Безумная головоломка

Материал из Posmotrelisu
Перейти к навигации Перейти к поиску
TVTropes.pngTV Tropes
Для англоязычных и желающих ещё глубже ознакомиться с темой в проекте TV Tropes есть статья Moon Logic Puzzle. Вы также можете помочь нашему проекту и перенести ценную информацию оттуда в эту статью.
River Song.jpgSpoilers, sweetie!
Особенность темы этой статьи в том, что она по самой сути своей раскрывает спойлеры. Поэтому в этой статье спойлеры никак не замаскированы. Если вы уверены, что хотите их видеть, — читайте!
« Изобретательность — это когда у тебя есть только степлер и пачка вьетнамской лапши, а ты взял и накурился. »
— Народное

Допустим, вы играете в игру, и вашему герою нужно пройти ночью через тёмный парк, где не видно ни зги. У героя в инвентаре есть собака, мороженое и таблетка ЛСД. Что делать? Ну ясенпень: раскрошить таблетку ЛСД, посыпать им мороженое и скормить собаке! Тогда собака начнёт светиться в темноте, и вы с ней сможете пройти!

В общем, вы поняли: речь идёт о тех случаях, когда в видеоиграх для прохождения нужно применять безумную тролльскую логику.

Особенно этим отличались квесты девяностых годов (например, от компаний LucasArts и Sierra On-Line), и отдельным пунктом идут русские квесты типа «Петька и Василий Иванович».

Примеры[править]

Квесты[править]

  • Discworld II: Missing Presumed...!? ― герою нужно добыть три молотка для крокета, а для этого нужно подменить их чем-нибудь похожим, чтобы игроки не заметили. Первый нужно заменить акулой-молотом (это ещё ладно, она и по форме похожа), второй ― фламинго (здесь надо вспомнить Льюиса Кэрролла), а третий ― пеликаном. Ну и при чём тут пеликан?
  • King’s Quest II: Romancing the Throne ― путь герою преграждает ядовитая змея. Очевидное решение: зарубить её мечом (тем более, что на этом мече выгравирована змея). Правильное решение: бросить в неё лошадиной уздечкой, которая есть в инвентаре героя, и тогда змея превращается… змея превращается… превращается змея ― в прекрасную крылатую лошадь-пегаса! Wtf?
  • Monkey Island 2: LeChuck’s Revenge:
    • Герою нужно закрутить водяную помпу, чтобы остановить поток воды. Решение: поймать живую обезьяну и применить её на помпу, герой тогда свернёт обезьяну в форме гаечного ключа и закрутит. Всё дело в игре слов: по-английски разводной гаечный ключ называется «monkey wrench».
    • Там же: герой не может подняться вверх на лифте из-за перевеса (кроме героя, в лифте стоит огромный ящик). Логика подсказывает, что ящик надо каким-то образом убрать? А вот и нет: надо взять в другой комнате воздушный шарик и пару резиновых перчаток и накачать их гелием, тогда герой станет достаточно лёгким и сможет подняться.
  • Toonstruck ― герою нужно собрать летающее устройство под названием Добролёт, чтобы нейтрализовать действие другого устройства ― Злоболёта. В его распоряжении только чертёж Злоболёта с двенадцатью предметами (в их числе соль, камень, кинжал, сердце, мяч, стрелковый лук и др.), а для Добролёта нужно двенадцать других предметов, которые как бы дополняют эти. Соответствие между предметами основано на разных поговорках и фразеологизмах (например, в дополнение к кинжалу нужен плащ), но большинство из них ― англоязычные и не существующие в других языках (иногда вообще использовалась сложная игра слов: например, в пару к сердцу надо было подобрать камбалу, потому что камбала по-английски sole, а «heart and sole» созвучно с «heart and soul»). Для французской, испанской и немецкой версии игры чертёж Злоболёта даже перерисовывали с другими предметами, чтобы подогнаться под местные фразеологизмы ― а в русской версии, локализованной «пиратами», этого, конечно, никто не делал, и игрокам из России и СНГ приходилось проходить этот момент практически методом тыка.
  • «Петька и Василий Иванович спасают галактику»: как выгнать из бани алкашей? Взять томик Маркса, открыть его ― там внутри спрятан шприц. В этот шприц нужно набрать пчёл(!), чтобы потом запустить их через замочную скважину(!!) — в баню! Там же — на что безумный ХИППИ (эпохи Гражданской войны, да) поменяет станковый пулемёт? — На голову легендарного комдива Чапаева (поскольку хиппи перманентно накурен, сойдёт и качественно выполненная имитация).
  • «Страшилки: Шестое чувство» ― в конце игры, когда героиня попадает в сознание злодея, ей нужно собрать там пять музыкальных нот: синюю, красную, зелёную, оранжевую и фиолетовую, а затем правильно расставить их на нотном стане, где линейки тоже пяти цветов. Расставить ноты по цветам линеек? А вот и нет: красную ноту нужно посадить на зелёную линию, а зелёную ноту ― на красную линию. Как об этом можно было догадаться? А вот как: в одной из комнат в сознании злодея, где сидят два философа-китайца (символизирующих его богатые познания), один из них скажет фразу: «Сто знацит, когда теловек класный цвет видит как зелёный, а зелёный как класный?». Он её скажет один раз, и если вы прослушали или не обратили внимания ― всё, дальше подсказок не будет.
  • «Тони Крутони: Бешеная тыква» ― чтобы приготовить зелье ясновидения, герою нужно собрать шесть ингредиентов: молоко, кофе, фруктовый сок, желчный пузырь камаро (вымышленного сумчатого животного), щепотку молотого перца и вишню. Что забавно, в игре можно найти только этот самый желчный пузырь камаро[1], а остальное приходится заменять чем ни попадя: молоко ― белой краской, кофе ― гмм, отходами жизнедеятельности, фруктовый сок ― леденцом, растворённым в кружке рома, молотый перец ― стручковым (ну, это ещё туда-сюда), вишню ― помидором.
  • «Штырлиц: Операция БЮСТ». Как обезвредить минное поле при помощи кастрюли и жанровой смекалки? — одеть кастрюлю на жопу и прыгать на ней как на шаре-прыгуне. А вот почему секретным пропуском к дантисту Исааку Давидовичу служит ПАРОВОЗНЫЙ КОТЁЛ — автор правки так и не понял и обнаружил это методом тыка. Про эпичный уровень про «ролевую игру в запуск компьютера» при помощи бутылок водки уж и не вспоминаю… Всё же великому разведчику в этот момент делают трепанацию черепа.

Примечания[править]

  1. Как тут не вспомнить анекдот про японца и Кока-Колу: «Вы спрашиваете, где можно в этом печальном заснеженном городе купить бутылочку… чего-чего?», или про клиента в ресторане: «Будьте добры, компфрудантриунт с чесночком. ― Простите, компфрудантриунт с чем?»