I became a dog

Материал из Posmotreli
Перейти к навигации Перейти к поиску

"I became a dog" - инди-трилогия, разработанная студией We Like Games. Графика здесь милая и пиксельная в том числе, для цензуры совсем уж кровавых сцен, а сюжет и геймплей строятся по такой схеме: главгерой (человек) почему-то превратился в собаку, и мы ему помогаем исследовать дом, общаться с другими собаками, решать головоломки и разбираться, что произошло и как снова стать человеком.

Тропы и штампы

Общие для трилогии

  • Бедный злодей!:
    • Джулия, пережившая своего щенка, по недоразумению запертая в клетке и, возможно, ставшая одержимой собачьим кормом именно из-за такого обращения
    • Протагонист во второй части. Судя по катсценам, вероятно, был робким, забитым, затюканным "ботаном", и когда Мэри ему очень грубо отказала и унизила, не выдержал.
    • Лили - собака, с кем мы поменялись телами. Строила нам козни только из-за уверенности, что мы убили ее маму. Если приведем к ней ее маму - совершит поворот направо
  • Безымянный герой - имя ни одного протагониста-человека нам не известно.
  • Все цвета спектра - большинство персонажей попадает в "серую зону", но однозначные мерзавцы и однозначные добряки тоже есть.
  • Добро - это выгодно - не помогая, казалось бы, второстепенным собакам, вы себя обкрадываете:
    • Не помог смешному старому псу прекратить прыгать? Он умер, некому снова научить вас человечьей речи.
    • Не кормил незнакомого пса, запертого в клетке? Он умер и унес с собой знание, как стать человеком.
    • Не помогла бесполезному для расследования дурачку сбежать из приюта? Некому тебя спасать из лап злодея.
  • История на день - несмотря на насыщенность событиями, все приключения героя происходят в рамках одного дня.
  • Камео - некоторые ключевые персонажи первой части играют маленькую роль во второй, а некоторые ключевые из второй - в третьей.
  • Нелинейное повествование - в зависимости от выборов героя, можно дойти до пяти разных концовок.
  • Темнее и острее:
    • В начале игра кажется забавной и безобидной, но чем ближе к развязке и чем больше знаешь о причинах превращения в собаку...
    • Каждая часть показывает "темную сторону" раньше, чем предыдущая: если в первой не видно подвоха где-то до середины, то третья открывается сценой , где собаки из приюта находят свою хозяйку полумертвой от ран.
  • Тошнотворная суперсила - с прикрученным фитильком: пукая, герой манит к себе жуков (у собак жуки - и деньги, и полезная еда) быстрее, чем гоняясь за ними по одиночке.
  • Шкала антропоморфизма - животные с человеческими чертами: ведут себя в целом по-собачьи, но могут, как люди, готовить еду, пользоваться ключами и делать другие недоступные обычным собакам вещи. В том числе, делать предложение лапы и сердца или пользоваться особой валютой.
  • Языковых барьеров не существует - инверсия: сначала герой не понимает собачьей речи и слышит только "Гав-гав-гав". Чтобы это исправить, надо есть собачий корм, и постепенно вы начнете различать отдельные слова.

Из первой части

  • Альфа-сука - в буквальном смысле, {{spoiler|Томи. Манипулирует героем и влюбленным в нее Джеймсом; чтобы получить больше еды, готова даже убить чужого щенка и взорвать своего ухажера.]]
  • Антиреклама спиртного - во-первых, героя-человека выпивка сделала неудачником, а во-вторых, он стал собакой, по пьяни пристав к новому псу и поцеловав его
  • Знать, где упадёшь - пес по кличке Сони предложит вам прокачать скорость. Можно отказаться, решив, что это и дорого, и не влияет на игру. Бòльшую часть игры она действительно не понадобится, но в конце не получится вернуть себе тело, ведь пес, с котором герой поменялся телами, не позволит себя догнать и поцеловать
  • Крысбургеры - для героя это жуки и крысы, которые собаки любят. Крысой можно даже подкупить кого-нибудь.
  • Победитель дракона становится драконом - в одной из концовок, устранив главную жадину в доме, герой сам становится таким же и торжествует, что корм теперь принадлежит тольео ему.

Из второй части

  • Говорящее имя - бульдога, ответственного за распределение корма, зовут Босс.
  • Графическое выделение - снова Босс. Неудивительно, ведь он разжирел на корме, по сути украденном у других собак.
  • Золотая шевелюра зла - судя по обращению с главгероем и мыслям, не зря ли она отказалась от кольца-подарка (не зря: парни ей еще подарят), блондинка Мэри вполне может быть такой.
  • Милый родитель и мерзкий ребёнок: хозяин этого дома - Сони (в человеческой форме), помогающий превращенным людям, а его внук - жалкий и трусливый негодяй, готовый на суицид, чтобы избежать правосудия. И этот внук - наш протагонист
  • Не такая уж фоновая музыка - здесь музыку играет проигрыватель для пластинок в коридоре. Если вставить другую пластинку - музыка изменится.
  • Остерегайтесь тихих - зря Мэри так грубо отвергла главгероя: он, сам того не ожидав, оглушил ее кирпичом и похитил
  • Предзнаменование - почему белая собачка так мало разговоривает? Потому что она - превращенная Мэри!

Из третьей части

  • Дети в финале - если сыграть идеально и спасти абсолютно всех, через год после основных событий у Макса и Нэнси появятся щенки.
  • Помидор в зеркале - субверсия: по уликам можно заподозрить, что главгероиня и есть преступник, но часть улик подстроена, а нападал Макс
  • Признание на камеру - главгероиня застает преступника за разговором с начальницей, записывает это и открывает всем правду.
  • Проблемы с коммуникацией убивают - если бы Джой нашла способ рассказать Лили, что она жива и здорова, игры бы не случилось и никто б не пострадал.
  • Розовый - цвет настоящего зла - розоволосая девушка, стоящая за покушением на мать героини и заварившая всю кашу.