня сначала принимает его за очередного несчастного бродягу, кормит и даже предлагает заменить знаменитый старый плащ на более новый, говоря: «В жизни каждого бывают трудные времена». А узнав правду, считает Коломбо сабжем.
- «Доктор Хаус» — 6 сезон, 11 серия «Под прикрытием». Хаус и его команда лечит наркоторговца, который оказывается внедрённым в банду копом.
- «Чёрная метка» — когда владелица лавки по продаже йогурта просит Майкла помочь ей с бандитами, крышующими весь район, Майкл решает втереться в доверие к главарю, но для этого ему необходимо «раскрыть» его главного воротилу, который любит угрожать и крушить всё подряд, мол, якобы он — полицейский. Майкл с товарищами пробираются в его квартиру и устанавливают ему тайник за картиной, где находятся фальшивые документы и оружие. Затем Майкл стучит на помощничка, и босс идёт к тому в квартиру. Майкл пытается намекнуть на картину, но босс замечает, что помошничек что-то постоянно смотрит на ковёр и говорит другим посмотреть там. Там оказывается тайник с настояшими документами полицейского. Майкл понимает, что только что обрёк добропорядочного копа, который только играет роль подонка, на смерть (а у него жена и дети, между прочим). Приходится спасать и его.
- One Piece: Вице-адмирал «Ищейка» Мейнард. Самовольно проник в колизей Дофламинго и собирал там информацию об участниках. Дособирался до того, что повздорил с Бартоломео, товарища которого избил перед этим, получил по морде сам и весь турнир провалялся в обмороке.
- Задолго до событий арки Дресс Роуз Морской Дозор и семья Донкихот, сами того не зная, «обменялись любезностями». Дофламинго внедрил в ряды Дозора своего подручного Верго, который дослужился до уважаемого вице-адмирала, а флотские нашли и перевербовали Росинанта — брата самого Минго. Символично, что вернувшийся Росинант-Коразон занял в семье то самое место, которое принадлежало Верго.
- Как недавно выяснилось, бывший контр-адмирал Дрейк, ныне один из Худшего Поколения и подручный Кайдо, совсем не бывший.
- Да и экс-адмирал Аокидзи (Кудзан), судя по всему, тоже находится сейчас в таком статусе, только уже при другом Йонко, Чёрной Бороде. Не зря же он через Смокера посоветовал направить на Дресс-Розу адмирала - и Акаину, что характерно, так и сделал.
- Shibatora: главный герой Такэтора Сибатора — детектив полиции по делам несовершеннолетних. Из-за очень детской внешности дважды в ходе расследований изображал школьника. В первый раз он "перевелся" в проблемный класс старшей школы, во второй — в тюрьму для подростков.
- Akame ga Kill! — инверсия: член Ночного рейда Тацуми внедряется на турнир бойцов с целью заработать золота и прозондировать почву, а потом неожиданно для себя внедряется настолько глубоко в группу Егерей, что не знает, как оттуда вынедриться (в самоволку или просто прогулку по городу не выпускают, связи никакой с товарищами, Эсдес бдит денно и нощно за возлюбленным). В итоге сбегает инкогнито во время битвы с энтом.
- Серия Need for Speed:
- Most Wanted образца 2005 года — к величайшему неудовольствию всех гонщиков из «чёрного списка» и особенно Рейзора, после заключительной гонки с оным выясняется, что верная помощница главного героя и крутая гонщица по имени Миа, на самом деле деле является полицейским агентом, внедрённым в местную тусовку гонщиков.
- Undercover (Рус.: Под прикрытием). Именно то, что написано на упаковке — главным героем у нас числится доблестный американский мент, по заданию ФБР пытающийся внедриться в местные банды гонщиков и вычислить угонщиков-контрабандистов, чтобы в конечном итоге выйти на международные бандитские группировки.
- Sleeping Dogs — выглядит как GTA в Гонконге, но главный герой не обычный бандит, а полицейский под прикрытием. Это потому, что изначально игра была третьей частью серии True Crime, позиционировавшей себя как GTA-клон с героем-полицейским для защиты от царившей тогда антиигровой истерии.
- Санитары Подземелий: вся игра — о внедрении разведывательно-диверсионной группы на планету-тюрьму с целью поиска и уничтожения космического челнока побегушников. Правда, главные герои тут — военные, а не полицейские.
- Tom Clancy’s Splinter Cell: Double Agent — как следует из названия, Сэм Фишер внедряется к террористам. По канону он убивает своего шефа, чтобы сохранить прикрытие.
- S.T.A.L.K.E.R.: Зов Припяти — агент СБУ Александр Дегтярев. Был внедрен в зону для расследования провала операции «Фарватер». Так как сталкеры — это преступники, то подходит под сабж. А если присоединится к бандитам, то тем более.
- Saints Row — Трой Бредшоу. В финале игры раскрывает свою истинную принадлежность (а во второй части рассказывают, как он склонил главаря «Святых» распустить всю банду и кстати был в шоке от устранения протагониста Джулиусом). Несмотря на это, достаточно тепло относится к своим «коллегам» по банде: смог добиться освобождения Джулиуса, да и впавший в кому протагонист протянул до второй части именно по воле Троя.
- Серия GTA, куда же без неё:
- В третьей части нам предстоит убить Таннера, внедрённого в ряды якудзы. Так разработчики показали свое отношение к конкурентам из серии Driver.
- В Vice City Stories таковым окажется Брайан Форбс.
- А в San Andreas сабжем окажется целый главарь наркосиндиката Майк Торено, хотя он скорее всего сотрудник ЦРУ или АНБ. Возможно, он просто «совмещает приятное с полезным».
- В четвёртой части копом окажется некто Чарли, якобы из триад Либерти-Сити. Забавно, что посмотреть на эту миссию можно как с позиции Нико Беллика из оригинальной игры, так и со стороны Джонни Клебица если играть в дополнение Lost and Damned.
- Mass Effect 2 — игра с тропом: Кто-то всерьёз негодует по поводу слухов/работы Шепард(а) на «Цербер», а кто-то воспринимает именно как сабж.
- A Way Out — Винсент Моррети, один из протагонистов, оказывается агентом ФБР. И Эмили тоже.
- Driver — главный герой Джон Таннер.
Криминал |
---|
Основы |
Иммунитет • Их разыскивает милиция • Коллективная ответственность • Лицензия на убийство • Мыслепреступление • Презумпция вины/Презумпция невиновности • Преступность — это кошмар • Прецедент vs Закон • Признание — царица доказательств • Хабеас Корпус • Шкала опасности бандитов |
---|
Действующие лица |
Милиция/Полиция: Бестолковая полиция • Видок • Военная полиция • Въедливый мент • Жандармерия • Злой полицейский • Капитан Фрик • Крутой полицейский • Оборотни в погонах • Охотник за головами • Панургова полиция • Полицейская собака • Полицейский-ковбой • Полицейский под прикрытием • Спецсредства • Судмедэксперт • Техасские рейнджеры • Тупой полицейский • Частная полиция • Шерифы и маршалы
Преступники: Браконьер • Братва (Злодеи-бандиты) • Бутлегер • Вигилант • Вот выйдет из тюрьмы мой... • Враг народа vs Враг короны • Вор (Гильдия Воров) • Героический преступник • Грабитель • Дед Отмороз • Зиц-председатель • Злая «ночная бабочка» • Клофелинщица • Компрачикос • Контрабандист • Коррупционер • Криминальный барон • Криминальный гений • Криминальная нечисть • Крутой заключённый vs Отвратительные зэки • Маг-разбойник • Мафиози • Мафиози, похожий на дона Корлеоне • Мошенник (маленький • обаятельный) • Мраккультист • Невинный исполнитель преступления • Пацаны с раёна • Продажный судья • Разбойник (Благородный • Пират/Космический пират • Провокатор • Раубриттер) • Сутенёр • Тупой злой (Тупой — это зло • Тупой приспешник) • Убийцы (Маньячка • Наёмный убийца (Гильдия убийц) • Серийный убийца • Синяя Борода • Цареубийца • Чёрная вдова) • Торговцы (Торговец органами • Торговец оружием (Профессиональный риск торговца оружием) • Скупщик краденого • Торговец информацией • Наркоторговец) • Фейгин • Чёрный копатель • Шулер •
Группировки: Этнические группировки (Итальянцы • Китайцы • Латиносы • Японцы • Негры • Братва • Ирландцы • Неонацисты • Евреи • Кубинцы) • Именные (Мишка Япончик • Соловей-разбойник • Чёрная Борода • Пабло Эскобар • Аль Капоне • Джон Диллинджер) • По специфике (1% • Наркокартели • Тюремные банды)
Представители закона: Адвокат (Адвокат дьявола/Голливудский адвокат vs Честный адвокат) • Налоговый инспектор • Нотариус • Палач • Правозащитник • Прокурор • Следователь • Судебный исполнитель (Коллектор) • Судья • Тюремщик) • Судья, полицейский и палач
Прочие: Госбезопасность (несколько спецслужб) • Еретик • Из силовиков в бандиты vs Из криминала в армию • Инквизиция • Либертин • Моралист • Невиновный в тюрьме • Недотёпа с подвыподвертом • Незначительный министр • Охотник за головами • Свидетель • Сутяга • Телохранитель (Бессменный телохранитель • Влюблённый телохранитель) • Частный сыщик (Ищейка-любитель • Конкурент с ксивой • Нуарный детектив • Частный консультант) • Эскадроны смерти |
---|
Сюжетные элементы |
А чё я такого сделал-то?! • Ботать по фене • Вождь краснокожих • Врёт как очевидец • Всё было обманом • Вырастить кабанчика/Забить кабанчика • Делить на одного приятнее • Долг бандитам (Ответная услуга дону Корлеоне) • До суда не доживёт • Здорово, убивец! • Злоключения няни • Изнасилование и месть • Изнасилование — худшее из зол • И поэтому всех вас собрал сегодня я! (Смертельное приглашение) • Исповедь убийцы • Клеймо преступника • Пустить следствие по ложному следу • Муж из тюрьмы вернулся • Нарядили и подставили • Не пойман — не вор • Обвинение жертвы • Отпечатки пальцев • Палец в конверте • Подкинуть улики • Подставить подельников • Подставить невиновного • Полицейские едят пончики • Принуждение к проституции с похищением • Свободу попугаям! • Сделка со следствием • Слив компромата • Смерть с доставкой на дом • Смерть — лучшее алиби • Стокгольмский синдром vs Лимский синдром • Судмедэксперт в возмущении • Торговля с врагом (особенно, если война в самом разгаре) • Тюрьма — дом родной • Тюрьма развивает • Убивать легко • Убийца — заказчик • Убить за ерунду • Украсть деньги мафии • Фиговое оправдание • Цементные ботинки • Шантаж — гадкое слово … |
---|
Правонарушения |
Вторжение в дом • Драка в общепите (Кабацкая драка) • Изнасилование — худшее из зол (Изнасилование и месть) vs Изнасилование — не худшее из зол • Инсценировать другое преступление/Инсценировать несчастный случай • Инсценировал смерть • Кислотой в лицо • Клевета и диффамация • Кровная месть • Ложное обвинение • Незаметное публичное убийство • Ограбление банка • Ограбление поезда • Побег • Похищение • Сексуальное домогательство • Страховое мошенничество • Отмывание денег • Фальшивомонетчество • Снафф-видео • Телефонный террор • Убей свою подружку • Убийство в больнице • Узаконить некоторые преступления! vs Объявить преступлениями привычные явления • Узконаправленные преступления • Хранение запретной информации (Книга запретных знаний) • … |
---|
Наказания |
Аутодафе • Вывалять в смоле • Выжигание клейма • Галеры • Дефенестрация • Епитимья • И так будет с каждым • Казнь зверями • Око за око • Кастрация • Каторга • Лоботомия • Опозорить на публике • Остракизм • Отлучение от церкви • Порка • Поток и разграбление • Такого прошлого не прощают • Штрафбат
Атипичные наказания: Беспощадная справедливость • Бросить в терновый куст • Все преступления одинаковы • За нечаянно бьют отчаянно! • Каратель-отморозок • Кот Васька слушает да ест • Кровная месть • Нагадили посреди берлоги • Наказание до преступления • Наказание преступлением • Неадекватное возмездие • Негодяй извинился • Общественно опасное возмездие • Отложенное возмездие • Повержен я во прах • Покарал себя сам • Садистское наказание • Формальное наказание • Чрезвычайный и полномочный посол на фиг • Школьные наказания • Шутливое наказание • Я заплачу!/Они заплатили |
---|
Судебная система |
Алиби • Волшебная амнистия • В своём праве vs Неправый суд (Адвокат-вредитель • Подозрительно единодушные присяжные • Прокурор-медведь • Тёмный судья) • Вышел по амнистии • Драконовские законы • Закон, что дышло, как повернул, туда и вышло • Закрыть дело • Осуждён за другое • Правило Миранды • Списать на самоубийство • Шить дело • … Право вершить суд • Суд Линча • Фемгерихт |
---|
Локации |
Воровской притон(в городе)/Разбойничье логово(в глуши)/Пристанище «Вражье логово» • Опасный трактир • Тортуга • Фронтир • …
Места не столь отдалённые: Азкабан • Алькатрас • Тюрьма в виртуале • Каземат • Персональная тюрьма • Тюрьма/Лагерь • В тюрьме — как на свободе
Места отдалённые: Высадка на остров/Высадка в лодку • Изгнание • Тюремная колония-поселение • Планета-тюрьма • Ссылка • |
---|
Литература |
Агата Кристи • Дик Фрэнсис • Шерлок Холмс |
---|
Фильмы |
11 друзей Оушена • Банды Нью-Йорка • Эль Камино • Беспредел • Бешеные псы • Большой куш • Детектив Буллит • Джентльмены • Жмурки • Каникулы строгого режима • Карты, деньги, два ствола • Крёстный отец • Лицо со шрамом • Множественные святые Ньюарка • Неприкасаемые • Отступники • Казино • Прирождённые убийцы • Путь Карлито • Славные парни • Старикам тут не место • Субурбикон • Убийца • Убийца 2: Против всех • Удача Логанов • Фарго • Форсаж • Донни Браско • Проклятый путь • Подозрительные лица… |
---|
Сериалы |
Астрид и Рафаэлла • Бригада • Во все тяжкие • Delhi Crime • Воин • Ганнибал • Декстер • Задиры • Касл • Кин Эдди • Клан Сопрано • Крик совы • Ликвидация • Менталист • Меня зовут Коломбо • Место встречи изменить нельзя • Меч • Мыслить как преступник • Настоящий детектив • Нюхач • Отчаянные домохозяйки • Подпольная империя • Полиция Майами: Отдел нравов • Прослушка • Расколотый • Смерть в раю • Сыны Анархии • Убойная сила • Фарго • Час • Шерлок • Острые Козырьки |
---|
Мультсериалы |
Подозрительная Сова |
---|
Игры |
за полицию: Ace Attorney • Beholder • L. A. Noire • Lego City Undercover • Papers, Please • Paranoia • Police Simulator: Patrol Officers • Psycho-Pass: Mandatory Happiness • Ready or Not • This is the Police • This is the Police II • Власть закона • Полиция Европы: Спецподразделения
за бандитов: Empire of Sin • Grand Theft Auto • Mafia • Omerta: City of Gangsters • PAYDAY 2 • Rise of Triads • Saints Row • Scarface: The World Is Yours • Sleeping Dogs1 • The Godfather: The Game • Yakuza
за воров: Stolen • Thief
за маньяков: Hatred • Manhunt • Postal • Yandere Simulator … |
---|
Жанры |
Детектив • Криминальная комедия • Нуар • Плутовской роман • Полицейская драма vs Криминальная драма • Юридический триллер • … |
---|
См. также |
Не в ладах с криминалом • Детектив |
---|
← |
Амплуа • Основы |
---|
Штампы. Явления и идеи |
---|
Эффекты |
Эффект бабочки • Эффект Ворфа • Эффект горностаевой мантии • Эффект Дульсинеи • Эффект Йетса • Эффект неуловимого Джо • Эффект Светлячка |
---|
Законы |
Алгоритм сортировки зла • Алгоритм сортировки смертности • Власть — это сила vs Главный — не значит сильный • Волшебные законы физики • Закон Годвина для путешествий во времени • Закон Джона • Закон злодейской смены стороны • Закон об оружии в фэнтези • Закон обратной отдачи • Закон Осмозиса Джонса • Закон По • Закон подозрительной щедрости в видеоиграх • Закон сортировки крутости в аниме • Закон сохранения деталей • Закон сохранения ниндзюцу vs Сила толпы • Законы роботехники • Ирония отставки • Молитвы — пища богов • Не убий • Правила злого властелина (Оригинал • Кодекс • Правила дракона • Правила грамотного драконоборца) • Правило 34 • Правило 63 • Правило 85 • Правило драмы • Правило крутизны • Правило прикольности • Принцип меньшего зла • Принцип наилучшего развития событий • Скупой платит дважды • Уровень некомпетентности |
---|
Явления |
555 • Адская косметология/Каннибальское бессмертие • Ангст? Какой ангст? • А вот и я! • А он вовсе не такой! • А он там был один такой (Теперь они там все такие • Раса из одного) • Аура невидимости • Ахиллесова пята (Ахиллесова фигня • Бэкдор) • Бегство от зверя • Бегство от зомби • Безумная клёвость • Бесконечный запас крови • Бесконечный источник ресурсов • Бескровная резня • Бесполезный огнестрел (Огнемёты — это отстой)/Полезный огнестрел/Огнестрел — это страшно • Бессменный телохранитель • Бессонница • Бешеный гнев • Биохимических барьеров не существует (Разум превыше биохимии vs Против биохимии не попрёшь) • Бой за скамейку • Боливар не вынесет двоих • Быстрее, чем кажется • Вам террористы, нам партизаны • Вас здесь не стояло! • Вежливость — признак слабости • Вербальный тик • Верность до конца • Вечная загадка (Жёлтый теннисный мяч • Каждому своя разгадка) • Вечное полнолуние • Вирус ненависти • Вирусное превращение • В каждой бочке затычка • Внутри больше, чем снаружи • В общем, все умерли • Воздушное ясновидение • Враг силён твоим страхом • Враг — это честь • Всесокрушающий против несокрушимого • Въевшаяся привычка (Вербальный тик • Характерный тик) • Гамбургский счет • Героическая сила воли • Героическое упорство • Гештальт • Главная тайна • Глупый пароль • Говорит сам с собой • Голливудское Вуду • Голоса в голове • Голубой экран смерти • Горизонт отчаяния • Двойная жизнь (Ночная жизнь) • Декоративные сиськи • Деньги — фетиш • Детская неуязвимость • Джаггернаут • Джва года ждут • Дискриминация убийц • Доигрался в кошки-мышки • Дом разделённый • Допустимая жанровая условность • Дофига миров • Дыхание Дарта Вейдера • Её зовут Вера • Жанровая слепота • Жанровая смекалка (Спасительное знание преданий) • Жанровая ошибка • Жестокость во благо vs Жестокое милосердие • Зависть • Закадровое гуро • Замороженное время • Запрет на ГМО • Запрет на трансгуманизм • Зашкаливающее самомнение (Комплекс бога vs Я не бог) • Земля дрожит от шагов • И всё-таки они друг друга любят… • Игра в снежки • Избыточный физиологизм • И он может улыбаться vs Не умеет смеяться • Иное время • Ирония судьбы • Исчез в клубах логики vs Вера — это сила • Карманная вселенная • Кармическая справедливость • Катастрофа, но не беда • Колотить по клавиатуре • Комплекс Пиноккио • Красивый — не значит хороший/Красивый — значит хороший • Красное Кольцо Смерти • Красота остаётся незапятнанной • Кровожадное мироздание • Кровь фонтаном • К этому привыкаешь • Легенды преувеличивают • Ловушка для любопытных (Нельзя, но очень хочется) • Ловушка для сердобольных • Луковые слёзы • Любит прикосновения • Маклаудство • Мастерство длинной руки • Меня боялся сам Флинт • Миллионы — это статистика • Минувшие приключения • Мины издают звук перед взрывом • Момент губастого аллигатора (Неуместный Сталин vs Бревно Ильича) • Морда кирпичом • Моральный тупик • Мультикилл • На лицо ужасные, добрые внутри • Наплечный симпозиум/Головной симпозиум • Нарушитель личного пространства • Начальник куда пошлют • Не было гвоздя • Не в деньгах счастье • Неверие с броском • Не команда • Не любит прикосновений • Не отбрасывает тени • Неправедно нажитое впрок не идёт • Неладно скроен, но крепко сшит • Ненавидит праздник • Неправдоподобно убедительная маскировка (Слышишь, мы кошки) • Нет антагониста • Неуловимый Джо • Неуместный инвалид • Нечаянное пророчество • Нечеловеческая мимика • Нечеловеческая психология • Обнять и плакать • Образ врага • Одним миром мазаны • Одномерное мышление • Односторонне невыносимые условия • Одностороннее соперничество • Ожидалочка • Они живые! • Опошленная ситуация • Оральная фиксация • Орлангур • Остерегайтесь (глупых • добрых • тихих) • Особая примета • Отказ от страстей • Отсутствие эмпатии • Отчаянное желание внимания • Отчаянное желание привязанности • Передозировка милоты • Передозировка эликсира молодости • Перекачаешься — лопнешь • Пленных не обыскивают • Плоская Земля • Плохие эльфы • Победа скучна • Повадился кувшин по воду ходить • По нарастающей • Популярное заблуждение (Историю пишут победители • Цитата-бастард) • Поцеловать ногу • Почерки (Почерк врача, Как курица лапой, Пишет печатными буквами, Каллиграфический почерк) • Праздник непослушания/Судная ночь • Превращение в змею помогает • Предатель как бы намекает • Принцессы не какают • Принять оскорбление как комплимент • Проблема доверия • Проблемы с коммуникацией убивают (Недопонимание) • Проверенное временем • Проверка на вшивость (Докажи, что ты злодей) • Прозрение равносильно освобождению • Против биохимии не попрешь • Профессиональный риск ментора • Профессиональный риск напарника • Психиатрия — это страшно • Психическое кровотечение • ПТСР • Публика — сволочь • Пугать крокодилов • Пустая оболочка • Путь наверх • Пятое колесо в телеге • Радиопереговоры для атмосферы • Развращающий артефакт • Реклама (ACME • Бленд-нейм • Обычный порошок • Реклама влияет на сюжет • Скрытая реклама) • Ремонт пинком и такой-то матерью • Саймон говорит • С мануалом на коленях • Самосбывающееся пророчество • Самоубийственная самоуверенность • Сверхвыносливость • Секретный суперудар • Серийные образцы никуда не годятся • Сидеть на пианино • Сила — это плохо • Символика сторон света • Синдром Бога • Синдром Болванщика • Сказку сделать былью • Слезогонка (Улыбка сквозь слёзы) vs. Душегрейка • Слёзы творят чудеса • Слишком часто извиняется • Словесная провокация • Случайное попадание • Средство борьбы с героем • Стеклоломный звук • Стиль дурака • Странные вещи на фотографии • Страховка героя • Сюжетная способность • Так плохо, что уже хорошо • Там, где нас нет • Техника безопасности • Туше́ • Трагическая импульсивность • Трагический момент из детства • Ты волшебник, Гарри! • Тюрьма развивает • Убей их всех • Универсальное решение проблем • Унылая (непобедимость • успешность) • Ускоренное обучение • Фантастический расизм (Мы для них животные! • Человек — это звучит жутко) vs Фантастический интернационализм • Фатальная слабость • Фрейдистское трио (три лика Гекаты/три лика Адама) • Халява не впрок • Хлипкие верёвки, слабые замки • Холодная ярость • Хочу быть нормальным • Хрупкая утопия • Хэппи-энд нужно заслужить • Цветовой дресс-код • Цепь оверпауэра • Цепь случайных совпадений • Чего нет, то не отнять • Чем старше, тем лучше • Честь прежде разума • Чудесное обучение языку • Чуждая геометрия • Чужое небо • Шлем — это не круто • Шрамы навсегда • Экипаж (Минимальный • Чрезмерно раздутый) • Это не луна! • Эхо могущества • Яблоко от яблони далеко падает/Конфликт поколений • Я и мой воин/Я и мой призыватель/Я и моя армия/Я и моя турель |
---|
Неволя |
Брать живым • Вождь краснокожих • Дева в беде (Кража невесты)/Парень в беде • Тюрьма — дом родной • Мешок на голове/Связали и заткнули (Привязан к кровати) • Побег (Выгнан из плена • Хлипкие верёвки, слабые замки) • Попасть в плен (Добровольное пленение • Похищение • Похищение инопланетянами) • Рабство (Герой — раб • Добрый рабовладелец/Даровать вольную vs Жестокий рабовладелец vs Аболиционист • Работорговец • Рабский ошейник • Рынок рабов) • Тюремщик • Тюрьма развивает • Умер свободным
Темница сырая: Азкабан • Каземат • Персональная тюрьма • Планета-тюрьма • Тюремная зона
Добровольная неволя: В тюрьме — как на свободе • Защищать свою тюрьму • Не бедный раб • Раса слуг • Собачье послушание • Стокгольмский синдром • Шея мёрзнет без ошейника |
---|
Жанровые условности |
Анатомия свинки Пеппы • Взрывы в космосе • Графическое выделение • Киношная биология (Африканская кукабара • Безобидная рана vs Неубедительно смертельная рана • Сотряс – не простатит, за часок пролетит • Тупые предметы не опасны • Увёртливые внутренние органы • Хищный зверь) • Мультяшная физика • Мультяшные точечные глаза • Неизменяемый ландшафт • Несоответствие масштаба • Под водой — как над водой • Пуленепробиваемый картон • Четыре пальца |
---|
Вражда |
Враги в рогатых шлемах • Враг мой vs Заклятый враг • Достойный противник • Дружба, закалённая в огне • Дружба начинается с поражения • Закадычные враги vs Заклятые друзья |
---|
Двойники |
Близнецы меняются местами • Два тебя • Доппельгангер • Злой двойник • Кванк • Клон (Дефектный клон)
Не двойники: Мастер маскировки • Метаморф (Предпочтительная форма) (Оборотень • Анимаг) • Мистер Хайд • Под прикрытием • Подменыш • По следам себя любимого • Раздвоение личности • Самозванец |
---|
Мета-явления |
Художественная камасутра: Апокалиптическое порно • Архитектурное порно vs Архитектурное гуро (Дорого-богато) • Батальное гуро vs Батальное порно (Дуэльное порно) • Гурман-гуро vs Гурман-порно • Интерьерное порно • Наркотическое порно • Национальное порно • Костюмное порно • Пейзажное порно (Прекрасная зима) vs Пейзажное гуро • Техническое порно (Автомобильное порно • Оружейное порно • Список кораблей) vs Техногуро
Художественный медсправочник: Синдром внезапной смерти в сиквеле • Синдром Дарта Вейдера • Синдром Кларка Кента • Синдром Лайки • Синдром Мэри Поппинс • Синдром Рубинского • Синдром хронического героизма • Синдром штурмовика • Синдром Элджернона
Чеховские приёмы– см. в отдельном перечне
Басня (Без связи * Зелёная • Злая • Красная • Лицемерная • Неудачная • Неудобная • Понята неправильно • Псевдобасня • Увесистая • Фантастическая • Это не басня!) • Вывих мозга (Безумная тролльская логика) • Грызть реквизит (Доить гигантскую корову/Безумная мимика • ЭТО! СПАРТА!/Перейти на КРИК) vs Читать, как пономарь • Знают именно за это (Музыкальный символ • Ходячий мем) • МТА/МТХ • Моральный закон природы • Никто не смотрит Шекспира (Гомер немного предсказуем) • Ошибка позиционирования • Очучеливание • Подавление недоверия • Просочиться в канон (Мем просочился в канон) • Украсть шоу • Фрейд был прав • Чудо одной сцены • Эффект альфы • Чудо одного трека • Шоковая терапия |
---|
Парадоксы |
Не думай о белом медведе • Парадокс корабля Тесея |
---|
Переборы |
Такой серьезный, что уже смешно • Такой крутой, что уже смешно • Так грубо, что уже смешно • Так мрачно, что уже пофиг • Такой мрачный, что уже смешно • Так неостроумно, что уже смешно • Так страшно, что уже смешно • Одноногая собачка • Пересластить пилюлю • Шоковая терапия |
---|
← |
Штамп • Основы |
---|