Визуальный разрыв канвы: различия между версиями
Shell (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Q|Возникали предположения, что роль может достаться темнокожему актеру или даже женщине. И обе эти догадки подтвердились.|Речь идёт о роли Джеймса Бонда.}} '''Визуальный разрыв канвы''' — это проблема, которая возникает, когда в сиквеле ключевы...») |
м (→Мультсериалы) |
||
(не показаны 34 промежуточные версии 16 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{TVTropes|EarlyInstallmentCharacterDesignDifference|Early Installment Character-Design Difference}} | |||
{{Q|Возникали предположения, что роль может достаться темнокожему актеру или даже женщине. И обе эти догадки подтвердились.|Речь идёт о роли [[James Bond|Джеймса Бонда]].}} | {{Q|Возникали предположения, что роль может достаться темнокожему актеру или даже женщине. И обе эти догадки подтвердились.|Речь идёт о роли [[James Bond|Джеймса Бонда]].}} | ||
'''Визуальный разрыв канвы''' — это проблема, которая возникает, когда в [[сиквел]]е ключевых [[персонаж]]ей играют другие актёры с другой внешностью. В особо тяжких случаях переиначивается абсолютно всё, вплоть до совершенно других декораций, согласно видению другого режиссёра (или просто потому, что бюджет не дотянул до оригинала и сэкономили на декорациях). | '''Визуальный разрыв канвы''' — это проблема, которая возникает, когда в [[сиквел]]е ключевых [[персонаж]]ей играют другие актёры с другой внешностью. В особо тяжких случаях переиначивается абсолютно всё, вплоть до совершенно других декораций, согласно видению другого режиссёра (или просто потому, что бюджет не дотянул до оригинала и сэкономили на декорациях). | ||
Строка 9: | Строка 10: | ||
** Со «шхуной» вообще у всех проблемы. Почти все воспринимают как просто «корабль». | ** Со «шхуной» вообще у всех проблемы. Почти все воспринимают как просто «корабль». | ||
** Эталон [[w:Шхуна|шхуны]] — корабль Рескатора из цикла про Анжелику. [[Ирония судьбы|Почему-то]] в некоторых переводах его именуют «[[w:Шебека|шебекой]]». | ** Эталон [[w:Шхуна|шхуны]] — корабль Рескатора из цикла про Анжелику. [[Ирония судьбы|Почему-то]] в некоторых переводах его именуют «[[w:Шебека|шебекой]]». | ||
* В одном из изданий романа И. С. Шмелева «Лето Господне» (издательство «Детская литература», | * В одном из изданий романа И. С. Шмелева «Лето Господне» (издательство «Детская литература», 2004 год) на иллюстрациях меняет внешность сам главный герой-рассказчик. Во всей книге он совершенно иконописный худенький светловолосый мальчик (и, судя по взрослому Шмелеву, который писал главного героя с себя в детстве, это соответствует истине). И вдруг в главе «Святки» он оказывается брюнетом с щеками по плечам, эталонным барчуком из пропагандистской литературы. Что за фигня, иллюстраторы? (Возможный обоснуй: многие главы романа публиковались как отдельные рассказы, так что иллюстрироваться могли тоже отдельно. Но уж если у нас единый роман, надо ж смотреть, что перепечатываешь!) | ||
* «[[Arda/LotR|Властелин Колец]]» — регулярно: | * «[[Arda/LotR|Властелин Колец]]» — регулярно: | ||
** В письме Гэндальфа трактирщику есть довольно подробное описание внешности Фродо, где говорится, что он несколько светлее типичной для хоббитов шатеновой масти (на наши деньги, золотисто-русый). Иллюстраторы об этом помнят нечасто, а уж после выхода фильма, где [[Кастинг-агентство «WTF?»|Фродо — брюнет]], забыли начисто. | ** В письме Гэндальфа трактирщику есть довольно подробное описание внешности Фродо, где говорится, что он несколько светлее типичной для хоббитов шатеновой масти (на наши деньги, золотисто-русый). Иллюстраторы об этом помнят нечасто, а уж после выхода фильма, где [[Кастинг-агентство «WTF?»|Фродо — брюнет]], забыли начисто. | ||
Строка 15: | Строка 16: | ||
** После того, как Мерри побывал в плену у урук-хай, на лбу у него навсегда остался шрам (результат боевого ранения и первой помощи по-орочьи). Автор правки не припомнит иллюстраций, где бы об этом вспомнили. Видимо, [[красота остаётся незапятнанной]] даже у обаятельных, но не то чтобы очень красивых хоббитов. | ** После того, как Мерри побывал в плену у урук-хай, на лбу у него навсегда остался шрам (результат боевого ранения и первой помощи по-орочьи). Автор правки не припомнит иллюстраций, где бы об этом вспомнили. Видимо, [[красота остаётся незапятнанной]] даже у обаятельных, но не то чтобы очень красивых хоббитов. | ||
* В. Левшин, «Магистр Рассеянных Наук». Издательство: М.: Детская литература, 1975 г. Повести «Диссертация Рассеянного Магистра» и «Путевые заметки Рассеянного Магистра» иллюстрировала Н. Антокольская, а «В поисках похищенной марки» — В. Сергеев. Ладно, Магистр в обоих исполнениях более-менее похож, но вот Нулик (антропоморфный ноль) выглядит совершенно по-разному. Отсюда целевой аудитории поначалу может показаться, что Нулик и Президент Клуба Рассеянного Магистра — два разных персонажа. | * В. Левшин, «Магистр Рассеянных Наук». Издательство: М.: Детская литература, 1975 г. Повести «Диссертация Рассеянного Магистра» и «Путевые заметки Рассеянного Магистра» иллюстрировала Н. Антокольская, а «В поисках похищенной марки» — В. Сергеев. Ладно, Магистр в обоих исполнениях более-менее похож, но вот Нулик (антропоморфный ноль) выглядит совершенно по-разному. Отсюда целевой аудитории поначалу может показаться, что Нулик и Президент Клуба Рассеянного Магистра — два разных персонажа. | ||
** С другой стороны, данная трилогия до | ** С другой стороны, данная трилогия до 1975 года издавалась отдельными тремя книгами, а на этот раз их решили как бы объединить в единый том. | ||
* Арчибальд Кронин, «Песенка в шесть пенсов и карман пшеницы», Азбука-Аттикус, | * Арчибальд Кронин, «Песенка в шесть пенсов и карман пшеницы», Азбука-Аттикус, 2018 год — на обложке книги изображён босоногий мальчик, читающий книгу, и сидящая рядом с ним собака. Но главный герой никогда не гулял босиком, и собаки у него не было. Более того, в романе вообще не фигурируют ни босоногие мальчики, ни собаки. | ||
* «[[Космоолухи]]»: в первой книге упоминается, что Тед просто лохматый и патлатый, а начиная с «Космопсихолухов» на иллюстрациях он с хвостом — прямо как Дэн (чему удивлялась, кстати, и сама Громыко). И это при том, что в одном из эпизодов пилот, услышав Полинино восхищение по поводу волос Ланса, не слишком одобрительно замечает: «Одному уже вон, отрастила косу до пояса…» | * «[[Космоолухи]]»: в первой книге упоминается, что Тед просто лохматый и патлатый, а начиная с «Космопсихолухов» на иллюстрациях он с хвостом — прямо как Дэн (чему удивлялась, кстати, и сама Громыко). И это при том, что в одном из эпизодов пилот, услышав Полинино восхищение по поводу волос Ланса, не слишком одобрительно замечает: «Одному уже вон, отрастила косу до пояса…» | ||
* Лев Давыдычев, «Многотрудная, полная невзгод и опасностей жизнь Ивана Семёнова, второклассника и второгодника», Махаон, | * Лев Давыдычев, «Многотрудная, полная невзгод и опасностей жизнь Ивана Семёнова, второклассника и второгодника», Махаон, 2016 год — иллюстрации в книге представляют собой сплошной [[анахронизм]]. Иван и его одноклассники разгуливают по школе не в школьной форме 1950-х годов, а в современной повседневной одежде. Художник даже не удосужился изобразить на голове Семёнова ту самую злополучную фуражку, которую вытаскивали из лужи. Вместо неё на мальчонку надета бейсболка. | ||
* Переиздания советской детской литературы в принципе этим грешат, причём чем младше целевая аудитория, тем больше ляпов. | * Переиздания советской детской литературы в принципе этим грешат, причём чем младше целевая аудитория, тем больше ляпов. | ||
** Агния Барто: «Горит на солнышке флажок, как будто я огонь зажёг» — а нарисован российский триколор, который, конечно, в руке современного ребёнка окажется с большей вероятностью, но на огонь он похож явно меньше, чем подразумевавшийся полностью красный. | ** Агния Барто: «Горит на солнышке флажок, как будто я огонь зажёг» — а нарисован российский триколор, который, конечно, в руке современного ребёнка окажется с большей вероятностью, но на огонь он похож явно меньше, чем подразумевавшийся полностью красный. | ||
Строка 24: | Строка 25: | ||
=== [[Кино]] === | === [[Кино]] === | ||
* «[[Александр Невский]]» — конечно, это | * «[[Александр Невский]]» — конечно, это 1938 год, но… Все-таки, почему у Александра шлем меняется прямо во время боя несколько раз да еще и крупным планом? Куда смотрели реквизиторы? Все-таки главный герой как-никак… | ||
* «[[Гостья из будущего]]» — происходит, если сравнивать с другими экранизациями. | * «[[Гостья из будущего]]» — происходит, если сравнивать с другими экранизациями. | ||
** «Тайна третьей планеты» — одни и те же герои выглядят по-разному (даже с поправкой на разницу между кино и мультипликацией). | ** «Тайна третьей планеты» — одни и те же герои выглядят по-разному (даже с поправкой на разницу между кино и мультипликацией). | ||
Строка 38: | Строка 39: | ||
** Во втором фильме короля Фридриха II играет прибалт Паул Буткевич, в третьем — уже этнический немец Херб Андресс. | ** Во втором фильме короля Фридриха II играет прибалт Паул Буткевич, в третьем — уже этнический немец Херб Андресс. | ||
** Императрицу Елизавету в первом фильме играет Елена Цыплакова, в последующих — Наталья Гундарева, но в глаза это, в отличии от предыдущих случаев, не бросается совсем. | ** Императрицу Елизавету в первом фильме играет Елена Цыплакова, в последующих — Наталья Гундарева, но в глаза это, в отличии от предыдущих случаев, не бросается совсем. | ||
* [[Тысяча и одна ночь#Адаптации|Фильмы о Синдбаде]] Рэя Харрихаузена и Чарльза Х. Шнеера: «Седьмое путешествие Синдбада», «Золотое путешествие Синдбада», «Синдбад и глаз тигра». Хотя фильмы имеют одних создателей и являются трилогией, Синдбад каждый раз выглядит иначе, играют его три разных актёра и в «Седьмом путешествии» Синдбад даже без бороды. | * [[Тысяча и одна ночь#Адаптации|Фильмы о Синдбаде]] Рэя Харрихаузена и Чарльза Х. Шнеера: «Седьмое путешествие Синдбада», «Золотое путешествие Синдбада», «Синдбад и глаз тигра». Хотя фильмы имеют одних создателей и являются трилогией, Синдбад каждый раз выглядит иначе, играют его три разных актёра и в «Седьмом путешествии» Синдбад даже без бороды. | ||
* [[BloodRayne]] (фильм). Во всех 3 фильмах можно заметить серьезные изменения внешности главной героини. | * [[BloodRayne]] (фильм). Во всех 3 фильмах можно заметить серьезные изменения внешности главной героини. | ||
Строка 53: | Строка 52: | ||
** А ещё ходили шутки, что один из подхалимов Драко Малфоя, Винсент Крэбб, сменил цвет кожи тоже, но на самом деле его самого сменил Блейз Забини, потому что у актёра, игравшего Крэбба [[Жизнь пишет сюжет|появились проблемы с законом]] из-за марихуаны. | ** А ещё ходили шутки, что один из подхалимов Драко Малфоя, Винсент Крэбб, сменил цвет кожи тоже, но на самом деле его самого сменил Блейз Забини, потому что у актёра, игравшего Крэбба [[Жизнь пишет сюжет|появились проблемы с законом]] из-за марихуаны. | ||
** 16-летний Том Риддл: в «Тайной комнате» его играет Кристиан Коулсон, в «Принце-полукровке» — Фрэнк Диллэйн. Мало того, что актёры совершенно не похожи друг на друга, так ещё создатели в «Принце» на полном серьёзе пытаются нас убедить, что ВОТ ЭТОТ юноша не стрёмный и не вызывал ни у кого недоверия! Более каноничного Риддла-Коулсона в шестой фильм не позвали по очень простой причине — дескать, слишком взрослый (хотя той же Ширли Хендерсон (Плакса Миртл) это не помешало никак). | ** 16-летний Том Риддл: в «Тайной комнате» его играет Кристиан Коулсон, в «Принце-полукровке» — Фрэнк Диллэйн. Мало того, что актёры совершенно не похожи друг на друга, так ещё создатели в «Принце» на полном серьёзе пытаются нас убедить, что ВОТ ЭТОТ юноша не стрёмный и не вызывал ни у кого недоверия! Более каноничного Риддла-Коулсона в шестой фильм не позвали по очень простой причине — дескать, слишком взрослый (хотя той же Ширли Хендерсон (Плакса Миртл) это не помешало никак). | ||
** Про внешний вид замка Хогвартс, ландшафт прилегающей территории и дизайн артефактов и заклинаний (Омут памяти, каминный «видеофон» | ** Про внешний вид замка Хогвартс, ландшафт прилегающей территории и дизайн артефактов и заклинаний (Омут памяти, каминный «видеофон» и т. п.) и говорить нечего — в каждом следующем фильме новый дизайнер считает своим долгом всё переиначить. | ||
** Мощный патронус в третьем фильме выглядит просто как поток света, шарообразными волнами расходящийся от волшебной палочки. В последующих фильмах все-таки ввели каноничных телесных патронусов из книг. | |||
** На этом фоне смена дизайна волшебной палочки Гермионы между вторым и третьим фильмом может показаться сущей мелочью. Но производители [[мерчандайз]]а после выхода «Узника Азкабана» выли не хуже оборотней. Дотошные юные фанаты завалили их письмами в духе: «Что случилось со старой палочкой Герми?!» | ** На этом фоне смена дизайна волшебной палочки Гермионы между вторым и третьим фильмом может показаться сущей мелочью. Но производители [[мерчандайз]]а после выхода «Узника Азкабана» выли не хуже оборотней. Дотошные юные фанаты завалили их письмами в духе: «Что случилось со старой палочкой Герми?!» | ||
*** Это какие-то неправильные дотошные фанаты. Потому что, прикопавшись к палочке Гермионы, смену дизайна палочки Гарри Поттера в тот же период они ухитрились проглядеть. | *** Это какие-то неправильные дотошные фанаты. Потому что, прикопавшись к палочке Гермионы, смену дизайна палочки Гарри Поттера в тот же период они ухитрились проглядеть. | ||
Строка 59: | Строка 59: | ||
** Между первым и третьим фильмом Харви Дент успел превратиться из черного широкоплечего Билли Ди Уильямса в белого некачка Томми Ли Джонса. | ** Между первым и третьим фильмом Харви Дент успел превратиться из черного широкоплечего Билли Ди Уильямса в белого некачка Томми Ли Джонса. | ||
** В первом фильме [[The Dark Knight Trilogy|трилогии]] Кристофера Нолана роль Рэйчел исполняла Кэти Холмс, во втором — Мэгги Джилленхол. | ** В первом фильме [[The Dark Knight Trilogy|трилогии]] Кристофера Нолана роль Рэйчел исполняла Кэти Холмс, во втором — Мэгги Джилленхол. | ||
* [[Godzilla|Годзилла]] периода Сёва ( | * [[Godzilla|Годзилла]] периода Сёва (то есть 50-70-е гг.) менял внешность почти в каждом фильме, при этом другие монстры вроде Мотры дизайн почти не меняли. С Хейсея монстр оставался почти неизменным (вернее дизайн вполне себе менялся, но каждый раз это была уже другая вселенная) | ||
* «[[Terminator|Терминатор]]» — внешность взрослого Джона Коннора разительно меняется из фильма в фильм. Изменилось и будущее между фильмами — в первом люди прятались от машин под землёй, а в четвёртом у них на поверхности есть ярко освещённая база, и Сопротивление возглавляют старые офицеры, а не Джон Коннор. | * «[[Terminator|Терминатор]]» — внешность взрослого Джона Коннора разительно меняется из фильма в фильм. Изменилось и будущее между фильмами — в первом люди прятались от машин под землёй, а в четвёртом у них на поверхности есть ярко освещённая база, и Сопротивление возглавляют старые офицеры, а не Джон Коннор. | ||
** Кайл Риз в исполнении Джая Кортни («Терминатор: Генезис») совсем не похож на Риза из первого фильма (Майкл Бин), да и в принципе — на человека, чьё голодное детство прошло в катакомбах после ядерной войны. | ** Кайл Риз в исполнении Джая Кортни («Терминатор: Генезис») совсем не похож на Риза из первого фильма (Майкл Бин), да и в принципе — на человека, чьё голодное детство прошло в катакомбах после ядерной войны. | ||
** [[Ватсонианство | ** [[Ватсонианство против дойлизма|Ватсонианский]] [[обоснуй]]: события каждого фильма меняют будущее, поэтому и организация Сопротивления может измениться, и жизнь героев складывается иначе. | ||
*** Это, кстати, подтверждено в сериале «Терминатор: Битва за будущее» (или «Терминатор: Хроники Сары Коннор», если кого-то интересует), где два персонажа — бывшие любовники — описывают одни и те же события по-разному. Например, дядя Джона Дерек не помнит, что его якобы поймал и пытал один коллаборационист, хотя его бывшая это очень хорошо помнит. Они приходят к заключению, что хронология изменилась с тех пор, как он отправился в прошлое (она прибыла позже). Да и финальная серия приводит к будущему, где никто никогда не слышал ни про какого Джона Коннора. | *** Это, кстати, подтверждено в сериале «Терминатор: Битва за будущее» (или «Терминатор: Хроники Сары Коннор», если кого-то интересует), где два персонажа — бывшие любовники — описывают одни и те же события по-разному. Например, дядя Джона Дерек не помнит, что его якобы поймал и пытал один коллаборационист, хотя его бывшая это очень хорошо помнит. Они приходят к заключению, что хронология изменилась с тех пор, как он отправился в прошлое (она прибыла позже). Да и финальная серия приводит к будущему, где никто никогда не слышал ни про какого Джона Коннора. | ||
* «[[Arthur et les Minimoys|Артур и минипуты]]» — в каждом фильме внешность Селении немного меняется, однако большинство фанатов считают каноническим образ принцессы минипутов из первой части. | * «[[Arthur et les Minimoys|Артур и минипуты]]» — в каждом фильме внешность Селении немного меняется, однако большинство фанатов считают каноническим образ принцессы минипутов из первой части. | ||
** Там же: роли родителей главного героя во втором и третьем фильме играют не те же самые актёры, что и в первом. | ** Там же: роли родителей главного героя во втором и третьем фильме играют не те же самые актёры, что и в первом. | ||
* «Бесконечная история» — три фильма. Во-первых, главный герой, американский школьник Бастиан, и его отец, | * «Бесконечная история» — три фильма. Во-первых, главный герой, американский школьник Бастиан, и его отец, так как каждый раз их играют новые актеры. А в 3-м фильме и великан Камнеед (Скалоед) выглядит совсем не так, как в предыдущих фильмах. Прежние персонажи тоже почему-то изменились. | ||
* «[[Астерикс|Астерикс и Обеликс…]]» — собственно говоря, единственный актёр, который НЕ менялся — это Жерар Депардьё. Ну и Кристиан Клавье в первых двух фильмах («… против Цезаря» и «… миссия Клеопатра»). | * «[[Астерикс|Астерикс и Обеликс…]]» — собственно говоря, единственный актёр, который НЕ менялся — это Жерар Депардьё. Ну и Кристиан Клавье в первых двух фильмах («… против Цезаря» и «… миссия Клеопатра»). | ||
** Фишка в том, что Цезарь в КАЖДОМ фильме играет разный актер, оттого и образ получается в каждом фильме свой, меняется характер и привычки. Самый величественный, бесспорно, вышел у Алена Делона в «Астерикс на Олимпийских играх». | ** Фишка в том, что Цезарь в КАЖДОМ фильме играет разный актер, оттого и образ получается в каждом фильме свой, меняется характер и привычки. Самый величественный, бесспорно, вышел у Алена Делона в «Астерикс на Олимпийских играх». | ||
* [[James Bond|Бондиана]]. Если смена актёров в ролях M и Q объясняется тем, что «M» и «Q» — псевдонимы (подтверждено в самих фильмах), то меняющиеся Феликс Лейтер и сам Джеймс Бонд не объяснены никак. Теория о том, что Бонд — всего лишь псевдоним нескольких агентов, не работает: ведь жена того Бонда, что Джордж | * [[James Bond|Бондиана]]. Если смена актёров в ролях M и Q объясняется тем, что «M» и «Q» — псевдонимы (подтверждено в самих фильмах), то меняющиеся Феликс Лейтер и сам Джеймс Бонд не объяснены никак. Теория о том, что Бонд — всего лишь псевдоним нескольких агентов, не работает: ведь жена того Бонда, что Джордж Лезенби, упоминается в «Шпионе, который меня любил», а там Бонда играет Роджер Мур. А в «Скайфолле» даже показали родовое поместье семьи Бондов. Хотя это уже перезапуск. | ||
** А если не учитывать перезапуск, то в фильме «Умри, но не сейчас», Бонду должно быть, по одной версии 78 лет, а по другой — 90! При этом актёров заменяли каждый раз на более молодого относительно предыдущего, так что иногда господин Бонд старел в обратную сторону! | ** А если не учитывать перезапуск, то в фильме «Умри, но не сейчас», Бонду должно быть, по одной версии 78 лет, а по другой — 90! При этом актёров заменяли каждый раз на более молодого относительно предыдущего, так что иногда господин Бонд старел в обратную сторону! | ||
** Идея с Бондом-псевдонимом впервые появилась у авторов кино-франшизы как раз на фильме «На секретной службе Ее Величества», в котором Бонда сыграл Лезенби, и в ранних версиях сценария это даже хотели проговорить прямым текстом (отсылка к этой идее сохранилась в реплике Бонда, когда в прологе он обнаруживает побег спасенной девушки: «Этого никогда не случалось с другим парнем».). Потом решили обосновать смену внешности Бонда пластической операцией, но в окончательной версии сценария вообще никак не стали подчеркивать, что Бонд хоть как-то изменился. | |||
* «[[Star Wars|Звёздные войны]]» — молодого Хана Соло сыграл Олден Эренрайк, не очень-то похожий ни на Форда, ни на образ легендарного контрабандиста. Что вообще вышло из всей затеи — ещё предстоит увидеть. Правда, и «Тысячелетний сокол» выглядит не так, как мы привыкли (по хронологии вселенной — ''ещё'' не так). Уж нет ли здесь подвоха? Возможно, {{Spoiler|Соло перед событиями оригинальной трилогии пришлось менять внешность.}} | * «[[Star Wars|Звёздные войны]]» — молодого Хана Соло сыграл Олден Эренрайк, не очень-то похожий ни на Форда, ни на образ легендарного контрабандиста. Что вообще вышло из всей затеи — ещё предстоит увидеть. Правда, и «Тысячелетний сокол» выглядит не так, как мы привыкли (по хронологии вселенной — ''ещё'' не так). Уж нет ли здесь подвоха? Возможно, {{Spoiler|Соло перед событиями оригинальной трилогии пришлось менять внешность.}} | ||
** В фильме {{Spoiler|не подтвердилось.}} | ** В фильме {{Spoiler|не подтвердилось.}} | ||
Строка 84: | Строка 85: | ||
* [[Несломленный: путь к искуплению]]. Сиквел фильма «[[Несломленный]]», где поменялся не только режиссер, но и абсолютно все актеры. Главного героя при этом даже не попытались сделать похожим ни на героя первого фильма, ни на реальный прототип (в то время как в первом фильме этим изрядно озаботились). | * [[Несломленный: путь к искуплению]]. Сиквел фильма «[[Несломленный]]», где поменялся не только режиссер, но и абсолютно все актеры. Главного героя при этом даже не попытались сделать похожим ни на героя первого фильма, ни на реальный прототип (в то время как в первом фильме этим изрядно озаботились). | ||
* «Киновселенная Марвел» — Халка и Воителя играют разные актёры в первых фильмах. В «Невероятном Халке», главного героя играет Эдвард Нортон. Во всех остальных фильмах киновселенной — совершенно непохожий на него Марк Руффало. Да и сам зелёный Халк изменился с тех пор (стал немного похож на Руффало). Воителя в первом «Железном человеке» играл Терренс Ховард, а начиная со второго — опять же непохожий на него Дон Чидл (даже Тони Старк подсвечивает, что не ожидал его увидеть). | * «Киновселенная Марвел» — Халка и Воителя играют разные актёры в первых фильмах. В «Невероятном Халке», главного героя играет Эдвард Нортон. Во всех остальных фильмах киновселенной — совершенно непохожий на него Марк Руффало. Да и сам зелёный Халк изменился с тех пор (стал немного похож на Руффало). Воителя в первом «Железном человеке» играл Терренс Ховард, а начиная со второго — опять же непохожий на него Дон Чидл (даже Тони Старк подсвечивает, что не ожидал его увидеть). | ||
* [[Во все тяжкие | * «Путь: [[Во все тяжкие]]» — исполнитель роли нациста-отморзка Тодда после окончания сериала заметно располнел, что сильно бросается в глаза, особенно из-за того, что Тодд в фильме по понятным причинам присутствует только во флэшбеках, то есть мы видим буквально того же персонажа, которого видели в сериале, но на несколько размеров больше. Не могли, что ли, в корсет его какой затянуть? | ||
* «Рога» (2013) — именно такие ощущения возникают при просмотре сцен с флэшбэками про детство главгероя. А всё потому, что все мы прекрасно знаем, как Дэниэл Рэдклифф выглядел в детстве, и Митчелл Каммен на него ни капли не похож. | |||
* «Ф.О.Р.С. 3.0» — волосы Мутного за несколько секунд, когда герои вышли из квартиры на лестничную клетку и оттуда на балкон, выросли сантиметров на 5. Просто потому что в жизни между съемками этих эпизодов прошло несколько месяцев. | |||
* «Даааааали!» — тот случай, когда сделано намеренно: Сальвадора Дали играет сразу же 5 актёров, причём в одной и той же сцене актёры иногда сменяют друг друга. Каждый актёр символизирует один из аспектов личности Дали, который отражается в сцене. | |||
=== [[Телесериалы]] === | === [[Телесериалы]] === | ||
* «[[Игра престолов (телесериал)|Игра престолов]]» (2011) | |||
** Даарио Нахарис между 3 и 4 сезонами из гладко выбритого блондина с длинными прямыми волосами превратился в бородатого брюнета с недлинными вьющимися. | |||
** Также сменилось три актёра на роли Григора Клигана. Все три высокого роста, но второй заметно уже в плечах. | |||
** Томмена Баратеона с 4 сезона играет актёр постарше. Причём, тот же, который уже играл в 3 сезоне другого эпизодического Ланнистера, убитого в плену. | |||
** Меняются почему-то и пейзажи — Ваэс Дотрак и Орлиное гнездо в первых сезонах выглядели иначе. | |||
** Педаль в пол: В последнем сезоне Королевская Гавань переехала из лесистого предгорья в какую-то степь, а зима, которая вот уже наконец-то настала, даже снег пошел, бесследно сгинула. | |||
* «Динотопия» — изменился не только актёрский состав, но и костюмы, декорации, поведение персонажей, даже в какой-то мере сеттинг. В результате атмосфера оказалась загублена: вместо загадочной цивилизации из первой части в продолжении мы получаем что-то вроде вполне евроатлантическое. | * «Динотопия» — изменился не только актёрский состав, но и костюмы, декорации, поведение персонажей, даже в какой-то мере сеттинг. В результате атмосфера оказалась загублена: вместо загадочной цивилизации из первой части в продолжении мы получаем что-то вроде вполне евроатлантическое. | ||
* Отечественный сериал «Бандитский Петербург» — актриса, исполняющая роль Екатерины Шмелёвой в каждом сезоне разная. Это попытались смягчить обоснуем, переходящим в «вот это поворот»: в 4-м сезоне внезапно выясняется, что Рахиль Даллет из предыдущего сезона — не Катя, которой её считали (и которой она является в книге), а её подруга. | * Отечественный сериал «Бандитский Петербург» — актриса, исполняющая роль Екатерины Шмелёвой в каждом сезоне разная. Это попытались смягчить обоснуем, переходящим в «вот это поворот»: в 4-м сезоне внезапно выясняется, что Рахиль Даллет из предыдущего сезона — не Катя, которой её считали (и которой она является в книге), а её подруга. | ||
* Аналогично в отечественном сериале «Сыщики» — милиционера Снегирёва играют разные актёры (вместо того, чтобы [[Посадить в автобус|запихнуть персонажа в автобус]] или [[выкинули на мороз|вышвырнуть на мороз]], а на его место взять другого). | * Аналогично в отечественном сериале «Сыщики» — милиционера Снегирёва играют разные актёры (вместо того, чтобы [[Посадить в автобус|запихнуть персонажа в автобус]] или [[выкинули на мороз|вышвырнуть на мороз]], а на его место взять другого). | ||
* «[[Star Gate|Звёздные врата]]»: в самом первом фильме | * «[[Star Gate|Звёздные врата]]»: в самом первом фильме 1994 года и в сериале «Первый отряд» присутствуют Джек О’Нилл и Дэниэл Джексон. Обоих в сериале играют другие актёры, и если Дэниэла ещё узнать можно, то полковник О’Нилл [[изменился за лето]] до неузнаваемости<ref>Нередко любит намекать, что вообще является другим человеком. В фильме его фамилия писалась с одной буквой «л», в сериале — с двумя, так что он постоянно говорит, что писать надо с двумя, ибо есть ещё один О’Нил, у которого совершенно отсутствует чувство юмора.</ref>. Жену Дэниела Шау’ри (Ша’ре в сериале, ибо Майклу Шэнксу было сложно произносить дифтонг «ау») в фильме играет Мили Авитал, в сериале — Ваитиаре Бандера<ref>Ваитиаре Бандера могла бы сыграть её и в фильме, ибо проходила кастинг на роль ещё тогда.</ref>. Также существенно изменился за лето Чарльз Кавальский. Кэтрин Лэнгфорд существенно помолодела со времени фильма и сменила шведский акцент на американский. Аверсия с Касуфом и Скаарой, которых играют те же самые актёры. А местонахождение звёздных врат на Земле превратилось из комплекса «Крик Маунтен» в реально существующую базу под горой Шайенн (где находится NORAD). | ||
** В приквеле «Звёздные врата: Начало», ни одного из персонажей не играют те актёры, сыгравшие их во флэшбэках в «ЗВ-1», а один из новых актёров ранее играл ключевого персонажа в сериале «Атлантида» (разве что полурейф Майкл каким-то образом вернулся в прошлое и стал отцом Кэтрин Лэнгфорд). | ** В приквеле «Звёздные врата: Начало», ни одного из персонажей не играют те актёры, сыгравшие их во флэшбэках в «ЗВ-1», а один из новых актёров ранее играл ключевого персонажа в сериале «Атлантида» (разве что полурейф Майкл каким-то образом вернулся в прошлое и стал отцом Кэтрин Лэнгфорд). | ||
* «[[Sliders|Скользящие]]»: Джерри и Чарли О’Коннеллы покинули [[Опухание сиквелов|вконец опухший]] проект после четвёртого сезона, так что их персонажей не успели ни похоронить, как профессора Артуро, ни <s>[[посадить в автобус]]</s> отправить в плен к кромагам, оставляя возможность вернуться, как Уэйд. Поэтому {{spoiler|в начале следующего сезона вместо них перемещается совершенно посторонний персонаж, в сознании которого некоторое время живёт подселившийся Куин — вероятно, как вариант «автобуса» для Джерри О’Коннелла}}. | * «[[Sliders|Скользящие]]»: Джерри и Чарли О’Коннеллы покинули [[Опухание сиквелов|вконец опухший]] проект после четвёртого сезона, так что их персонажей не успели ни похоронить, как профессора Артуро, ни <s>[[посадить в автобус]]</s> отправить в плен к кромагам, оставляя возможность вернуться, как Уэйд. Поэтому {{spoiler|в начале следующего сезона вместо них перемещается совершенно посторонний персонаж, в сознании которого некоторое время живёт подселившийся Куин — вероятно, как вариант «автобуса» для Джерри О’Коннелла}}. | ||
* «Великолепный век. Кёсем» — [[педаль в асфальт]]: за один проход по коридору главная героиня из светловолосой и голубоглазой девочки-подростка превратилась во взрослую молодую женщину, брюнетку с зелеными глазами. | * «Великолепный век. Кёсем» — [[педаль в асфальт]]: за один проход по коридору главная героиня из светловолосой и голубоглазой девочки-подростка превратилась во взрослую молодую женщину, брюнетку с зелеными глазами. | ||
** Другие декорации во втором сезоне. | ** Другие декорации во втором сезоне. | ||
Строка 107: | Строка 112: | ||
* «Супермен» — Лоис Лейн [[Изменился за лето|сильно изменилась за лето]]. Особый шок — повторно использованные и архивные эпизоды, в которых старую Лоис не поменяли. Видимо из-за бюджета. | * «Супермен» — Лоис Лейн [[Изменился за лето|сильно изменилась за лето]]. Особый шок — повторно использованные и архивные эпизоды, в которых старую Лоис не поменяли. Видимо из-за бюджета. | ||
* «[[Арабела]] возвращается» — вместо Яны Нагиёвой главную роль сыграла Мирослава Шафранкова, а на роль Маженки взяли Хану Шевчикову. Впрочем, в первом сериале Маженке десять лет; за время пути девчонка могла подрасти. | * «[[Арабела]] возвращается» — вместо Яны Нагиёвой главную роль сыграла Мирослава Шафранкова, а на роль Маженки взяли Хану Шевчикову. Впрочем, в первом сериале Маженке десять лет; за время пути девчонка могла подрасти. | ||
* «[[Бесстыжие]]» — после 1 сезона заменили актрису, которая играла Мэнди Милкович. В 8 сезоне заменили детей-близнецов, взятых на роль Лиама Галлагера. Замена бросилась в глаза, но есть и [[обоснуй]] — если до 8 сезона ребёнок просто мелькал где-то там на фоне, то теперь персонаж получил больше экранного времени и его роль наконец отыгрывается. | * «[[Бесстыжие]]» — после 1 сезона заменили актрису, которая играла Мэнди Милкович. В 8 сезоне заменили детей-близнецов, взятых на роль Лиама Галлагера. Замена бросилась в глаза, но есть и [[обоснуй]] — если до 8 сезона ребёнок просто мелькал где-то там на фоне, то теперь персонаж получил больше экранного времени и его роль наконец отыгрывается. | ||
* «Возвращение Мухтара». На протяжении всего сериала сменилось четыре исполнителя роли Максима Жарова: Александр Волков, Павел Вишняков, Алексей Шутов и Владимир Фекленко. Причём, с каждым новым актёром менялась не только внешность героя, но ещё и его характер. | * «Возвращение Мухтара». На протяжении всего сериала сменилось четыре исполнителя роли Максима Жарова: Александр Волков, Павел Вишняков, Алексей Шутов и Владимир Фекленко. Причём, с каждым новым актёром менялась не только внешность героя, но ещё и его характер. | ||
* «[[Spartacus|Спартак]]» — исполнитель заглавной роли в первом сезоне Энди Уитфилд умер от лимфомы, поэтому в следующих лямку тянет Лиам Макинтайр. | * «[[Spartacus|Спартак]]» — исполнитель заглавной роли в первом сезоне Энди Уитфилд умер от лимфомы, поэтому в следующих лямку тянет Лиам Макинтайр. | ||
** Актриса, игравшая Нэвию в первом сезоне и сезоне-приквеле «Боги арены», решила не продлевать контракт и ушла в другие телепроекты. Заменили. | ** Актриса, игравшая Нэвию в первом сезоне и сезоне-приквеле «Боги арены», решила не продлевать контракт и ушла в другие телепроекты. Заменили. | ||
* «Лучше позвоните Солу» — как неизбежное следствие того, что приквел снимали через много лет после сериала «Во все тяжкие», некоторые персонажи (особенно Майк Эрментраут и Дон Эладио) выглядят намного старше, чем будут выглядеть всего через несколько лет сюжетной хронологии. | * «Лучше позвоните Солу» — как неизбежное следствие того, что приквел снимали через много лет после сериала «Во все тяжкие», некоторые персонажи (особенно Майк Эрментраут и Дон Эладио) выглядят намного старше, чем будут выглядеть всего через несколько лет сюжетной хронологии. | ||
* «Электронные | * «Электронные жучки» — в 4 сезоне заменили актёра, игравшего Эда. Получилось плохо: мало того, что абсолютно не похож, так ещё и сильно не дотягивает по харизме. | ||
=== [[Мультфильмы]] === | === [[Мультфильмы]] === | ||
* Советский цикл мультфильмов «Великолепный Гоша»: в последних двух сериях ( | * Советский цикл мультфильмов «Великолепный Гоша»: в последних двух сериях (то есть 9-й и 10-й) Гоша совсем на себя не похож. В 8-й серии некоторые персонажи нарисованы в той же манере, что и Гоша в последних сериях. | ||
* «[[Кот Леопольд]]». Первые два выпуска созданы в технике перекладки — герои и декорации создавались на вырезанных кусочках бумаги, которые перекладывались под стеклом, остальные — более классической рисованной анимацией. Внешний вид персонажей и общая стилистика этих выпусков [[Странности в первой части|резко отличается от последующих]]. Мышата были одеты под [[пацаны с раёна|шпану]], нося характерные кепки и полосатые футболки, но затем их прикид осовременили, сменив футболки и сняв кепки. | * «[[Кот Леопольд]]». Первые два выпуска созданы в технике перекладки — герои и декорации создавались на вырезанных кусочках бумаги, которые перекладывались под стеклом, остальные — более классической рисованной анимацией. Внешний вид персонажей и общая стилистика этих выпусков [[Странности в первой части|резко отличается от последующих]]. Мышата были одеты под [[пацаны с раёна|шпану]], нося характерные кепки и полосатые футболки, но затем их прикид осовременили, сменив футболки и сняв кепки. | ||
* Первый мультфильм «про казаков» тоже разительно отличается рисовкой от последующих (тут вероятно ещё и «[[Странности в первой части|проклятие первой части]]»). А они — от новодела. | * Первый мультфильм «про казаков» тоже разительно отличается рисовкой от последующих (тут вероятно ещё и «[[Странности в первой части|проклятие первой части]]»). А они — от новодела. | ||
* Цикл мультфильмов о Простоквашино: «нельзя объяснить изменение размера и формы бюста у мамы Дяди Фёдора (советской женщины, матери, супруги!». http://www.netlore.ru/prostokvashino Сам Дядя Фёдор тоже меняется разительно. | * Цикл мультфильмов о Простоквашино: «нельзя объяснить изменение размера и формы бюста у мамы Дяди Фёдора (советской женщины, матери, супруги!». http://www.netlore.ru/prostokvashino Сам Дядя Фёдор тоже меняется разительно. | ||
** [[Ремейки советского кино#«Простоквашино»|Запущенное в | ** [[Ремейки советского кино#«Простоквашино»|Запущенное в 2018 году продолжение франшизы]] подверглось народному остракизму отнюдь не за развитие этой, можно сказать, традиции… | ||
** Вообще бич, хотя и в меньшей степени, многих советских мультфильмов с сиквелами, например, про Карлсона. Даже Волк в «[[Ну, погоди!]]» сменил внешность (причёску) ко второму выпуску. Не всегда подобное изменение можно объяснить тем, что персонаж растёт/стареет. | ** Вообще бич, хотя и в меньшей степени, многих советских мультфильмов с сиквелами, например, про Карлсона. Даже Волк в «[[Ну, погоди!]]» сменил внешность (причёску) ко второму выпуску. Не всегда подобное изменение можно объяснить тем, что персонаж растёт/стареет. | ||
*** Радикально отличаются от «классических» только пилотный первый выпуск (про пляж) и последние эпизоды эпохи «лихих 1990-х» — 18-й, например. | *** Радикально отличаются от «классических» только пилотный выпуск из «Весёлой карусели», первый выпуск (про пляж) и последние эпизоды эпохи «лихих 1990-х» — 18-й, например. | ||
** Кстати, мало кто знает про «[[yt:OxFmodRTisE|Дядя Федор, пес и кот]]», вышедших ''ранее'' «Простоквашино», с совершенно непохожими персонажами. У некоторых знакомых с привычным «Простоквашино» происходит натуральным разрыв шаблона. | ** Кстати, мало кто знает про «[[yt:OxFmodRTisE|Дядя Федор, пес и кот]]», вышедших ''ранее'' «Простоквашино», с совершенно непохожими персонажами. У некоторых знакомых с привычным «Простоквашино» происходит натуральным разрыв шаблона. | ||
** А вот в мульттрилогии про Веру и Анфису от Свердловской киностудии все три мультфильма специально выполнены в различных техниках: 1-й кукольный, но методом перекладки с применением плоских кукол из составных элементов, 2-й — методом классической перекладки с добавлением живых съёмок и рисованным предисловием, 3-й — привычная кукольная мультипликация с рисованными вставками. При этом персонажи более-менее похожи, но с поправкой на разницу техник. | ** А вот в мульттрилогии про Веру и Анфису от Свердловской киностудии все три мультфильма специально выполнены в различных техниках: 1-й кукольный, но методом перекладки с применением плоских кукол из составных элементов, 2-й — методом классической перекладки с добавлением живых съёмок и рисованным предисловием, 3-й — привычная кукольная мультипликация с рисованными вставками. При этом персонажи более-менее похожи, но с поправкой на разницу техник. | ||
Строка 127: | Строка 132: | ||
* Цикл мультфильмов студии «Куйбышевтелефильм» про сказкам братьев Бондаренко «Лесные сказки» (две серии), «Добрый лес» и проч. В разных мультфильмах из одного сеттинга одни и те же персонажи говорят разными голосами (для целевой аудитории это терпимо). А вот с медведями Спиридоном, Большой Лапой и безымянным эпизодическим медведем наблюдается некоторый визуальный разрыв. Скорее всего, что кто-то недосмотрел и одного персонажа «сыграла» другая кукла. | * Цикл мультфильмов студии «Куйбышевтелефильм» про сказкам братьев Бондаренко «Лесные сказки» (две серии), «Добрый лес» и проч. В разных мультфильмах из одного сеттинга одни и те же персонажи говорят разными голосами (для целевой аудитории это терпимо). А вот с медведями Спиридоном, Большой Лапой и безымянным эпизодическим медведем наблюдается некоторый визуальный разрыв. Скорее всего, что кто-то недосмотрел и одного персонажа «сыграла» другая кукла. | ||
* Мультфильмы про Парасольку «Киевнаучфильма»: в разных сериях он выглядит по-разному. | * Мультфильмы про Парасольку «Киевнаучфильма»: в разных сериях он выглядит по-разному. | ||
* Особый случай — кукольный [[Волшебник Изумрудного города#Кукольный мультсериал 1973 г.|«Волшебник Изумрудного города» (1973)]]. В отличие от предыдущих примеров, проблема здесь в том, что разные фильмы снимались ''одновременно'', но разными режиссёрами. В итоге, например, образ Изумрудного города, персонажи стражников (типа, Фарамант и Дин Гиор) и самого Гудвина в 3 и 5 фильмах визуально не имеют между собой решительно ничего общего. То, что Гудвин ещё и заговорил голосом Валерия Золотухина, а не Зиновия Гердта, как раньше, на этом фоне вообще вообще не удивляет (учитывая, что и сама Элли в этой серии вдруг позволила себе говорить голосом не Клары Румяновой, а Ольги [[Тайна третьей планеты| | * Особый случай — кукольный [[Волшебник Изумрудного города#Кукольный мультсериал 1973 г.|«Волшебник Изумрудного города» (1973)]]. В отличие от предыдущих примеров, проблема здесь в том, что разные фильмы снимались ''одновременно'', но разными режиссёрами. В итоге, например, образ Изумрудного города, персонажи стражников (типа, Фарамант и Дин Гиор) и самого Гудвина в 3 и 5 фильмах визуально не имеют между собой решительно ничего общего. То, что Гудвин ещё и заговорил голосом Валерия Золотухина, а не Зиновия Гердта, как раньше, на этом фоне вообще вообще не удивляет (учитывая, что и сама Элли в этой серии вдруг позволила себе говорить голосом не Клары Румяновой, а Ольги «[[Тайна третьей планеты|Алисы Селезнёвой]]» Громовой)… | ||
* «[[Lion King|Король-Лев]]» и его сиквел — «Король-Лев 2: Гордость Симбы». Сцены представления новорождённого наследника Симбы и Налы в финале первого фильма и начале второго имеют слишком уж очевидные различия — время суток, последовательность действий персонажей и даже внешний облик самого наследника (теперь уже наследницы), однако создателями подразумевается, что это один и тот же эпизод. Несмотря на многочисленные фанатские спекуляции. Впрочем, весь «Король-Лев 2» нарисован в несколько иной манере, чем оригинал, будучи создан совершенно другой командой и на другой диснеевской студии. | * «[[Lion King|Король-Лев]]» и его сиквел — «Король-Лев 2: Гордость Симбы». Сцены представления новорождённого наследника Симбы и Налы в финале первого фильма и начале второго имеют слишком уж очевидные различия — время суток, последовательность действий персонажей и даже внешний облик самого наследника (теперь уже наследницы), однако создателями подразумевается, что это один и тот же эпизод. Несмотря на многочисленные фанатские спекуляции. Впрочем, весь «Король-Лев 2» нарисован в несколько иной манере, чем оригинал, будучи создан совершенно другой командой и на другой диснеевской студии. | ||
* «Князь Владимир»: | * «Князь Владимир»: | ||
Строка 133: | Строка 138: | ||
** А варяжский сотник почему-то назван Рыжим, хотя он самый настоящий блондин. | ** А варяжский сотник почему-то назван Рыжим, хотя он самый настоящий блондин. | ||
* Советские мультфильмы А. Снежко-Блоцкой по древнегреческим мифам — в «Возвращении с Олимпа» Прометей, освобождённый Гераклом, выглядит молодым человеком без бороды, однако в более позднем мультфильме «Прометей» (где показана предыстория страданий титана {{spoiler|и его смерть}}) у него есть борода и выглядит герой явно постарше. | * Советские мультфильмы А. Снежко-Блоцкой по древнегреческим мифам — в «Возвращении с Олимпа» Прометей, освобождённый Гераклом, выглядит молодым человеком без бороды, однако в более позднем мультфильме «Прометей» (где показана предыстория страданий титана {{spoiler|и его смерть}}) у него есть борода и выглядит герой явно постарше. | ||
** Зевс также | ** Зевс также различается — в «Возвращении с Олимпа» он седой, а в «Прометее» почему-то темноволосый. | ||
* «[[Баба-Яга|Бабка Ёжка]] и другие» — глаза главной героини в начале [[Ярко-зелёные изумрудные глаза|зелёные]], а в конце [[Невинные голубые глаза|голубые]]. А между началом и концом её цвет глаз как бы чередуется. | * «[[Баба-Яга|Бабка Ёжка]] и другие» — глаза главной героини в начале [[Ярко-зелёные изумрудные глаза|зелёные]], а в конце [[Невинные голубые глаза|голубые]]. А между началом и концом её цвет глаз как бы чередуется. | ||
** Сиквел «Новые приключения Бабки Ёжки», хотя в целом недурной мультик, но тропа не избежал. В частности, две первые из пяти показанных историй нарисованы в другой рисовке, хотя персонажи похожи. Но больше всего досталось [[Змей Горыныч|Змею Горынычу]] и Василисе Прекрасной: Змей выглядит так, будто это вообще два персонажа, но с похожим характером, а что касается Василисы, то в первых двух историях она [[Мягкий шатен|каштановолосая]] и [[Невинные голубые глаза|голубоглазая]], а в трёх последующих [[Золотые волосы, золотое сердце|блондинка]] с [[Тёплые карие глаза|карими глазами]]. | ** Сиквел «Новые приключения Бабки Ёжки», хотя в целом недурной мультик, но тропа не избежал. В частности, две первые из пяти показанных историй нарисованы в другой рисовке, хотя персонажи похожи. Но больше всего досталось [[Змей Горыныч|Змею Горынычу]] и Василисе Прекрасной: Змей выглядит так, будто это вообще два персонажа, но с похожим характером, а что касается Василисы, то в первых двух историях она [[Мягкий шатен|каштановолосая]] и [[Невинные голубые глаза|голубоглазая]], а в трёх последующих [[Золотые волосы, золотое сердце|блондинка]] с [[Тёплые карие глаза|карими глазами]]. | ||
=== [[Мультсериалы]] === | === [[Мультсериалы]] === | ||
* «[[Приключения капитана Врунгеля]]» | [[Файл:Wrongel visual discontinuity.jpg|thumb|Разница между кадрами — несколько секунд]] | ||
* Мультсериалы о [[Скуби-Ду]] | |||
** «[[Новые дела Скуби-Ду]]» (1972) | |||
*** Эпизод «Призрак Красного барона» (1 сезон, 11 серия). Скуби и Шегги забрались на вершину ветряка, а коварный призрак Красного барона сломал лестницу (Металлическую! Просто взял оторвал!! Голыми руками!!! Вот это силища!!!!), поймав их в ловушку. Чуть позже, уже после благополучного спуска, этот ветряк показывают снова, и отчётливо видно, что оторванная лестница вновь на месте, хотя никто её не возвращал. Однако, по сюжету её там нет, поэтому Скуби Шегги забираются наверх [[Стенолаз|другим, гораздо более крутым, способом]]. | |||
*** «Тайна в Персии» (2 сезон, 3 серия). В одной коротенькой сцене фиолетовый и зелёный цвета на трусиках восточного костюма Джинни несколько раз меняются местами. Дойлистский обоснуй: Колористы знали, в что трусики надо красить в эти два цвета, но не уточнили — какую часть в какой, а потом решили, что и так сойдёт. Ватсонианский: Это всё магия джиннов. | |||
*** А ещё в конце той же серии красный тюрбан визиря Абдуллы внезапно взял и побелел. | |||
** «[[Скуби-Ду! Динамит]]» (1976) | |||
*** В старых мультсериалах про Скуби-Ду у большинства персонажей-людей (включая и всю четвёрку главных героев) белки глаз были покрашены в телесный цвет, как и всё лицо. Поначалу выглядит странно, но к этому быстро привыкаешь. Здесь же у Дафны время от времени проклёвываются нормальные «человеческие» глаза с белыми склерами, которые потом снова приобретают телесный цвет. | |||
*** В самом начале эпизода «Тёмные дела Железного лица» (3 сезон, 7 серия), когда Скуби-банда катается на катере, Фред одет в короткие зелёные плавки. А чуточку, когда они плывут к берегу, на нём уже блинные шорты того же цвета. Хотя ни место, ни ситуация совсем не располагают к переодеванию. | |||
* «[[Приключения капитана Врунгеля]]» (1976) — в процессе четырёхлетней съёмки сериала персонажи, выполненные в технике перекладки, становятся более красочными и контрастными, а в рисованных сценах — более проработанными. Это особенно заметно, например, в повторяющемся эпизоде с Джулико и Де Ля Воро у Шефа в конце 4-й и начале 5-й серии (который можно считать и [[Странности в первой части|странностью в первой части]]). | |||
* Мультсериал о [[Бэтмен]]е 1990-х гг. В четвертом сезоне был изменён дизайн всех персонажей, некоторым эти изменения пошли во вред, некоторым, напротив, помогли. | * Мультсериал о [[Бэтмен]]е 1990-х гг. В четвертом сезоне был изменён дизайн всех персонажей, некоторым эти изменения пошли во вред, некоторым, напротив, помогли. | ||
** В первых трех сезонах Женщина-Кошка была блондинкой и носила костюм, похожий на тот, что был в фильме Тима Бёртона. В третьем сезоне она стала брюнеткой, а дизайн костюма был упрощён. Что, впрочем, можно [[Обоснуй|объяснить]] тем, что она просто сменила стиль, особенно, если действительно некоторое время отсидела за свои фокусы. | ** В первых трех сезонах Женщина-Кошка была блондинкой и носила костюм, похожий на тот, что был в фильме Тима Бёртона. В третьем сезоне она стала брюнеткой, а дизайн костюма был упрощён. Что, впрочем, можно [[Обоснуй|объяснить]] тем, что она просто сменила стиль, особенно, если действительно некоторое время отсидела за свои фокусы. | ||
** Аверсия с костюмом Пугала. В первых трех сезонах мультсериала доктор Джонатан Крейн носил костюм огородного чучела, как и в оригинальных комиксах. Выглядел костюм, мягко говоря, нестрашно. В третьем же сезоне Пугало наконец-то оправдывает своё имя: он стал носить костюм ожившего мертвеца, который выглядит по-настоящему страшным. {{spoiler|Согласно [[Слово Божие|слову Божьему]], планировалось выпустить комикс, в котором Крейна чуть не повесили в каком-то крайне консервативном городке, на почве чего он сошел с ума окончательно и сам перестал считать себя живым.}} | ** Аверсия с костюмом Пугала. В первых трех сезонах мультсериала доктор Джонатан Крейн носил костюм огородного чучела, как и в оригинальных комиксах. Выглядел костюм, мягко говоря, нестрашно. В третьем же сезоне Пугало наконец-то оправдывает своё имя: он стал носить костюм ожившего мертвеца, который выглядит по-настоящему страшным. {{spoiler|Согласно [[Слово Божие|слову Божьему]], планировалось выпустить комикс, в котором Крейна чуть не повесили в каком-то крайне консервативном городке, на почве чего он сошел с ума окончательно и сам перестал считать себя живым.}} | ||
* «[[Том и Джерри]]». В процессе первых 114 «классических» выпусков кот с мышом постепенно видоизменяются. Начиная с 1963 г., | * «[[Том и Джерри]]». В процессе первых 114 «классических» выпусков кот с мышом постепенно видоизменяются. Начиная с 1963 г., то есть серий Чака Джонса — вообще многое изменилось. Во-первых общий стиль. Во-вторых главные герои. Том более-менее похож, только манера несколько иная (в частности, сильно заметно, что гримасы на морде Тома стали более вычурны, а брови — толще)<ref>Ибо похож как внешне, так и по типажу на Багза Банни, режиссировал-то Джонс!</ref>, а вот Джерри больше напоминает не мыша-самца в полном расцвете сил, а скорее мышонка-подростка. В серии «Of Feline Bondage» ( «Волшебное преображение; Мышь-невидимка») Джерри выглядит по сравнению с Феей-мышью ребенком. Хотя, не исключено, что Фея слишком высокая по мышиным меркам, к тому же еще и в туфлях на каблуках. (Вдобавок это традиция голливудской анимации — «детские черты» мордочки вполне взрослого положительного персонажа-нечеловека, вспомнить хоть [[Микки Маус]]а.) Также по-разному в сериях разных времен выглядят люди, собаки, другие мыши, другие коты, канарейки, а особенно слоны. | ||
** Также в некоторых выпусках Джина Дейча и Чака Джонса ( | ** Также в некоторых выпусках Джина Дейча и Чака Джонса (то есть 1960-х гг.) присутствует некий пес (а точнее два-три различных бульдога), которого, если верить Википедии, зовут Спайк. Только этот Спайк не очень-то и похож на прежнего «классического». Это тезки, или различные варианты одного пса? А может Спайком его назвали по инерции? | ||
*** Возможно, это традициооное имя для собак в этом доме? Наподобие, например, описанного у Михаила Колосова момента с Карпом Гуриным, который всех своих псов называл Буянами. | *** Возможно, это традициооное имя для собак в этом доме? Наподобие, например, описанного у Михаила Колосова момента с Карпом Гуриным, который всех своих псов называл Буянами. | ||
** А в серии «Matinee Mouse» («Перемирие», 1966) вообще начало состоит из нарезки серий 1940-50-х, сочетаемых с кадрами 1960-х. Благодаря последним и движется сюжет серии, как бы еще слегка и переосмысляя прошлое. Есть там и флешбэки и в другом контексте — в кинотеатре. | ** А в серии «Matinee Mouse» («Перемирие», 1966) вообще начало состоит из нарезки серий 1940-50-х, сочетаемых с кадрами 1960-х. Благодаря последним и движется сюжет серии, как бы еще слегка и переосмысляя прошлое. Есть там и флешбэки и в другом контексте — в кинотеатре. | ||
** Аналогично в «Shutter Bugged Cat» (Кот в смотровой; Кот скрытой камерой). По сути перелицовка серии «Designs on Jerry» (Капканы для Джерри; Ловушка для Джерри"; Кот-изобретатель, 1955 г.). Из данной серии взяты кадры с изобретательской работой Тома и функционированием изобретения. Все остальное — нарисовано в 1960-х. | ** Аналогично в «Shutter Bugged Cat» (Кот в смотровой; Кот скрытой камерой). По сути перелицовка серии «Designs on Jerry» (Капканы для Джерри; Ловушка для Джерри"; Кот-изобретатель, 1955 г.). Из данной серии взяты кадры с изобретательской работой Тома и функционированием изобретения. Все остальное — нарисовано в 1960-х. То есть в течение одной серии кот с мышом выглядят по-разному. Флэшбэки в виде просмотра Томом мультиков можно в принципе не считать. | ||
* [[ | * «[[Остров сокровищ/Адаптации#Мультсериал «Легенды острова сокровищ» 1993 г.|Легенды острова сокровищ]]» (1993) — во втором сезоне у Джейн пропал весьма объемный хвост<ref>Кстати, судя по этому хвосту, Джейн все-таки белка, а не лиса или кошка, как предполагают на англоязычной википедии</ref>, что вызывает [[закадровое гуро|нехорошие подозрения]]. | ||
* «[[Гаргульи (мультсериал)|Гаргульи]]» (1994) | |||
** Эпизод «Обеты» (2 сезон, 8 серия). Голиаф попал в прошлое за 20 лет до нападения викингов на Вайвернский замок и повстречал там Гудзона (а точнее безымянную гаргулью, которая в будущем возьмёт себе имя Гудзон), у которого ещё не было [[Шрам через глаз|шрама через глаз]]. Ничего себе! Наверное сейчас нам покажут, как он его получил. Но нет, в этой серии старый гаргуль не получил никаких ранений. И когда Голиаф вернулся назад в будущее, то шрама не оказалось и у современной версии Гудзона. Неужели своим вмешательством в прошлое герои предотвратили появление шрама? И снова нет, в следующих сериях он снова был на своём привычном месте. Похоже, его просто забыли нарисовать. | |||
** «Каменный город. Часть 3» (2 сезон, 11 серия). Волосы и борода поседевшего из-за ведьмовских чар Макбета на несколько секунд обрели свой прежний цвет, но вновь потеряли его, когда приспешник Дункана сбросил Макбета с лошади. | |||
* «Конан искатель приключений». Волшебник Грейвульф весь сериал ходит в тюрбане, но когда он его снимает первый раз, то оказывается блондином, десяток серий спустя — брюнетом. Поскольку брат и сестра у него брюнеты, видимо, второй вариант ближе к правде, а первый — побочный эффект от использования магии. | * «Конан искатель приключений». Волшебник Грейвульф весь сериал ходит в тюрбане, но когда он его снимает первый раз, то оказывается блондином, десяток серий спустя — брюнетом. Поскольку брат и сестра у него брюнеты, видимо, второй вариант ближе к правде, а первый — побочный эффект от использования магии. | ||
* «[[ | * «[[Настоящие охотники за привидениями]]» — эволюция Жанин. | ||
* «Эй, Арнольд!» — блондинка Надин в паре серий невероятным образом превращалась в шатенку. | * «Эй, Арнольд!» — блондинка Надин в паре серий невероятным образом превращалась в шатенку. | ||
** Впрочем, всегда можно представить что она вдруг решила покрасить волосы. | ** Впрочем, всегда можно представить что она вдруг решила покрасить волосы. | ||
* «[[ | * «[[Звёздная принцесса и силы зла]]» — можно заметить, что Людо во втором и третьем сезонах выглядит несколько по-другому, чем в первом. | ||
** Заматерел после ада в первой серии второго сезона. А в конце сериала вообще кукухой двинулся. | ** Заматерел после ада в первой серии второго сезона. А в конце сериала вообще кукухой двинулся. | ||
* «Ши-ра и Непобедимые принцессы» — Мара. В первом сезоне была показана в обличье Ши-ры как светлокожая блондинка, в третьем сезоне в человеческой форме оказалась темнокожей брюнеткой. | * «Ши-ра и Непобедимые принцессы» — Мара. В первом сезоне была показана в обличье Ши-ры как светлокожая блондинка, в третьем сезоне в человеческой форме оказалась темнокожей брюнеткой. | ||
Строка 159: | Строка 176: | ||
** Это самая малая проблема — ВСЯ рисовка изменилась с угловато-квадратной на анимешно-округлую, что далеко не всех зрителей привело в восторг. | ** Это самая малая проблема — ВСЯ рисовка изменилась с угловато-квадратной на анимешно-округлую, что далеко не всех зрителей привело в восторг. | ||
* [[Winx Club]] — восьмой сезон. Просто восьмой сезон. | * [[Winx Club]] — восьмой сезон. Просто восьмой сезон. | ||
* «[[Monster High]]»: | |||
** Официальные арты, 3D-изображения и куклы немного отличаются между собой в плане прорисованности и анатомии. И не к ночи будет упомянут редизайн в перезапуске. | |||
** Почему-то извечная проблема Оперетты. На официальных артах и куклах ее глаза серо-фиолетовые, а в вебизодах — карие. Также в вэбизодах ее прическу упростили (позже это пофиксили). | |||
** Внешний вид Рамзеса Де Нила в первой 3D-полнометражке и в «Бу-Йорке» заметно отличается. [[Обоснуй]]: [[Помыли и одели|намарафетился и принарядился]], чтобы понравиться Птолемеям, которым активно набивался в родственники. | |||
=== [[Аниме]] === | === [[Аниме]] === | ||
* [[Ghost in the Shell]] | * [[Ghost in the Shell]] — Мотоко Кусанаги в каждой новой экранизации манги выглядит по-разному. | ||
* [[Harlock Saga: The Ring of the Nibelung]] — рисовка существенно отличается практически от всей вселенной (даже в <s>богомерзкой</s> 3D-полнометражке персонажи выглядят привычнее). | * [[Harlock Saga: The Ring of the Nibelung]] — рисовка существенно отличается практически от всей вселенной (даже в <s>богомерзкой</s> 3D-полнометражке персонажи выглядят привычнее). | ||
** Некоторых фанатов беспокоит периодическая смена цвета глаз персонажей, в том числе на совсем кислотные оттенки. | ** Некоторых фанатов беспокоит периодическая смена цвета глаз персонажей, в том числе на совсем кислотные оттенки. | ||
Строка 167: | Строка 188: | ||
* [[Hetalia]] — начиная с третьего сезона меняется рисовка. | * [[Hetalia]] — начиная с третьего сезона меняется рисовка. | ||
* [[High School DxD]] — изменилась рисовка в четвёртом сезоне. Дело в том, что из-за конфликта со студией TNK (из-за третьего сезона, который студия слепила как попало, наплевав на ранобэ) за экранизацию взялась студия Passione. Права на рисовку как в первых трёх сезонах, соответственно, остались у TNK. | * [[High School DxD]] — изменилась рисовка в четвёртом сезоне. Дело в том, что из-за конфликта со студией TNK (из-за третьего сезона, который студия слепила как попало, наплевав на ранобэ) за экранизацию взялась студия Passione. Права на рисовку как в первых трёх сезонах, соответственно, остались у TNK. | ||
* [[Tokyo Ghoul]] — заметно изменилась рисовка после первого сезона: картинка стала тусклее и дешевле, с лиц персонажей пропали эмоции, много статичных кадров, невзрачные серые задние планы. И это при условии, что все сезоны нарисованы одной и той же студией. | * [[Tokyo Ghoul]] — заметно изменилась рисовка после первого сезона: картинка стала тусклее и дешевле, с лиц персонажей пропали эмоции, много статичных кадров, невзрачные серые задние планы. И это при условии, что все сезоны нарисованы одной и той же студией. | ||
* [[Yahari Ore no Seishun Rabukome wa Machigatteiru]] — во втором сезоне рисовка значительно смягчилась, сделав героев ближе к классическому школьному ромкому. | * [[Yahari Ore no Seishun Rabukome wa Machigatteiru]] — во втором сезоне рисовка значительно смягчилась, сделав героев ближе к классическому школьному ромкому. | ||
* [[Attack on Titan]] | * [[Attack on Titan]] — когда [[POV]]ом является Эрен, Микаса отрисована чуть иначе. Автор объясняет это тем, что хотел показать, насколько Эрен считает её красивой. | ||
* [[Katanagatari]] | * [[Katanagatari]] — случается, когда авторы что-нибудь обстёбывают: сёдзё в сценах, где Тогамэ ревнует Ситику к Дзанки и представляет их в стереотипно романтических ситуациях, или [[JRPG]] в 7-м эпизоде с погоней по следам устроившего массовую резню владельца Акуто Биты. | ||
=== [[Видеоигры]] === | === [[Видеоигры]] === | ||
[[Файл:Ewolucja patty risen.jpg|thumb|right|Всё это — одна и та же девушка. Смиритесь]] | [[Файл:Ewolucja patty risen.jpg|thumb|right|Всё это — одна и та же девушка. Смиритесь]] | ||
{{Q|Что-то странное происходит с каджитами, когда они прибывают в Скайрим|М'айк Лжец про каджитов в пятых "[[TES|свитках]]"}} | |||
{{Q|Заодно поболтаем с нашими товарищами по оружию, которые в этой части выглядят как… очень приятные с виду люди. Вот, например, Мильтен теперь похож на Гульмэна. А Диего — на постаревшего Билла Каулитца. А Горн как был няшной пельмешкой, так ей и остался. Но это не идёт ни в какое сравнение с метаморфозами нашего главного героя. Если в предыдущих частях он был таким ламповым немецким [[Фанская кличка|Косипошей]], то тут он похож на… буханку хлеба с усами! [[Pokemon|Пикачу эволюционирует в Райчу]], а Косипоша деградирует в мякиш!|Бэбэй про третью Готику}} | |||
* [[Ведьмак]] — Геральт и Трисс сильно меняются во второй части. А Геральт еще и к 3-й поменяется. | * [[Ведьмак]] — Геральт и Трисс сильно меняются во второй части. А Геральт еще и к 3-й поменяется. | ||
* Игра [[Max Payne]]: в первой части лицо главному герою «подарил» Сэм Лэйк, сценарист этой же игры. Да и вообще бюджет у игры был аховый, так что в игре засветились многие разработчики. Во второй же части главного героя сыграл Тимоти Гиббс, так как Сэм попросту отказался. А в третьей и подавно Джеймс МакКеффри, который, впрочем, озвучивал героя все три части игры. Все три актёра, разумеется, внешне ни разу не похожи. Споры о том, кто лучше, в своё время взрывали игро-форумы. В тест 3D-Mark, вышедший за год до игры, входила сцена ещё из Max Payne с ещё одним актёром, косящим под Нео из Матрицы, а файлы игры содержат [[пасхальное яйцо|пасхалку]], позволяющую вводом кода выбрать Максу Пэйну именно такую внешность. | * Игра [[Max Payne]]: в первой части лицо главному герою «подарил» Сэм Лэйк, сценарист этой же игры. Да и вообще бюджет у игры был аховый, так что в игре засветились многие разработчики. Во второй же части главного героя сыграл Тимоти Гиббс, так как Сэм попросту отказался. А в третьей и подавно Джеймс МакКеффри, который, впрочем, озвучивал героя все три части игры. Все три актёра, разумеется, внешне ни разу не похожи. Споры о том, кто лучше, в своё время взрывали игро-форумы. В тест 3D-Mark, вышедший за год до игры, входила сцена ещё из Max Payne с ещё одним актёром, косящим под Нео из Матрицы, а файлы игры содержат [[пасхальное яйцо|пасхалку]], позволяющую вводом кода выбрать Максу Пэйну именно такую внешность. | ||
* [[Dragon Age]]: в первой части пиратка [[Dragon Age/Isabela|Изабелла]] — рыжевато-каштановая худышка, во второй — [[жгучий брюнет|жгучая брюнетка]] с выдающимися формами. [[Подсветка|Подсвечено]] ей же, при встрече с Алистером в Dragon Age II. Там же [[Dragon Age/Cullen|Каллен]] — в первой части рыжеватый, в третьей становится блондином (не говоря уже про значительный апгрейд в красоте). | * [[Dragon Age]]: в первой части пиратка [[Dragon Age/Isabela|Изабелла]] — рыжевато-каштановая худышка, во второй — [[жгучий брюнет|жгучая брюнетка]] с выдающимися формами. [[Подсветка|Подсвечено]] ей же, при встрече с Алистером в Dragon Age II. Там же [[Dragon Age/Cullen|Каллен]] — в первой части рыжеватый, в третьей становится блондином (не говоря уже про значительный апгрейд в красоте). | ||
** Раса кунари | ** Раса кунари обзавелась рогами, некоторые порождения тьмы были полностью перерисованны в «Инквизиции». | ||
** Эльфы в «Начале» мало отличались от людей, во второй части у них уже явно нечеловеческая внешность, в «Инквизиции» они опять ближе к людям. | |||
* [[Risen]]. Пэтти. Сами видите. | * [[Risen]]. Пэтти. Сами видите. | ||
* Серия [[Марио|Super Mario Bros]]. Принцесса Пич в первой части — рыжеволосая девушка в белом платье, во второй части у японцев она осталась такой же, а у американцев и европейцев превратилась в шатенку в фиолетовом платье (хотя события второй части в европейской и в американской версии считаются сном Марио), в третьей части она стала шатенкой в фиолетовом во всём мире. Однако после этого Пич во всех играх стала стала изображаться золотистой блондинкой в розовом платье. | * Серия [[Марио|Super Mario Bros]]. Принцесса Пич в первой части — рыжеволосая девушка в белом платье, во второй части у японцев она осталась такой же, а у американцев и европейцев превратилась в шатенку в фиолетовом платье (хотя события второй части в европейской и в американской версии считаются сном Марио), в третьей части она стала шатенкой в фиолетовом во всём мире. Однако после этого Пич во всех играх стала стала изображаться золотистой блондинкой в розовом платье. | ||
Строка 183: | Строка 207: | ||
** Одни и те же артефакты в разных частях выглядят по разному. | ** Одни и те же артефакты в разных частях выглядят по разному. | ||
*** Обоснуй: это волшебные вещи, часто связанные с местными божествами, и они могут менять форму. | *** Обоснуй: это волшебные вещи, часто связанные с местными божествами, и они могут менять форму. | ||
** Зачастую происходит с персонажами, которые встречаются более, чем в одной игре серии. Классический пример — Уриэль Септим Седьмой в первой, второй и четвертой части. А некоторые умудрились даже расу сменить! | ** Зачастую происходит с персонажами, которые встречаются более, чем в одной игре серии. Классический пример — Уриэль Септим Седьмой в первой, второй и четвертой части. А некоторые (в частности, Барензия) умудрились даже расу сменить! | ||
* [[WoW]] — смена облика характерна для многих персонажей, сюжетная значимость которых резко возрастает. Некоторые изменения вполне поддаются логичному объяснению (например, Джайна, которая вначале поседела, а потом косу отпустила, или Кадгар, который сбрил бороду), но есть и более любопытные примеры. | * [[WoW]] — смена облика характерна для многих персонажей, сюжетная значимость которых резко возрастает. Некоторые изменения вполне поддаются логичному объяснению (например, Джайна, которая вначале поседела, а потом косу отпустила, или Кадгар, который сбрил бороду), но есть и более любопытные примеры. | ||
** Внешность торгового принца Галливикса. На официальном изображении он — толстый гоблин, с двойным подбородком, в цилиндре и манто, в игре — гоблин самой обыкновенной комплекции, в цилиндре и [[бесславные девяностые|малиновом пиджаке]]. В патче 7.2, почти через 7 лет после появления персонажа, его игровая моделька таки обзавелась пузом, двойным подбородком и манто. Правда его старый облик остался в роликах концовки рейда «Осада Оргриммара» и смерти Вол’Джина. Вот и принимайте теперь, почему перед Вол’Джином цилиндр снимает один гоблин, а в следующей сцене стоит совсем другой. | ** Внешность торгового принца Галливикса. На официальном изображении он — толстый гоблин, с двойным подбородком, в цилиндре и манто, в игре — гоблин самой обыкновенной комплекции, в цилиндре и [[бесславные девяностые|малиновом пиджаке]]. В патче 7.2, почти через 7 лет после появления персонажа, его игровая моделька таки обзавелась пузом, двойным подбородком и манто. Правда его старый облик остался в роликах концовки рейда «Осада Оргриммара» и смерти Вол’Джина. Вот и принимайте теперь, почему перед Вол’Джином цилиндр снимает один гоблин, а в следующей сцене стоит совсем другой. | ||
Строка 198: | Строка 222: | ||
* Серия Metroid — изначально у Самус были коричневые волосы, потом рыжие (возможно, намек на ирландские корни), но в Super Metroid она официально стала блондинкой. | * Серия Metroid — изначально у Самус были коричневые волосы, потом рыжие (возможно, намек на ирландские корни), но в Super Metroid она официально стала блондинкой. | ||
* [[Аллоды]] Онлайн: начиная с 11-го обновления глава историков Найан получил уникальную модельку (ранее использовавшуюся в закрытом спин-оффе «Край Света»). При этом на более ранних локациях (Авилон и Аммра) его внешность осталась прежней. | * [[Аллоды]] Онлайн: начиная с 11-го обновления глава историков Найан получил уникальную модельку (ранее использовавшуюся в закрытом спин-оффе «Край Света»). При этом на более ранних локациях (Авилон и Аммра) его внешность осталась прежней. | ||
* Kingdom Hearts — Рику во второй части становится более реалистичным и менее анимешным. Ленивый обоснуй разрабов: прошёл один год, он подрос. | |||
** В третьей части мы можем увидеть «прошлого», анимешного Рику, и настоящего, рядом. | |||
* [[Сфера Великорасы|Завтра война]] — в «Без пощады» прямо сказано, что конкордианские торпедоносцы «Фраваши» и немецкие тяжелые истребители «Хаген» можно было перепутать: одинаковая схема «летающее крыло», два киля и четыре маршевые дюзы. «Франваши» немного крупнее и имеют хвостовую огневую точку, но это не сразу заметно. Короче говоря, из-за этого угробили авианосец. А в игре смотрим и удивляемся, как можно перепутать [https://www.elite-games.ru/images/zavtravoina/hagen.jpg эти] [https://www.elite-games.ru/images/zavtravoina/fravashi.jpg два] странных куска графония. И где здесь вообще летающее крыло, два киля и четыре дюзы. | |||
* [[Gothic III]] — из-за перехода на новый движок физиономии всех персонажей из прошлых частей пришлось отрисовывать заново. Получилось, э-э-э… немного странно — см. вторую цитату в разделе. | |||
* «[[King's Bounty/Принцесса в доспехах|King's Bounty: Принцесса в доспехах]]» (2009) — после того как Амели находит способ избавить Джима Крауда от [[Голливудское уродство|жутких шрамов на лице]] (для этого нужно <s>всего лишь три раза в день перед сном</s> {{spoiler|дать пареньку выпить каплю крови богини красоты ин'Феары}}), тот благодарит её за возвращение былой красоты… Однако, его портрет после исцеления остаётся таким же, как и был — со шрамом через глаз. | |||
=== [[Музыка]] === | |||
* Михаил Шелег ― «Говновоз». «За три сотенных бумажки на ЗИЛе возил говяшки, ой-ой-ой». На ютубе много любительских клипов и прочих шуточных видео по этой песне. И в большинстве случае в видеоряде используется ГАЗ-53. | |||
=== [[Визуальные романы]] === | === [[Визуальные романы]] === | ||
Строка 206: | Строка 238: | ||
* [[Кастинг-агентство «WTF?»]] | * [[Кастинг-агентство «WTF?»]] | ||
* Рассмотрены визуальные изменения мультипликационных персонажей. См. https://tlum.ru/news/evolucia-obrazov-kak-menautsa-multgeroi/ | * Рассмотрены визуальные изменения мультипликационных персонажей. См. https://tlum.ru/news/evolucia-obrazov-kak-menautsa-multgeroi/ | ||
== Примечания == | |||
{{примечания}} | |||
{{Nav/Кино}} | {{Nav/Кино}} | ||
{{Nav/Производное творчество}} | {{Nav/Производное творчество}} | ||
{{Nav/Сюжет}} | {{Nav/Сюжет}} | ||
Текущая версия на 01:25, 3 марта 2025
![]() | TV Tropes Для англоязычных и желающих ещё глубже ознакомиться с темой в проекте TV Tropes есть статья Early Installment Character-Design Difference. Вы также можете помочь нашему проекту и перенести ценную информацию оттуда в эту статью. |
« | Возникали предположения, что роль может достаться темнокожему актеру или даже женщине. И обе эти догадки подтвердились. | » |
— Речь идёт о роли Джеймса Бонда. |
Визуальный разрыв канвы — это проблема, которая возникает, когда в сиквеле ключевых персонажей играют другие актёры с другой внешностью. В особо тяжких случаях переиначивается абсолютно всё, вплоть до совершенно других декораций, согласно видению другого режиссёра (или просто потому, что бюджет не дотянул до оригинала и сэкономили на декорациях).
Примеры[править]
Литература[править]
Бывает, что под одной обложкой собраны несколько повестей, романов или рассказов про одних и тех же персонажей. При этом у каждого произведения был свой иллюстратор. И каждый из них показывал свое видение персонажей. В целом это нарушает целостность восприятия цикла. А в учебниках литературы специально вставляют несколько иллюстраций к одному произведению, но работы разных художников — чтобы школьники могли сравнить их видения персонажей.
- Шхуна «Испаньола» в романе Р. Л. Стивенсона «Остров сокровищ». В иных иллюстрациях она успела побывать галеоном!
- В одном из изданий романа И. С. Шмелева «Лето Господне» (издательство «Детская литература», 2004 год) на иллюстрациях меняет внешность сам главный герой-рассказчик. Во всей книге он совершенно иконописный худенький светловолосый мальчик (и, судя по взрослому Шмелеву, который писал главного героя с себя в детстве, это соответствует истине). И вдруг в главе «Святки» он оказывается брюнетом с щеками по плечам, эталонным барчуком из пропагандистской литературы. Что за фигня, иллюстраторы? (Возможный обоснуй: многие главы романа публиковались как отдельные рассказы, так что иллюстрироваться могли тоже отдельно. Но уж если у нас единый роман, надо ж смотреть, что перепечатываешь!)
- «Властелин Колец» — регулярно:
- В письме Гэндальфа трактирщику есть довольно подробное описание внешности Фродо, где говорится, что он несколько светлее типичной для хоббитов шатеновой масти (на наши деньги, золотисто-русый). Иллюстраторы об этом помнят нечасто, а уж после выхода фильма, где Фродо — брюнет, забыли начисто.
- Арагорн при первом появлении в тексте тоже описан вполне подробно, и говорится, что волосы у него темные с проседью. На иллюстрациях к переводу Григорьевой и Грушецкого он полностью седой.
- После того, как Мерри побывал в плену у урук-хай, на лбу у него навсегда остался шрам (результат боевого ранения и первой помощи по-орочьи). Автор правки не припомнит иллюстраций, где бы об этом вспомнили. Видимо, красота остаётся незапятнанной даже у обаятельных, но не то чтобы очень красивых хоббитов.
- В. Левшин, «Магистр Рассеянных Наук». Издательство: М.: Детская литература, 1975 г. Повести «Диссертация Рассеянного Магистра» и «Путевые заметки Рассеянного Магистра» иллюстрировала Н. Антокольская, а «В поисках похищенной марки» — В. Сергеев. Ладно, Магистр в обоих исполнениях более-менее похож, но вот Нулик (антропоморфный ноль) выглядит совершенно по-разному. Отсюда целевой аудитории поначалу может показаться, что Нулик и Президент Клуба Рассеянного Магистра — два разных персонажа.
- С другой стороны, данная трилогия до 1975 года издавалась отдельными тремя книгами, а на этот раз их решили как бы объединить в единый том.
- Арчибальд Кронин, «Песенка в шесть пенсов и карман пшеницы», Азбука-Аттикус, 2018 год — на обложке книги изображён босоногий мальчик, читающий книгу, и сидящая рядом с ним собака. Но главный герой никогда не гулял босиком, и собаки у него не было. Более того, в романе вообще не фигурируют ни босоногие мальчики, ни собаки.
- «Космоолухи»: в первой книге упоминается, что Тед просто лохматый и патлатый, а начиная с «Космопсихолухов» на иллюстрациях он с хвостом — прямо как Дэн (чему удивлялась, кстати, и сама Громыко). И это при том, что в одном из эпизодов пилот, услышав Полинино восхищение по поводу волос Ланса, не слишком одобрительно замечает: «Одному уже вон, отрастила косу до пояса…»
- Лев Давыдычев, «Многотрудная, полная невзгод и опасностей жизнь Ивана Семёнова, второклассника и второгодника», Махаон, 2016 год — иллюстрации в книге представляют собой сплошной анахронизм. Иван и его одноклассники разгуливают по школе не в школьной форме 1950-х годов, а в современной повседневной одежде. Художник даже не удосужился изобразить на голове Семёнова ту самую злополучную фуражку, которую вытаскивали из лужи. Вместо неё на мальчонку надета бейсболка.
- Переиздания советской детской литературы в принципе этим грешат, причём чем младше целевая аудитория, тем больше ляпов.
- Агния Барто: «Горит на солнышке флажок, как будто я огонь зажёг» — а нарисован российский триколор, который, конечно, в руке современного ребёнка окажется с большей вероятностью, но на огонь он похож явно меньше, чем подразумевавшийся полностью красный.
- Чуковскому вообще не везёт. То в «Мойдодыре» от героя удирает более чем современный утюг, хотя в обществе кочерги, самовара и собственно заглавного персонажа выглядит явным диссонансом. То в «Мухе-цокотухе» под текстом, где Комар «Муху за руку берёт и к окошечку ведёт», герои находятся на ветках куста без признаков каких-либо окон. То в «Телефоне» крокодил, жалующийся, что галоши «давно уже съели», сидит над полной тарелкой этих самых галош. И разъясняйте, дорогие родители, как хотите.
Кино[править]
- «Александр Невский» — конечно, это 1938 год, но… Все-таки, почему у Александра шлем меняется прямо во время боя несколько раз да еще и крупным планом? Куда смотрели реквизиторы? Все-таки главный герой как-никак…
- «Гостья из будущего» — происходит, если сравнивать с другими экранизациями.
- «Тайна третьей планеты» — одни и те же герои выглядят по-разному (даже с поправкой на разницу между кино и мультипликацией).
- «Лиловый шар» — те же актёры играют других персонажей (кроме Алисы):
- Учитель физкультуры «Илья Муромец» превратился в капитана Алексея (а не Филидора) Зелёного с внешностью и характером как у капитана Полоскова.
- Папу Алисы играет не Ю. Григорьев, а Б. Щербаков, который в «Гостье…» играл одного из сотрудников Института времени.
- И как не упомянуть И. Ясуловича и В. Носика, узнаваемых в любом гриме?
- Исключение — В. Невинный в роли Громозеки (до этого играл Весельчака У) — все-таки совсем иной грим, костюм и манера разговаривать. Хотя фраза о том, что он когда-то «держал Алису на руках, только не помнит на каких», выглядит оммажем «Гостье…», напоминая об эпизоде с Весельчаком в больнице. Более явный оммаж — упоминание в новостях «юного археолога Коли Герасимова» (возможно, потомка того Коли).
- Если считать, что гайдаевский Шурик в «Иван Васильевич меняет профессию» — тот же, что в «Приключениях Шурика», то сам ГГ из блондина превращается в жгучего брюнета.
- Кроме того, у несуществующего Якина в его сне лицо прораба со стройки, у реального Шпака во сне же — товарища Саахова, а Лида, став актрисой, сменила имя на Зину (творческий псевдоним?).
- «Гардемарины»:
- В первом фильме играет Владимир Шевельков, в сиквелах — Михаил Мамаев. Всегда берёт недоумение, когда Харатьян и Жигунов зовут своим другом Никитой какого-то неизвестного молодого человека.
- Во втором фильме короля Фридриха II играет прибалт Паул Буткевич, в третьем — уже этнический немец Херб Андресс.
- Императрицу Елизавету в первом фильме играет Елена Цыплакова, в последующих — Наталья Гундарева, но в глаза это, в отличии от предыдущих случаев, не бросается совсем.
- Фильмы о Синдбаде Рэя Харрихаузена и Чарльза Х. Шнеера: «Седьмое путешествие Синдбада», «Золотое путешествие Синдбада», «Синдбад и глаз тигра». Хотя фильмы имеют одних создателей и являются трилогией, Синдбад каждый раз выглядит иначе, играют его три разных актёра и в «Седьмом путешествии» Синдбад даже без бороды.
- BloodRayne (фильм). Во всех 3 фильмах можно заметить серьезные изменения внешности главной героини.
- В сиквеле «Подземелья драконов» актёр тот же, но декорации заметно ужались, невзирая на то, что Измер в первом фильме был компьютерной графикой.
- Фильм Mortal Kombat Annihilation — во все поля.
- «Назад в будущее». Кажется, что конец первой части и начало второй — одна и та же сцена. Если присмотреться, то увидим, что Дженнифер играет другая актриса, а Марти постарел лет на пять. В дальнейшем оказывается, что и Джорджа МакФлая играет другой актёр (кроме использованных фрагментов первой части и архивных материалов), но это трудно заметить, потому что у него там мало экранного времени, часть которого он к тому же проводит вниз головой.
- Дилогия «Страх и трепет» и «Токийская невеста»: мало того, что актрисы разные, так ещё и одна рыжая и кудрявая, а другая — брюнетка, стриженная под мальчика.
- Фильм «Принц и я». Главная героиня — симпатичная неброская брюнетка с не очень длинными прямыми волосами. В трёх продолжениях — яркая кудрявая длинноволосая блондинка. Причем Джулия Стайлз, сыгравшая героиню первого фильма, была вынуждена покрасить волосы — в жизни они у неё светлые. Впоследствии поменяли и принца.[1]
- «Гарри Поттер». Особенно досталось Лаванде Браун: в промежутке между третьим и шестым фильмами бедняжка ухитрилась сменить аж цвет кожи. Впрочем, в третьем фильме имя Лаванды не упоминалось, поэтому для зрителей это роли не играет.
- Всего Пэнси Паркинсон сыграли три актрисы.
- Альбус Дамблдор: игравший его в начале актёр умер от лимфогранулематоза после второго фильма, и режиссёр третьего решил уж заодно сменить и дизайн его костюма; и таким образом Дамблдор ходит в узорчатой красно-жёлтой мантии и симпатичной тюбетейке той же расцветки в двух первых фильмах и пафосной серой мантии в последующих — ну, хоть бороду подвязал.
- Филиус Флитвик: в первых двух фильмах носил пушистую белую бороду (канон!) и болотного цвета мантию с колпаком, но в третьем фильме Флитвик как персонаж не участвовал, поэтому актёр Уорвик Дэвис исполнял роль дирижёра школьного хора (которого в книгах вообще не было), а режиссёру четвёртого фильма так понравился его имидж, что в следующих фильмах Флитвик выглядит как этот дирижёр: гладко выбритый, с чёрными усами и в очках.
- А ещё ходили шутки, что один из подхалимов Драко Малфоя, Винсент Крэбб, сменил цвет кожи тоже, но на самом деле его самого сменил Блейз Забини, потому что у актёра, игравшего Крэбба появились проблемы с законом из-за марихуаны.
- 16-летний Том Риддл: в «Тайной комнате» его играет Кристиан Коулсон, в «Принце-полукровке» — Фрэнк Диллэйн. Мало того, что актёры совершенно не похожи друг на друга, так ещё создатели в «Принце» на полном серьёзе пытаются нас убедить, что ВОТ ЭТОТ юноша не стрёмный и не вызывал ни у кого недоверия! Более каноничного Риддла-Коулсона в шестой фильм не позвали по очень простой причине — дескать, слишком взрослый (хотя той же Ширли Хендерсон (Плакса Миртл) это не помешало никак).
- Про внешний вид замка Хогвартс, ландшафт прилегающей территории и дизайн артефактов и заклинаний (Омут памяти, каминный «видеофон» и т. п.) и говорить нечего — в каждом следующем фильме новый дизайнер считает своим долгом всё переиначить.
- Мощный патронус в третьем фильме выглядит просто как поток света, шарообразными волнами расходящийся от волшебной палочки. В последующих фильмах все-таки ввели каноничных телесных патронусов из книг.
- На этом фоне смена дизайна волшебной палочки Гермионы между вторым и третьим фильмом может показаться сущей мелочью. Но производители мерчандайза после выхода «Узника Азкабана» выли не хуже оборотней. Дотошные юные фанаты завалили их письмами в духе: «Что случилось со старой палочкой Герми?!»
- Это какие-то неправильные дотошные фанаты. Потому что, прикопавшись к палочке Гермионы, смену дизайна палочки Гарри Поттера в тот же период они ухитрились проглядеть.
- В фильмах про Бэтмена от Бёртона-Шумахера, в 3-м и 4-м новые актёры, играющие Бэтмена-Уэйна.
- Между первым и третьим фильмом Харви Дент успел превратиться из черного широкоплечего Билли Ди Уильямса в белого некачка Томми Ли Джонса.
- В первом фильме трилогии Кристофера Нолана роль Рэйчел исполняла Кэти Холмс, во втором — Мэгги Джилленхол.
- Годзилла периода Сёва (то есть 50-70-е гг.) менял внешность почти в каждом фильме, при этом другие монстры вроде Мотры дизайн почти не меняли. С Хейсея монстр оставался почти неизменным (вернее дизайн вполне себе менялся, но каждый раз это была уже другая вселенная)
- «Терминатор» — внешность взрослого Джона Коннора разительно меняется из фильма в фильм. Изменилось и будущее между фильмами — в первом люди прятались от машин под землёй, а в четвёртом у них на поверхности есть ярко освещённая база, и Сопротивление возглавляют старые офицеры, а не Джон Коннор.
- Кайл Риз в исполнении Джая Кортни («Терминатор: Генезис») совсем не похож на Риза из первого фильма (Майкл Бин), да и в принципе — на человека, чьё голодное детство прошло в катакомбах после ядерной войны.
- Ватсонианский обоснуй: события каждого фильма меняют будущее, поэтому и организация Сопротивления может измениться, и жизнь героев складывается иначе.
- Это, кстати, подтверждено в сериале «Терминатор: Битва за будущее» (или «Терминатор: Хроники Сары Коннор», если кого-то интересует), где два персонажа — бывшие любовники — описывают одни и те же события по-разному. Например, дядя Джона Дерек не помнит, что его якобы поймал и пытал один коллаборационист, хотя его бывшая это очень хорошо помнит. Они приходят к заключению, что хронология изменилась с тех пор, как он отправился в прошлое (она прибыла позже). Да и финальная серия приводит к будущему, где никто никогда не слышал ни про какого Джона Коннора.
- «Артур и минипуты» — в каждом фильме внешность Селении немного меняется, однако большинство фанатов считают каноническим образ принцессы минипутов из первой части.
- Там же: роли родителей главного героя во втором и третьем фильме играют не те же самые актёры, что и в первом.
- «Бесконечная история» — три фильма. Во-первых, главный герой, американский школьник Бастиан, и его отец, так как каждый раз их играют новые актеры. А в 3-м фильме и великан Камнеед (Скалоед) выглядит совсем не так, как в предыдущих фильмах. Прежние персонажи тоже почему-то изменились.
- «Астерикс и Обеликс…» — собственно говоря, единственный актёр, который НЕ менялся — это Жерар Депардьё. Ну и Кристиан Клавье в первых двух фильмах («… против Цезаря» и «… миссия Клеопатра»).
- Фишка в том, что Цезарь в КАЖДОМ фильме играет разный актер, оттого и образ получается в каждом фильме свой, меняется характер и привычки. Самый величественный, бесспорно, вышел у Алена Делона в «Астерикс на Олимпийских играх».
- Бондиана. Если смена актёров в ролях M и Q объясняется тем, что «M» и «Q» — псевдонимы (подтверждено в самих фильмах), то меняющиеся Феликс Лейтер и сам Джеймс Бонд не объяснены никак. Теория о том, что Бонд — всего лишь псевдоним нескольких агентов, не работает: ведь жена того Бонда, что Джордж Лезенби, упоминается в «Шпионе, который меня любил», а там Бонда играет Роджер Мур. А в «Скайфолле» даже показали родовое поместье семьи Бондов. Хотя это уже перезапуск.
- А если не учитывать перезапуск, то в фильме «Умри, но не сейчас», Бонду должно быть, по одной версии 78 лет, а по другой — 90! При этом актёров заменяли каждый раз на более молодого относительно предыдущего, так что иногда господин Бонд старел в обратную сторону!
- Идея с Бондом-псевдонимом впервые появилась у авторов кино-франшизы как раз на фильме «На секретной службе Ее Величества», в котором Бонда сыграл Лезенби, и в ранних версиях сценария это даже хотели проговорить прямым текстом (отсылка к этой идее сохранилась в реплике Бонда, когда в прологе он обнаруживает побег спасенной девушки: «Этого никогда не случалось с другим парнем».). Потом решили обосновать смену внешности Бонда пластической операцией, но в окончательной версии сценария вообще никак не стали подчеркивать, что Бонд хоть как-то изменился.
- «Звёздные войны» — молодого Хана Соло сыграл Олден Эренрайк, не очень-то похожий ни на Форда, ни на образ легендарного контрабандиста. Что вообще вышло из всей затеи — ещё предстоит увидеть. Правда, и «Тысячелетний сокол» выглядит не так, как мы привыкли (по хронологии вселенной — ещё не так). Уж нет ли здесь подвоха? Возможно, Соло перед событиями оригинальной трилогии пришлось менять внешность.
- В фильме не подтвердилось.
- Дилогия «Коллекционер» — если в первом фильме маньяк был худой и лысый, то уже во второй части он внезапно стал полнее, мощнее, выше и к тому же обзавёлся тёмно-русыми волосами (хотя между фильмами прошло довольно-таки немного времени). Ну и актрису, игравшую жёнушку ГлавГероя под шумок заменили.
- Дилогия «Джордж из джунглей». В первом — Брендан Фрэйзер, а во втором — Кристофер Шоуэрман. Причем это обыгрывается рассказчиком и самим Джорджем.
- Трилогия «Пришельцы» — в первой части Френегонда де Пуй (невеста главного героя) и их общий потомок Беатрис Гуляр де Монмирай представлены в виде страшноватой барышни нормального телосложения, что хорошо подчёркивало эстетику Средневековья, Во второй части актрису заменили, теперь героиня — довольно симпатичная толстушка. Пересняли даже сцены флэшбэков. Вдобавок, она немного напоминает второстепенного персонажа первой части.
- «Матрица» же! Внешность Пифии всерьёз изменилась из-за смерти актрисы, а состав экипажа «Навуходоносора» — из-за спора о гонорарах актёров.
- Пифия — виртуальный персонаж и может выглядеть как угодно, а состав экипажа и не обязан всегда быть одинаковым.
- В новой Пифии узнал Пифию только Нео, ибо находясь в Матрице он видит её код, а не симуляцию. А касательно экипажа Новуходоносора нигде в фильме и не утверждается, что вот этот новый человек оказывается тот старый.
- Серия из 3 фильмов по роману «Атлант расправил плечи» — педаль в земную кору. Хотя три серии вышли практически подряд (2011, 2012, 2014), абсолютно всех героев, в каждом последующем сиквеле играют совершенно новые актёры! Совпадение с предыдущими — разве что в расовой и половой принадлежности. Возраст при этом может скакать вплоть до 20 лет (разница между актёрами, играющими Уэсли). Сценаристы и режиссёры также разные.


- Hellraiser — в девятом фильме сабж получился с Пинхэдом, впервые сыгранным не Дагом Брэдли, а другим актёром (см. слева и справа)
- Несломленный: путь к искуплению. Сиквел фильма «Несломленный», где поменялся не только режиссер, но и абсолютно все актеры. Главного героя при этом даже не попытались сделать похожим ни на героя первого фильма, ни на реальный прототип (в то время как в первом фильме этим изрядно озаботились).
- «Киновселенная Марвел» — Халка и Воителя играют разные актёры в первых фильмах. В «Невероятном Халке», главного героя играет Эдвард Нортон. Во всех остальных фильмах киновселенной — совершенно непохожий на него Марк Руффало. Да и сам зелёный Халк изменился с тех пор (стал немного похож на Руффало). Воителя в первом «Железном человеке» играл Терренс Ховард, а начиная со второго — опять же непохожий на него Дон Чидл (даже Тони Старк подсвечивает, что не ожидал его увидеть).
- «Путь: Во все тяжкие» — исполнитель роли нациста-отморзка Тодда после окончания сериала заметно располнел, что сильно бросается в глаза, особенно из-за того, что Тодд в фильме по понятным причинам присутствует только во флэшбеках, то есть мы видим буквально того же персонажа, которого видели в сериале, но на несколько размеров больше. Не могли, что ли, в корсет его какой затянуть?
- «Рога» (2013) — именно такие ощущения возникают при просмотре сцен с флэшбэками про детство главгероя. А всё потому, что все мы прекрасно знаем, как Дэниэл Рэдклифф выглядел в детстве, и Митчелл Каммен на него ни капли не похож.
- «Ф.О.Р.С. 3.0» — волосы Мутного за несколько секунд, когда герои вышли из квартиры на лестничную клетку и оттуда на балкон, выросли сантиметров на 5. Просто потому что в жизни между съемками этих эпизодов прошло несколько месяцев.
- «Даааааали!» — тот случай, когда сделано намеренно: Сальвадора Дали играет сразу же 5 актёров, причём в одной и той же сцене актёры иногда сменяют друг друга. Каждый актёр символизирует один из аспектов личности Дали, который отражается в сцене.
Телесериалы[править]
- «Игра престолов» (2011)
- Даарио Нахарис между 3 и 4 сезонами из гладко выбритого блондина с длинными прямыми волосами превратился в бородатого брюнета с недлинными вьющимися.
- Также сменилось три актёра на роли Григора Клигана. Все три высокого роста, но второй заметно уже в плечах.
- Томмена Баратеона с 4 сезона играет актёр постарше. Причём, тот же, который уже играл в 3 сезоне другого эпизодического Ланнистера, убитого в плену.
- Меняются почему-то и пейзажи — Ваэс Дотрак и Орлиное гнездо в первых сезонах выглядели иначе.
- Педаль в пол: В последнем сезоне Королевская Гавань переехала из лесистого предгорья в какую-то степь, а зима, которая вот уже наконец-то настала, даже снег пошел, бесследно сгинула.
- «Динотопия» — изменился не только актёрский состав, но и костюмы, декорации, поведение персонажей, даже в какой-то мере сеттинг. В результате атмосфера оказалась загублена: вместо загадочной цивилизации из первой части в продолжении мы получаем что-то вроде вполне евроатлантическое.
- Отечественный сериал «Бандитский Петербург» — актриса, исполняющая роль Екатерины Шмелёвой в каждом сезоне разная. Это попытались смягчить обоснуем, переходящим в «вот это поворот»: в 4-м сезоне внезапно выясняется, что Рахиль Даллет из предыдущего сезона — не Катя, которой её считали (и которой она является в книге), а её подруга.
- Аналогично в отечественном сериале «Сыщики» — милиционера Снегирёва играют разные актёры (вместо того, чтобы запихнуть персонажа в автобус или вышвырнуть на мороз, а на его место взять другого).
- «Звёздные врата»: в самом первом фильме 1994 года и в сериале «Первый отряд» присутствуют Джек О’Нилл и Дэниэл Джексон. Обоих в сериале играют другие актёры, и если Дэниэла ещё узнать можно, то полковник О’Нилл изменился за лето до неузнаваемости[2]. Жену Дэниела Шау’ри (Ша’ре в сериале, ибо Майклу Шэнксу было сложно произносить дифтонг «ау») в фильме играет Мили Авитал, в сериале — Ваитиаре Бандера[3]. Также существенно изменился за лето Чарльз Кавальский. Кэтрин Лэнгфорд существенно помолодела со времени фильма и сменила шведский акцент на американский. Аверсия с Касуфом и Скаарой, которых играют те же самые актёры. А местонахождение звёздных врат на Земле превратилось из комплекса «Крик Маунтен» в реально существующую базу под горой Шайенн (где находится NORAD).
- В приквеле «Звёздные врата: Начало», ни одного из персонажей не играют те актёры, сыгравшие их во флэшбэках в «ЗВ-1», а один из новых актёров ранее играл ключевого персонажа в сериале «Атлантида» (разве что полурейф Майкл каким-то образом вернулся в прошлое и стал отцом Кэтрин Лэнгфорд).
- «Скользящие»: Джерри и Чарли О’Коннеллы покинули вконец опухший проект после четвёртого сезона, так что их персонажей не успели ни похоронить, как профессора Артуро, ни
посадить в автобусотправить в плен к кромагам, оставляя возможность вернуться, как Уэйд. Поэтому в начале следующего сезона вместо них перемещается совершенно посторонний персонаж, в сознании которого некоторое время живёт подселившийся Куин — вероятно, как вариант «автобуса» для Джерри О’Коннелла. - «Великолепный век. Кёсем» — педаль в асфальт: за один проход по коридору главная героиня из светловолосой и голубоглазой девочки-подростка превратилась во взрослую молодую женщину, брюнетку с зелеными глазами.
- Другие декорации во втором сезоне.
- Lexx — превращение Zev в Xev с неподражаемой степени наглости обоснуем/подсветкой/педалью в полу. Нет, это не затруднение с классификацией. Это всё одновременно.
- «Санта-Барбара» же! На протяжении девяти сезонов только в роли СиСи Кэпвелла снялось шесть актёров. Обоснуй? Какой ещё обоснуй?
- Doctor Who — троп сумели хитро обойти, дав Доктору способность регенерировать после смерти (читай: ухода прежнего актёра с роли), полностью меняя внешний вид и характер.
- С другой стороны, Первого Доктора после Хартнелла сыграли в разное время другие актёры — и если приблизительное сходство с Хартнеллом у них есть, то манеры и даже темперамент Первого в их версиях всё же отличаются. А различные расы тоже редизайнят и достаточно сильно (далеков, силурианцев, киберменов и т. д.)
- Обоснуй: в хронофантастическом произведении будущее, а как следствие, вся реальность будет не совсем стабильна. Так что это нормально, что из-за путешествий главных героев мир слегка меняется.
- С другой стороны, Первого Доктора после Хартнелла сыграли в разное время другие актёры — и если приблизительное сходство с Хартнеллом у них есть, то манеры и даже темперамент Первого в их версиях всё же отличаются. А различные расы тоже редизайнят и достаточно сильно (далеков, силурианцев, киберменов и т. д.)
- «Супермен» — Лоис Лейн сильно изменилась за лето. Особый шок — повторно использованные и архивные эпизоды, в которых старую Лоис не поменяли. Видимо из-за бюджета.
- «Арабела возвращается» — вместо Яны Нагиёвой главную роль сыграла Мирослава Шафранкова, а на роль Маженки взяли Хану Шевчикову. Впрочем, в первом сериале Маженке десять лет; за время пути девчонка могла подрасти.
- «Бесстыжие» — после 1 сезона заменили актрису, которая играла Мэнди Милкович. В 8 сезоне заменили детей-близнецов, взятых на роль Лиама Галлагера. Замена бросилась в глаза, но есть и обоснуй — если до 8 сезона ребёнок просто мелькал где-то там на фоне, то теперь персонаж получил больше экранного времени и его роль наконец отыгрывается.
- «Возвращение Мухтара». На протяжении всего сериала сменилось четыре исполнителя роли Максима Жарова: Александр Волков, Павел Вишняков, Алексей Шутов и Владимир Фекленко. Причём, с каждым новым актёром менялась не только внешность героя, но ещё и его характер.
- «Спартак» — исполнитель заглавной роли в первом сезоне Энди Уитфилд умер от лимфомы, поэтому в следующих лямку тянет Лиам Макинтайр.
- Актриса, игравшая Нэвию в первом сезоне и сезоне-приквеле «Боги арены», решила не продлевать контракт и ушла в другие телепроекты. Заменили.
- «Лучше позвоните Солу» — как неизбежное следствие того, что приквел снимали через много лет после сериала «Во все тяжкие», некоторые персонажи (особенно Майк Эрментраут и Дон Эладио) выглядят намного старше, чем будут выглядеть всего через несколько лет сюжетной хронологии.
- «Электронные жучки» — в 4 сезоне заменили актёра, игравшего Эда. Получилось плохо: мало того, что абсолютно не похож, так ещё и сильно не дотягивает по харизме.
Мультфильмы[править]
- Советский цикл мультфильмов «Великолепный Гоша»: в последних двух сериях (то есть 9-й и 10-й) Гоша совсем на себя не похож. В 8-й серии некоторые персонажи нарисованы в той же манере, что и Гоша в последних сериях.
- «Кот Леопольд». Первые два выпуска созданы в технике перекладки — герои и декорации создавались на вырезанных кусочках бумаги, которые перекладывались под стеклом, остальные — более классической рисованной анимацией. Внешний вид персонажей и общая стилистика этих выпусков резко отличается от последующих. Мышата были одеты под шпану, нося характерные кепки и полосатые футболки, но затем их прикид осовременили, сменив футболки и сняв кепки.
- Первый мультфильм «про казаков» тоже разительно отличается рисовкой от последующих (тут вероятно ещё и «проклятие первой части»). А они — от новодела.
- Цикл мультфильмов о Простоквашино: «нельзя объяснить изменение размера и формы бюста у мамы Дяди Фёдора (советской женщины, матери, супруги!». http://www.netlore.ru/prostokvashino Сам Дядя Фёдор тоже меняется разительно.
- Запущенное в 2018 году продолжение франшизы подверглось народному остракизму отнюдь не за развитие этой, можно сказать, традиции…
- Вообще бич, хотя и в меньшей степени, многих советских мультфильмов с сиквелами, например, про Карлсона. Даже Волк в «Ну, погоди!» сменил внешность (причёску) ко второму выпуску. Не всегда подобное изменение можно объяснить тем, что персонаж растёт/стареет.
- Радикально отличаются от «классических» только пилотный выпуск из «Весёлой карусели», первый выпуск (про пляж) и последние эпизоды эпохи «лихих 1990-х» — 18-й, например.
- Кстати, мало кто знает про «Дядя Федор, пес и кот», вышедших ранее «Простоквашино», с совершенно непохожими персонажами. У некоторых знакомых с привычным «Простоквашино» происходит натуральным разрыв шаблона.
- А вот в мульттрилогии про Веру и Анфису от Свердловской киностудии все три мультфильма специально выполнены в различных техниках: 1-й кукольный, но методом перекладки с применением плоских кукол из составных элементов, 2-й — методом классической перекладки с добавлением живых съёмок и рисованным предисловием, 3-й — привычная кукольная мультипликация с рисованными вставками. При этом персонажи более-менее похожи, но с поправкой на разницу техник.
- «На задней парте»: каждый сиквел начинается с перерисованного повторения финала предыдущего выпуска — однако при сохранении в общих чертах образов персонажей стилистика отличается от выпуска к выпуску (особенно разителен контраст между вторым и третьим, где также появляются элементы тотальной мультипликации, текстовые баллоны и т. п.). Впрочем, это касается «рамочной» реальности, а рисунки «Бармалейкина» более-менее сохраняют единство стиля.
- Цикл мультфильмов студии «Куйбышевтелефильм» про сказкам братьев Бондаренко «Лесные сказки» (две серии), «Добрый лес» и проч. В разных мультфильмах из одного сеттинга одни и те же персонажи говорят разными голосами (для целевой аудитории это терпимо). А вот с медведями Спиридоном, Большой Лапой и безымянным эпизодическим медведем наблюдается некоторый визуальный разрыв. Скорее всего, что кто-то недосмотрел и одного персонажа «сыграла» другая кукла.
- Мультфильмы про Парасольку «Киевнаучфильма»: в разных сериях он выглядит по-разному.
- Особый случай — кукольный «Волшебник Изумрудного города» (1973). В отличие от предыдущих примеров, проблема здесь в том, что разные фильмы снимались одновременно, но разными режиссёрами. В итоге, например, образ Изумрудного города, персонажи стражников (типа, Фарамант и Дин Гиор) и самого Гудвина в 3 и 5 фильмах визуально не имеют между собой решительно ничего общего. То, что Гудвин ещё и заговорил голосом Валерия Золотухина, а не Зиновия Гердта, как раньше, на этом фоне вообще вообще не удивляет (учитывая, что и сама Элли в этой серии вдруг позволила себе говорить голосом не Клары Румяновой, а Ольги «Алисы Селезнёвой» Громовой)…
- «Король-Лев» и его сиквел — «Король-Лев 2: Гордость Симбы». Сцены представления новорождённого наследника Симбы и Налы в финале первого фильма и начале второго имеют слишком уж очевидные различия — время суток, последовательность действий персонажей и даже внешний облик самого наследника (теперь уже наследницы), однако создателями подразумевается, что это один и тот же эпизод. Несмотря на многочисленные фанатские спекуляции. Впрочем, весь «Король-Лев 2» нарисован в несколько иной манере, чем оригинал, будучи создан совершенно другой командой и на другой диснеевской студии.
- «Князь Владимир»:
- У мальчика Алекши прямо по ходу фильма поменялась цветовая гамма — в начале у него волосы и брови золотисто-русые, а потом внезапно стали каштановыми, и глаза тоже потемнели. По сюжету проходит меньше года, навряд ли это можно списать на естественные изменения.
- А варяжский сотник почему-то назван Рыжим, хотя он самый настоящий блондин.
- Советские мультфильмы А. Снежко-Блоцкой по древнегреческим мифам — в «Возвращении с Олимпа» Прометей, освобождённый Гераклом, выглядит молодым человеком без бороды, однако в более позднем мультфильме «Прометей» (где показана предыстория страданий титана и его смерть) у него есть борода и выглядит герой явно постарше.
- Зевс также различается — в «Возвращении с Олимпа» он седой, а в «Прометее» почему-то темноволосый.
- «Бабка Ёжка и другие» — глаза главной героини в начале зелёные, а в конце голубые. А между началом и концом её цвет глаз как бы чередуется.
- Сиквел «Новые приключения Бабки Ёжки», хотя в целом недурной мультик, но тропа не избежал. В частности, две первые из пяти показанных историй нарисованы в другой рисовке, хотя персонажи похожи. Но больше всего досталось Змею Горынычу и Василисе Прекрасной: Змей выглядит так, будто это вообще два персонажа, но с похожим характером, а что касается Василисы, то в первых двух историях она каштановолосая и голубоглазая, а в трёх последующих блондинка с карими глазами.
Мультсериалы[править]
- Мультсериалы о Скуби-Ду
- «Новые дела Скуби-Ду» (1972)
- Эпизод «Призрак Красного барона» (1 сезон, 11 серия). Скуби и Шегги забрались на вершину ветряка, а коварный призрак Красного барона сломал лестницу (Металлическую! Просто взял оторвал!! Голыми руками!!! Вот это силища!!!!), поймав их в ловушку. Чуть позже, уже после благополучного спуска, этот ветряк показывают снова, и отчётливо видно, что оторванная лестница вновь на месте, хотя никто её не возвращал. Однако, по сюжету её там нет, поэтому Скуби Шегги забираются наверх другим, гораздо более крутым, способом.
- «Тайна в Персии» (2 сезон, 3 серия). В одной коротенькой сцене фиолетовый и зелёный цвета на трусиках восточного костюма Джинни несколько раз меняются местами. Дойлистский обоснуй: Колористы знали, в что трусики надо красить в эти два цвета, но не уточнили — какую часть в какой, а потом решили, что и так сойдёт. Ватсонианский: Это всё магия джиннов.
- А ещё в конце той же серии красный тюрбан визиря Абдуллы внезапно взял и побелел.
- «Скуби-Ду! Динамит» (1976)
- В старых мультсериалах про Скуби-Ду у большинства персонажей-людей (включая и всю четвёрку главных героев) белки глаз были покрашены в телесный цвет, как и всё лицо. Поначалу выглядит странно, но к этому быстро привыкаешь. Здесь же у Дафны время от времени проклёвываются нормальные «человеческие» глаза с белыми склерами, которые потом снова приобретают телесный цвет.
- В самом начале эпизода «Тёмные дела Железного лица» (3 сезон, 7 серия), когда Скуби-банда катается на катере, Фред одет в короткие зелёные плавки. А чуточку, когда они плывут к берегу, на нём уже блинные шорты того же цвета. Хотя ни место, ни ситуация совсем не располагают к переодеванию.
- «Новые дела Скуби-Ду» (1972)
- «Приключения капитана Врунгеля» (1976) — в процессе четырёхлетней съёмки сериала персонажи, выполненные в технике перекладки, становятся более красочными и контрастными, а в рисованных сценах — более проработанными. Это особенно заметно, например, в повторяющемся эпизоде с Джулико и Де Ля Воро у Шефа в конце 4-й и начале 5-й серии (который можно считать и странностью в первой части).
- Мультсериал о Бэтмене 1990-х гг. В четвертом сезоне был изменён дизайн всех персонажей, некоторым эти изменения пошли во вред, некоторым, напротив, помогли.
- В первых трех сезонах Женщина-Кошка была блондинкой и носила костюм, похожий на тот, что был в фильме Тима Бёртона. В третьем сезоне она стала брюнеткой, а дизайн костюма был упрощён. Что, впрочем, можно объяснить тем, что она просто сменила стиль, особенно, если действительно некоторое время отсидела за свои фокусы.
- Аверсия с костюмом Пугала. В первых трех сезонах мультсериала доктор Джонатан Крейн носил костюм огородного чучела, как и в оригинальных комиксах. Выглядел костюм, мягко говоря, нестрашно. В третьем же сезоне Пугало наконец-то оправдывает своё имя: он стал носить костюм ожившего мертвеца, который выглядит по-настоящему страшным. Согласно слову Божьему, планировалось выпустить комикс, в котором Крейна чуть не повесили в каком-то крайне консервативном городке, на почве чего он сошел с ума окончательно и сам перестал считать себя живым.
- «Том и Джерри». В процессе первых 114 «классических» выпусков кот с мышом постепенно видоизменяются. Начиная с 1963 г., то есть серий Чака Джонса — вообще многое изменилось. Во-первых общий стиль. Во-вторых главные герои. Том более-менее похож, только манера несколько иная (в частности, сильно заметно, что гримасы на морде Тома стали более вычурны, а брови — толще)[4], а вот Джерри больше напоминает не мыша-самца в полном расцвете сил, а скорее мышонка-подростка. В серии «Of Feline Bondage» ( «Волшебное преображение; Мышь-невидимка») Джерри выглядит по сравнению с Феей-мышью ребенком. Хотя, не исключено, что Фея слишком высокая по мышиным меркам, к тому же еще и в туфлях на каблуках. (Вдобавок это традиция голливудской анимации — «детские черты» мордочки вполне взрослого положительного персонажа-нечеловека, вспомнить хоть Микки Мауса.) Также по-разному в сериях разных времен выглядят люди, собаки, другие мыши, другие коты, канарейки, а особенно слоны.
- Также в некоторых выпусках Джина Дейча и Чака Джонса (то есть 1960-х гг.) присутствует некий пес (а точнее два-три различных бульдога), которого, если верить Википедии, зовут Спайк. Только этот Спайк не очень-то и похож на прежнего «классического». Это тезки, или различные варианты одного пса? А может Спайком его назвали по инерции?
- Возможно, это традициооное имя для собак в этом доме? Наподобие, например, описанного у Михаила Колосова момента с Карпом Гуриным, который всех своих псов называл Буянами.
- А в серии «Matinee Mouse» («Перемирие», 1966) вообще начало состоит из нарезки серий 1940-50-х, сочетаемых с кадрами 1960-х. Благодаря последним и движется сюжет серии, как бы еще слегка и переосмысляя прошлое. Есть там и флешбэки и в другом контексте — в кинотеатре.
- Аналогично в «Shutter Bugged Cat» (Кот в смотровой; Кот скрытой камерой). По сути перелицовка серии «Designs on Jerry» (Капканы для Джерри; Ловушка для Джерри"; Кот-изобретатель, 1955 г.). Из данной серии взяты кадры с изобретательской работой Тома и функционированием изобретения. Все остальное — нарисовано в 1960-х. То есть в течение одной серии кот с мышом выглядят по-разному. Флэшбэки в виде просмотра Томом мультиков можно в принципе не считать.
- Также в некоторых выпусках Джина Дейча и Чака Джонса (то есть 1960-х гг.) присутствует некий пес (а точнее два-три различных бульдога), которого, если верить Википедии, зовут Спайк. Только этот Спайк не очень-то и похож на прежнего «классического». Это тезки, или различные варианты одного пса? А может Спайком его назвали по инерции?
- «Легенды острова сокровищ» (1993) — во втором сезоне у Джейн пропал весьма объемный хвост[5], что вызывает нехорошие подозрения.
- «Гаргульи» (1994)
- Эпизод «Обеты» (2 сезон, 8 серия). Голиаф попал в прошлое за 20 лет до нападения викингов на Вайвернский замок и повстречал там Гудзона (а точнее безымянную гаргулью, которая в будущем возьмёт себе имя Гудзон), у которого ещё не было шрама через глаз. Ничего себе! Наверное сейчас нам покажут, как он его получил. Но нет, в этой серии старый гаргуль не получил никаких ранений. И когда Голиаф вернулся назад в будущее, то шрама не оказалось и у современной версии Гудзона. Неужели своим вмешательством в прошлое герои предотвратили появление шрама? И снова нет, в следующих сериях он снова был на своём привычном месте. Похоже, его просто забыли нарисовать.
- «Каменный город. Часть 3» (2 сезон, 11 серия). Волосы и борода поседевшего из-за ведьмовских чар Макбета на несколько секунд обрели свой прежний цвет, но вновь потеряли его, когда приспешник Дункана сбросил Макбета с лошади.
- «Конан искатель приключений». Волшебник Грейвульф весь сериал ходит в тюрбане, но когда он его снимает первый раз, то оказывается блондином, десяток серий спустя — брюнетом. Поскольку брат и сестра у него брюнеты, видимо, второй вариант ближе к правде, а первый — побочный эффект от использования магии.
- «Настоящие охотники за привидениями» — эволюция Жанин.
- «Эй, Арнольд!» — блондинка Надин в паре серий невероятным образом превращалась в шатенку.
- Впрочем, всегда можно представить что она вдруг решила покрасить волосы.
- «Звёздная принцесса и силы зла» — можно заметить, что Людо во втором и третьем сезонах выглядит несколько по-другому, чем в первом.
- Заматерел после ада в первой серии второго сезона. А в конце сериала вообще кукухой двинулся.
- «Ши-ра и Непобедимые принцессы» — Мара. В первом сезоне была показана в обличье Ши-ры как светлокожая блондинка, в третьем сезоне в человеческой форме оказалась темнокожей брюнеткой.
- Не совсем то, но — в мультсериале «Лис Микита» волчиха, жена волка Несытого, поддавшись на хитрость заглавного трикстера попала в колодец, а лис объявил об этом на всю деревню. Пока рассказчик описывает избиение несчастной волчихи, в кадре она своим оскалом распугивает толпу с вилами и благополучно удирает. А вот ее потерянный в прошлой серии в ходе рыбалки в проруби хвост, который вновь на месте, уже троп в чистом виде.
- «Американский дракон: Джейк Лонг»: в первом сезоне Кара и Сара обе были рыжими. Во втором Кара стала брюнеткой, а Сара блондинкой.
- Это самая малая проблема — ВСЯ рисовка изменилась с угловато-квадратной на анимешно-округлую, что далеко не всех зрителей привело в восторг.
- Winx Club — восьмой сезон. Просто восьмой сезон.
- «Monster High»:
- Официальные арты, 3D-изображения и куклы немного отличаются между собой в плане прорисованности и анатомии. И не к ночи будет упомянут редизайн в перезапуске.
- Почему-то извечная проблема Оперетты. На официальных артах и куклах ее глаза серо-фиолетовые, а в вебизодах — карие. Также в вэбизодах ее прическу упростили (позже это пофиксили).
- Внешний вид Рамзеса Де Нила в первой 3D-полнометражке и в «Бу-Йорке» заметно отличается. Обоснуй: намарафетился и принарядился, чтобы понравиться Птолемеям, которым активно набивался в родственники.
Аниме[править]
- Ghost in the Shell — Мотоко Кусанаги в каждой новой экранизации манги выглядит по-разному.
- Harlock Saga: The Ring of the Nibelung — рисовка существенно отличается практически от всей вселенной (даже в
богомерзкой3D-полнометражке персонажи выглядят привычнее).- Некоторых фанатов беспокоит периодическая смена цвета глаз персонажей, в том числе на совсем кислотные оттенки.
- А ещё Миимэ слишком уж похожа на человека.
- Hetalia — начиная с третьего сезона меняется рисовка.
- High School DxD — изменилась рисовка в четвёртом сезоне. Дело в том, что из-за конфликта со студией TNK (из-за третьего сезона, который студия слепила как попало, наплевав на ранобэ) за экранизацию взялась студия Passione. Права на рисовку как в первых трёх сезонах, соответственно, остались у TNK.
- Tokyo Ghoul — заметно изменилась рисовка после первого сезона: картинка стала тусклее и дешевле, с лиц персонажей пропали эмоции, много статичных кадров, невзрачные серые задние планы. И это при условии, что все сезоны нарисованы одной и той же студией.
- Yahari Ore no Seishun Rabukome wa Machigatteiru — во втором сезоне рисовка значительно смягчилась, сделав героев ближе к классическому школьному ромкому.
- Attack on Titan — когда POVом является Эрен, Микаса отрисована чуть иначе. Автор объясняет это тем, что хотел показать, насколько Эрен считает её красивой.
- Katanagatari — случается, когда авторы что-нибудь обстёбывают: сёдзё в сценах, где Тогамэ ревнует Ситику к Дзанки и представляет их в стереотипно романтических ситуациях, или JRPG в 7-м эпизоде с погоней по следам устроившего массовую резню владельца Акуто Биты.
Видеоигры[править]
« | Что-то странное происходит с каджитами, когда они прибывают в Скайрим | » |
— М'айк Лжец про каджитов в пятых "свитках" |
« | Заодно поболтаем с нашими товарищами по оружию, которые в этой части выглядят как… очень приятные с виду люди. Вот, например, Мильтен теперь похож на Гульмэна. А Диего — на постаревшего Билла Каулитца. А Горн как был няшной пельмешкой, так ей и остался. Но это не идёт ни в какое сравнение с метаморфозами нашего главного героя. Если в предыдущих частях он был таким ламповым немецким Косипошей, то тут он похож на… буханку хлеба с усами! Пикачу эволюционирует в Райчу, а Косипоша деградирует в мякиш! | » |
— Бэбэй про третью Готику |
- Ведьмак — Геральт и Трисс сильно меняются во второй части. А Геральт еще и к 3-й поменяется.
- Игра Max Payne: в первой части лицо главному герою «подарил» Сэм Лэйк, сценарист этой же игры. Да и вообще бюджет у игры был аховый, так что в игре засветились многие разработчики. Во второй же части главного героя сыграл Тимоти Гиббс, так как Сэм попросту отказался. А в третьей и подавно Джеймс МакКеффри, который, впрочем, озвучивал героя все три части игры. Все три актёра, разумеется, внешне ни разу не похожи. Споры о том, кто лучше, в своё время взрывали игро-форумы. В тест 3D-Mark, вышедший за год до игры, входила сцена ещё из Max Payne с ещё одним актёром, косящим под Нео из Матрицы, а файлы игры содержат пасхалку, позволяющую вводом кода выбрать Максу Пэйну именно такую внешность.
- Dragon Age: в первой части пиратка Изабелла — рыжевато-каштановая худышка, во второй — жгучая брюнетка с выдающимися формами. Подсвечено ей же, при встрече с Алистером в Dragon Age II. Там же Каллен — в первой части рыжеватый, в третьей становится блондином (не говоря уже про значительный апгрейд в красоте).
- Раса кунари обзавелась рогами, некоторые порождения тьмы были полностью перерисованны в «Инквизиции».
- Эльфы в «Начале» мало отличались от людей, во второй части у них уже явно нечеловеческая внешность, в «Инквизиции» они опять ближе к людям.
- Risen. Пэтти. Сами видите.
- Серия Super Mario Bros. Принцесса Пич в первой части — рыжеволосая девушка в белом платье, во второй части у японцев она осталась такой же, а у американцев и европейцев превратилась в шатенку в фиолетовом платье (хотя события второй части в европейской и в американской версии считаются сном Марио), в третьей части она стала шатенкой в фиолетовом во всём мире. Однако после этого Пич во всех играх стала стала изображаться золотистой блондинкой в розовом платье.
- The Elder Scrolls
- Одни и те же артефакты в разных частях выглядят по разному.
- Обоснуй: это волшебные вещи, часто связанные с местными божествами, и они могут менять форму.
- Зачастую происходит с персонажами, которые встречаются более, чем в одной игре серии. Классический пример — Уриэль Септим Седьмой в первой, второй и четвертой части. А некоторые (в частности, Барензия) умудрились даже расу сменить!
- Одни и те же артефакты в разных частях выглядят по разному.
- WoW — смена облика характерна для многих персонажей, сюжетная значимость которых резко возрастает. Некоторые изменения вполне поддаются логичному объяснению (например, Джайна, которая вначале поседела, а потом косу отпустила, или Кадгар, который сбрил бороду), но есть и более любопытные примеры.
- Внешность торгового принца Галливикса. На официальном изображении он — толстый гоблин, с двойным подбородком, в цилиндре и манто, в игре — гоблин самой обыкновенной комплекции, в цилиндре и малиновом пиджаке. В патче 7.2, почти через 7 лет после появления персонажа, его игровая моделька таки обзавелась пузом, двойным подбородком и манто. Правда его старый облик остался в роликах концовки рейда «Осада Оргриммара» и смерти Вол’Джина. Вот и принимайте теперь, почему перед Вол’Джином цилиндр снимает один гоблин, а в следующей сцене стоит совсем другой.
- Туда же и Бейн Кровавое Копыто. Арт с его внешностью на загрузочном экране (где он в уникальных доспехах, с двумя красивыми тотемами за спиной и особенно запоминающимся перьевым головным убором) разительно отличался от весьма посредственной модельки в игре (где и доспехи все стандартно-убогие, и тотемы за спиной худенькие, и перьев на голове нет). И он точно так же в патче 7.2 получил обновлённую модель, которая уже действительно выглядит, как на арте. И да, претензии касательно вышеупомянутых двух роликов его таким же образом касаются.
- Сильвана Ветрокрылая меняла модельку не менее часто, чем своего актёра озвучки. В WoW Classic она на вид едва ли отличалась от ночной эльфийки, в The Burning Crusade она уже стала более похожей на эльфийку крови, в Wrath of The Lich King её моделька стала уникальной (но при этом сделанной по тому же лекалу, что и для Алекстразы), а в Legion, после того, как она стала вождём Орды, её обнажённое тело решили приодеть.
- Коснулись изменения и её
хахалятелохранителя Натаноса Гнилостеня. До Legion он был таким же сутулым мертвецом, как и остальные, а в Legion уже стал как прямоходящий человек, только с оранжевыми светящимися глазами.- Натанос был изменён по сюжету в рассказе «темное зеркало».
- Малфурион Ярость Бури до Cataclysm выглядел как обыкновенный стройный ночной эльф, а в Cataclysm таки обзавёлся той самой характерной «состарившейся» внешностью, которую все помнили из Warcraft III.
- «Времена раздора» — когда Виола только появляется в команде героя, она значится по типу персонажа «Разбойница» — темноволосая девушка. После подготовки к свадьбе уже показана «Лучница», волосы светлые.
- Neverwinter Nights: в первой части владелица борделя Офала выглядит как пышная блондинка средних лет. Во второй она превращается в заметно помолодевшую худощавую брюнетку.
- С лордом Нашером случилось примерно также. В первой части это уже пожилой человек с сединой, а во второй части он достаточно сильно помолодел лет так на 20, если не больше. И ладно если бы вторая часть была приквелом, но она является сиквелом и идёт позже событий первой части.
- Crash of the Titans и Crash: Mind over Mutant — почти всех персонажей затронули радикальные изменения в дизайне. У некоторых прям до того, что они имеют лишь мимолётное сходство с самими собой из прошлых игр.
- StarCraft — схематическая миниатюра нексуса протоссов на консоли управления нарисована немного не под тем углом, как, собственно, сам нексус. А всё потому, что для неё был взят за основу спрайт нексуса из альфа-версии игры.
- Серия Metroid — изначально у Самус были коричневые волосы, потом рыжие (возможно, намек на ирландские корни), но в Super Metroid она официально стала блондинкой.
- Аллоды Онлайн: начиная с 11-го обновления глава историков Найан получил уникальную модельку (ранее использовавшуюся в закрытом спин-оффе «Край Света»). При этом на более ранних локациях (Авилон и Аммра) его внешность осталась прежней.
- Kingdom Hearts — Рику во второй части становится более реалистичным и менее анимешным. Ленивый обоснуй разрабов: прошёл один год, он подрос.
- В третьей части мы можем увидеть «прошлого», анимешного Рику, и настоящего, рядом.
- Завтра война — в «Без пощады» прямо сказано, что конкордианские торпедоносцы «Фраваши» и немецкие тяжелые истребители «Хаген» можно было перепутать: одинаковая схема «летающее крыло», два киля и четыре маршевые дюзы. «Франваши» немного крупнее и имеют хвостовую огневую точку, но это не сразу заметно. Короче говоря, из-за этого угробили авианосец. А в игре смотрим и удивляемся, как можно перепутать эти два странных куска графония. И где здесь вообще летающее крыло, два киля и четыре дюзы.
- Gothic III — из-за перехода на новый движок физиономии всех персонажей из прошлых частей пришлось отрисовывать заново. Получилось, э-э-э… немного странно — см. вторую цитату в разделе.
- «King's Bounty: Принцесса в доспехах» (2009) — после того как Амели находит способ избавить Джима Крауда от жутких шрамов на лице (для этого нужно
всего лишь три раза в день перед сномдать пареньку выпить каплю крови богини красоты ин'Феары), тот благодарит её за возвращение былой красоты… Однако, его портрет после исцеления остаётся таким же, как и был — со шрамом через глаз.
Музыка[править]
- Михаил Шелег ― «Говновоз». «За три сотенных бумажки на ЗИЛе возил говяшки, ой-ой-ой». На ютубе много любительских клипов и прочих шуточных видео по этой песне. И в большинстве случае в видеоряде используется ГАЗ-53.
Визуальные романы[править]
- Amour sucre — с фитильком: Шиномико изменила рисовку персонажей.
См. также[править]
- Незаменимый актёр
- Кастинг-агентство «WTF?»
- Рассмотрены визуальные изменения мультипликационных персонажей. См. https://tlum.ru/news/evolucia-obrazov-kak-menautsa-multgeroi/
Примечания[править]
- ↑ Это, кстати, нередкое явление, ибо продолжение может снимать уже другая студия с урезанным бюджетом, и фильм может выйти сразу на телеэкраны, не попав в кино.. Зачастую известные актёры к тому времени уже занимаются другими проектами, да и требуют более высокий гонорар, так что приходится довольствоваться заменой.
- ↑ Нередко любит намекать, что вообще является другим человеком. В фильме его фамилия писалась с одной буквой «л», в сериале — с двумя, так что он постоянно говорит, что писать надо с двумя, ибо есть ещё один О’Нил, у которого совершенно отсутствует чувство юмора.
- ↑ Ваитиаре Бандера могла бы сыграть её и в фильме, ибо проходила кастинг на роль ещё тогда.
- ↑ Ибо похож как внешне, так и по типажу на Багза Банни, режиссировал-то Джонс!
- ↑ Кстати, судя по этому хвосту, Джейн все-таки белка, а не лиса или кошка, как предполагают на англоязычной википедии