Расплывчатое толкование приказа: различия между версиями
(не показано 9 промежуточных версий 7 участников) | |||
Строка 20: | Строка 20: | ||
* Морис Дрюон, «[[Проклятые короли]]» — письмо {{comment|«Eduardum occidere nolite timere bonum est»|«Эдуарда убить не сметь страх помнить»}}. «Как надо понимать: „Эдуарда не убивайте, бойтесь недоброго дела“ или же „Не бойтесь убить Эдуарда, это доброе дело“? [[Казнить нельзя помиловать|Где же запятая]]?»<ref>Буквально оба варианта латинской фразы переводятся примерно как: «Эдуарда не убивайте, опасение это доброе дело» и «Эдуарда убить не опасайтесь, это доброе дело».</ref> | * Морис Дрюон, «[[Проклятые короли]]» — письмо {{comment|«Eduardum occidere nolite timere bonum est»|«Эдуарда убить не сметь страх помнить»}}. «Как надо понимать: „Эдуарда не убивайте, бойтесь недоброго дела“ или же „Не бойтесь убить Эдуарда, это доброе дело“? [[Казнить нельзя помиловать|Где же запятая]]?»<ref>Буквально оба варианта латинской фразы переводятся примерно как: «Эдуарда не убивайте, опасение это доброе дело» и «Эдуарда убить не опасайтесь, это доброе дело».</ref> | ||
* [[ПЛиО]]. В частности, когда [[Злодей-прагматик|Тайвин Ланнистер]] приказал [[громила|Грегору Клигану]] устроить провокацию в Речных землях, в ход пошёл, среди прочего, и этот метод, в самом буквальном смысле. [[Полное чудовище|Грегора]] [[зло ради самого зла|откровенно пёрло]]. | * [[ПЛиО]]. В частности, когда [[Злодей-прагматик|Тайвин Ланнистер]] приказал [[громила|Грегору Клигану]] устроить провокацию в Речных землях, в ход пошёл, среди прочего, и этот метод, в самом буквальном смысле. [[Полное чудовище|Грегора]] [[зло ради самого зла|откровенно пёрло]]. | ||
** Ранее — многие годы назад — тот же Тайвин применил троп к тому же Грегору и его дружку Амори Лорху в переносном смысле. «Позаботьтесь, чтобы семья Таргариенов не доставляла хлопот!». Да, вот так вот уклончиво, чтобы потом не сказали, что лорд Тайвин «прямо приказал убить Элию Дорнийскую (вдову принца Рейгара Таргариена) и двух её маленьких детей». Итог: ненормальный отморозок Грегор на глазах Элии разбил голову ее сына {{spoiler|(или подменыша, всего лишь похожего внешне ребёнка?!)}} о стену, а потом — [[топливо ночного кошмара|как есть, перемазанный детскими мозгами и кровью]] — [[ | ** Ранее — многие годы назад — тот же Тайвин применил троп к тому же Грегору и его дружку Амори Лорху в переносном смысле. «Позаботьтесь, чтобы семья Таргариенов не доставляла хлопот!». Да, вот так вот уклончиво, чтобы потом не сказали, что лорд Тайвин «прямо приказал убить Элию Дорнийскую (вдову принца Рейгара Таргариена) и двух её маленьких детей». Итог: ненормальный отморозок Грегор на глазах Элии разбил голову ее сына {{spoiler|(или подменыша, всего лишь похожего внешне ребёнка?!)}} о стену, а потом — [[топливо ночного кошмара|как есть, перемазанный детскими мозгами и кровью]] — [[изнасилование — худшее из зол|изнасиловал]] Элию, и наконец, [[Буйный силач|раздавил её череп руками]]. Ну а ЧУТОЧКУ более адекватный Амори заранее выманил дочку Элии в другую комнату, где она, по его словам, «нипочём не хотела перестать орать и визжать, как её ни унимай, вот потому я и ткнул её кинжалом столь много раз подряд…». Лорд Тайвин потом годами повторял «[[исландская правдивость|Я не отдавал прямого приказа творить такое бесчинство!]]». А своему {{spoiler|(приёмному?!)}} сыну наедине доверительно признался: «Дурак этот Амори Лорх, ну что мешало успокоить девчонку лаской и по-тихому задушить ее подушкой [''чтобы неясна была истинная причина смерти'']!». А придворному историографу Тайвин велел написать в хронике, что «[[Наглая ложь|Элия Дорнийская отравила себя ядом]]», дескать, никто её не убивал (см. «Путеводитель по Вестеросу»)… {{spoiler|Однако это не спасло ни Тайвина (?), ни Грегора (совершенно точно) от мести родича Элии. Не ушёл бы живым и Амори Лорх — но он к тому моменту уже погиб.}} | ||
* [[Сага о ведьмаке|Ведьмак]] — краснолюд Дэннис Кранмер получил приказ проследить за подставным поединком ведьмака с неофитом Ордена пылающей розы, в котором меч ведьмака «не должен коснуться рыцаря». Геральт разбил противнику лицо его же собственным мечом, но поскольку насчет этого в приказе ничего не говорилось, Кранмер отказался нападать на ведьмака. | * [[Сага о ведьмаке|Ведьмак]] — краснолюд Дэннис Кранмер получил приказ проследить за подставным поединком ведьмака с неофитом Ордена пылающей розы, в котором меч ведьмака «не должен коснуться рыцаря». Геральт разбил противнику лицо его же собственным мечом, но поскольку насчет этого в приказе ничего не говорилось, Кранмер отказался нападать на ведьмака. | ||
* Э. Раткевич, «Деревянный меч». Массаона Рокай специально отдает своим людям приказ «искать» протагониста (но не найти и схватить). И убеждается, что они все поняли правильно. | * Э. Раткевич, «Деревянный меч». Массаона Рокай специально отдает своим людям приказ «искать» протагониста (но не найти и схватить). И убеждается, что они все поняли правильно. | ||
* О. Громыко, «[[Космоолухи]]» — одно из любимых занятий разумных киборгов, которым не всегда нравится хозяин. Спасть на коврике, положенном на диван (когда приказали лежать на коврике, но не запретили ложиться на диван)? Наполнить ведро водой из унитаза (когда не уточнили, какой именно водой)? Надо точнее формулировать приказы! | |||
==== [[Фанфики]] ==== | ==== [[Фанфики]] ==== | ||
Строка 31: | Строка 32: | ||
— Разве вы не станете нас убивать, как делали раньше? — выступил вперед какой-то старик. | — Разве вы не станете нас убивать, как делали раньше? — выступил вперед какой-то старик. | ||
— Нет, если вы уйдёте отсюда. Мне приказано очистить эту местность от мятежников, а не убивать здесь всех. Но если я не справлюсь, сюда пошлют другой отряд, и они будут действовать, как привыкли.|По «[[Star Wars|Звёздным войнам]]»}} | — Нет, если вы уйдёте отсюда. Мне приказано очистить эту местность от мятежников, а не убивать здесь всех. Но если я не справлюсь, сюда пошлют другой отряд, и они будут действовать, как привыкли.|По «[[Star Wars|Звёздным войнам]]»}} | ||
* Фарит Ахмеджанов, [[Сильмариллион| | * Фарит Ахмеджанов, «[[Сильмариллион|Дневник некоего орка]]» — «Пять недель не вылезаем из болот. Ищем Гондолин. Hикак не найдем — да и с чего бы ему тут быть? Эльфы в болота не лезут, им бы в лес, где посуше. Hо — ищем здесь. И мы при деле, и живые. Лейтенанта Ингхака я что-то крепко зауважал». | ||
* «Последний кольценосец» — инверсия: Арагорн присылает охране Фарамира в Итилиэн приказ не противодействовать «мятежу», причем отдельным постскиптумом поясняет, что есть много владык, которые облекают приказы в форму запретов, дабы потом сказать, что это их не так поняли, однако он к таковым не относится, в приказе указано именно то, что он желает, а кто проявит усердие не по разуму, тому секир-башка. | |||
=== [[Кино]] === | === [[Кино]] === | ||
Строка 40: | Строка 42: | ||
=== [[Мультсериалы]] === | === [[Мультсериалы]] === | ||
* «[[Samurai Jack|Самурай Джек]]» — в одной из серий Джеку приходится внедриться к гангстерам, которые «шестерят» на Аку. Первым делом гангстеры поручают ему следующее задание: подорвать бомбой старика, который не платит им деньги. Самурай спасает старичка и велит ему уходить из города, а для отвода глаз подрывает пустой дом. | * «[[Samurai Jack|Самурай Джек]]» — в одной из серий Джеку приходится внедриться к гангстерам, которые «шестерят» на Аку. Первым делом гангстеры поручают ему следующее задание: подорвать бомбой старика, который не платит им деньги. Самурай спасает старичка и велит ему уходить из города, а для отвода глаз подрывает пустой дом. | ||
** А где здесь расплывчатое трактование приказа? | |||
=== Веб-комиксы === | === Веб-комиксы === | ||
Строка 51: | Строка 54: | ||
** Здесь крестьян никогда не жгут вместе с домами, это просто не принято. Кто ж потом будет кормить стольких дворян и солдат! Нет, им всегда дают разбежаться, а вот дома и постройки на подворьях предают огню. Через несколько дней крестьяне отстроят своё село — надо полагать, матеря при этом «бла-ародных» на все корки. Пока деревня не отстроена заново, квестов её староста не выдаёт (что логично), он вообще недоступен для разговора. Единственно, что даже на такую временно нефункциональную деревню крестьянин в таверне может выдать квест — выгнать из её окрестностей банду разбойников. | ** Здесь крестьян никогда не жгут вместе с домами, это просто не принято. Кто ж потом будет кормить стольких дворян и солдат! Нет, им всегда дают разбежаться, а вот дома и постройки на подворьях предают огню. Через несколько дней крестьяне отстроят своё село — надо полагать, матеря при этом «бла-ародных» на все корки. Пока деревня не отстроена заново, квестов её староста не выдаёт (что логично), он вообще недоступен для разговора. Единственно, что даже на такую временно нефункциональную деревню крестьянин в таверне может выдать квест — выгнать из её окрестностей банду разбойников. | ||
** Исключение: если ты пришёл вывозить ценности и жечь дома, а крестьяне решат дать отпор — тогда уж резни не избежать. | ** Исключение: если ты пришёл вывозить ценности и жечь дома, а крестьяне решат дать отпор — тогда уж резни не избежать. | ||
* [[Company of Heroes]] 2 — пример связанный с реальной жизнью: игру критиковали в том числе за то, что игрока заставляли сжечь дома вместе с жителями, притом без особой на то причины. Защитники игры заявляли что виноват сам игрок, мол надо было дома поджигать с нужной стороны, чтобы жители успели выбежать. Данный момент позже был удален в патчах, вследствие чего некоторые «защитники» игры позже лицемерно заявляли, что такого момента в игровой кампании и [[хуцпа|вовсе никогда не было]]. | * [[Company of Heroes]] 2 — пример связанный с реальной жизнью: игру критиковали в том числе за то, что игрока заставляли сжечь дома вместе с жителями, притом без особой на то причины (причем советские дома с советскими жителями, играя за советские же войска). Защитники игры заявляли что виноват сам игрок, мол надо было дома поджигать с нужной стороны, чтобы жители успели выбежать. Данный момент позже был удален в патчах, вследствие чего некоторые «защитники» игры позже лицемерно заявляли, что такого момента в игровой кампании и [[хуцпа|вовсе никогда не было]]. | ||
** Интересно, отчего в немецкую кампанию не добавили возможности не брать пленных или зачистить местность от евреев? Ну тоже с вариантами? | |||
* [[Command & Conquer]] 3: Tiberium Wars — в финальной миссии за ГСБ надо уничтожить центральный командный пункт Скриннов. Но как это сделать? Обычный путь затянет миссию и приведёт к недовольству лидера ГСБ (беспринципного политикана Бойла), зато бомба с жидким тиберием заметно облегчит жизнь (и порадует того же Бойла) — но ценой катастрофических последствий для всей Европы! | * [[Command & Conquer]] 3: Tiberium Wars — в финальной миссии за ГСБ надо уничтожить центральный командный пункт Скриннов. Но как это сделать? Обычный путь затянет миссию и приведёт к недовольству лидера ГСБ (беспринципного политикана Бойла), зато бомба с жидким тиберием заметно облегчит жизнь (и порадует того же Бойла) — но ценой катастрофических последствий для всей Европы! | ||
* [[Gothic]]: Торус даёт Безымянному задание избавиться от излишне наглого вора Мордрага, и говоря «избавиться», он явно имеет в виду «замочить». Игрок волен: а) так и сделать; б) избить Мордрага и велеть ему проваливать из Старого Лагеря; в) попросить его показать дорогу в Новый Лагерь, после чего Мордраг решит, что обстановка в Старом слишком уж накалилась и что пришло время залечь на дно. В последних двух случаях Торус поворчит, но задание сочтёт выполненным. | * [[Gothic]]: Торус даёт Безымянному задание избавиться от излишне наглого вора Мордрага, и говоря «избавиться», он явно имеет в виду «замочить». Игрок волен: а) так и сделать; б) избить Мордрага и велеть ему проваливать из Старого Лагеря; в) попросить его показать дорогу в Новый Лагерь, после чего Мордраг решит, что обстановка в Старом слишком уж накалилась и что пришло время залечь на дно. В последних двух случаях Торус поворчит, но задание сочтёт выполненным. | ||
* [[Fallout/Fallout 4|Fallout 4]] — дополнение Automaton. Робомозги и без того славятся самовольностью, а тут ещё и приказ непродуманный дали, «помогать людям»… вот они и стали помогать. Убивая их. Ведь даже с помощью от роботов шанс выжить в пределе всего 25 %, так почему бы не уменьшить страдания? | |||
=== [[Реальная жизнь]] === | === [[Реальная жизнь]] === | ||
Строка 59: | Строка 64: | ||
* Иногда даже приказ, вполне однозначный на первый взгляд, может быть интерпретирован находчивым подчинённым в нужную ему сторону. Цитата: «Во Франции в период регентства Филиппа Орлеанского случились беспорядки из-за цен на зерно. Разбираться с толпой бунтовщиков регент отправил мушкетёров с приказом „перестрелять мерзавцев“ (в письменном виде и именно в такой формулировке). А дальше произошло вот что: мушкетёры взяли толпу на прицел, после чего их капитан во всеуслышание объявил, что имеет приказ перестрелять мерзавцев, а потому велит всем хорошим людям разойтись и не мешать. Толпа действительно разошлась. Капитану это сошло с рук (регент был вором, а не садистом, и результат его устроил)». © | * Иногда даже приказ, вполне однозначный на первый взгляд, может быть интерпретирован находчивым подчинённым в нужную ему сторону. Цитата: «Во Франции в период регентства Филиппа Орлеанского случились беспорядки из-за цен на зерно. Разбираться с толпой бунтовщиков регент отправил мушкетёров с приказом „перестрелять мерзавцев“ (в письменном виде и именно в такой формулировке). А дальше произошло вот что: мушкетёры взяли толпу на прицел, после чего их капитан во всеуслышание объявил, что имеет приказ перестрелять мерзавцев, а потому велит всем хорошим людям разойтись и не мешать. Толпа действительно разошлась. Капитану это сошло с рук (регент был вором, а не садистом, и результат его устроил)». © | ||
* Если верить [http://index.org.ru/journal/27/kuz27.html анонимному сотруднику уголовного розыска], ни один начальник в здравом уме не отдаст приказ пытать подозреваемого. Обычно лишь требуют в сжатые сроки получить признательные показания, а как — пусть опер решает. Каким методом будет опер действовать, ни для кого не секрет, но формально от него не требовали таких действий. | * Если верить [http://index.org.ru/journal/27/kuz27.html анонимному сотруднику уголовного розыска], ни один начальник в здравом уме не отдаст приказ пытать подозреваемого. Обычно лишь требуют в сжатые сроки получить признательные показания, а как — пусть опер решает. Каким методом будет опер действовать, ни для кого не секрет, но формально от него не требовали таких действий. | ||
* Во время крушения «Титаника» перед началом эвакуации капитан Смит отдал распоряжение «Сначала женщины и дети». Эвакуацией на левом борту командовал второй офицер Чарльз Лайтоллер, на правом — первый офицер Уильям Мёрдок и приказ они поняли абсолютно по-разному: Лайтоллер воспринял его как «'''ТОЛЬКО''' женщины и дети», а Мёрдок как «'''ПРЕИМУЩЕСТВЕННО''' женщины и дети». В итоге с борта Мёрдока спаслось 75 % выживших, поскольку он позволял мужчинам садиться в шлюпки, если рядом не было ни женщин, ни детей (показательно, что из спущенных им шлюпок две ушли почти полными, две — полными, а одна и вовсе с небольшим перегрузом, тогда как на левом борту не было заполнено ни одной шлюпки), в то время как Лайтоллер пропустил на шлюпки лишь одного(!) мужчину-пассажира (канадца Артура Годфри Пьючена) да и того в качестве гребца. | |||
== Примечания == | == Примечания == | ||
<references /> | <references /> | ||
{{Nav/ | {{Nav/Military}} | ||
{{Nav/Язык}} |
Текущая версия на 22:08, 27 апреля 2025
« | Казнить нельзя помиловать | » |
— Понимай как знаешь, ставь запятую где хочешь |
Подтроп к Буквально понятые слова — двусмысленный или многозначительный приказ, отдаваемый начальником своим подчинённым, который позволяет как совершить военное преступление, так и сохранить чистые руки. В обоих вариантах, все последствия — целиком на совести подчинённого.
К примеру, как поймут приказ «сжечь деревню!»:
- Псих-наёмник или Генерал Потрошиллинг: запереть всех жителей в домах и сжечь вместе с ними заживо.
- Законопослушный злой: всех жителей расстрелять, дома сжечь.
- Законопослушный нейтральный: в 19:00 деревня будет накрыта напалмом, о чем и предупреждаем загодя. Будет ли кто в это время в домах — уже не моя проблема.
- Законопослушный добрый: жителей эвакуировать, дома сжечь.
Равным образом стороны по-разному, порой диаметрально противоположно, интерпретируют многие документы. Например, при обсуждении японцами Нанкинской резни в приказах «не брать пленных» «мазохисты» (те, кто считает соотечественников виновными в тяжком преступлении) видят призыв к их немедленному физическому уничтожению, а «патриоты» (те, кто протестует против очернения своей родины) — указание распускать разоруженных пленных по домам, так как их содержание, особенно в условиях ведения наступательных операций, ложилось бы на армию тяжкой обузой. ©
Пример более локальный — мафиозный босс приказывает подчинённому «заткнуть рот» слишком пронырливому журналисту. В зависимости от личной кровожадности, подчинённый может журналиста убить, запугать до мокрых штанов или просто подкупить.
Такая многозначительная форма отдачи приказов удобна не только тем, что позволяет подчинённым действовать в соответствии с собственной совестью и/или садистскими наклонностями (что повышает их лояльность), но и даёт возможность отмазаться, если подчинённый наворотит дел, а начальника потом возьмут за шкирку. «Я ничего такого не имел в виду, это он всё неправильно понял, откуда я знал, что он такой маньяк?!» Разумеется, предусмотрительный начальник и спрашивать потом не будет, каким именно образом выполнен его приказ — а предусмотрительный подчинённый не станет посвящать его в детали. Иначе может возникнуть вопрос «почему же, когда подробности выяснились, вы сами исполнителя не наказали». А так меньше знаешь — крепче спишь. Впрочем, согласно решениям Международного Трибунала по Югославии, отмазаться получается не всегда: суд учитывает намеренную расплывчатость приказа — и выносит соответствующее решение.
Примеры[править]
Литература[править]
- Морис Дрюон, «Проклятые короли» — письмо «Eduardum occidere nolite timere bonum est». «Как надо понимать: „Эдуарда не убивайте, бойтесь недоброго дела“ или же „Не бойтесь убить Эдуарда, это доброе дело“? Где же запятая?»[1]
- ПЛиО. В частности, когда Тайвин Ланнистер приказал Грегору Клигану устроить провокацию в Речных землях, в ход пошёл, среди прочего, и этот метод, в самом буквальном смысле. Грегора откровенно пёрло.
- Ранее — многие годы назад — тот же Тайвин применил троп к тому же Грегору и его дружку Амори Лорху в переносном смысле. «Позаботьтесь, чтобы семья Таргариенов не доставляла хлопот!». Да, вот так вот уклончиво, чтобы потом не сказали, что лорд Тайвин «прямо приказал убить Элию Дорнийскую (вдову принца Рейгара Таргариена) и двух её маленьких детей». Итог: ненормальный отморозок Грегор на глазах Элии разбил голову ее сына (или подменыша, всего лишь похожего внешне ребёнка?!) о стену, а потом — как есть, перемазанный детскими мозгами и кровью — изнасиловал Элию, и наконец, раздавил её череп руками. Ну а ЧУТОЧКУ более адекватный Амори заранее выманил дочку Элии в другую комнату, где она, по его словам, «нипочём не хотела перестать орать и визжать, как её ни унимай, вот потому я и ткнул её кинжалом столь много раз подряд…». Лорд Тайвин потом годами повторял «Я не отдавал прямого приказа творить такое бесчинство!». А своему (приёмному?!) сыну наедине доверительно признался: «Дурак этот Амори Лорх, ну что мешало успокоить девчонку лаской и по-тихому задушить ее подушкой [чтобы неясна была истинная причина смерти]!». А придворному историографу Тайвин велел написать в хронике, что «Элия Дорнийская отравила себя ядом», дескать, никто её не убивал (см. «Путеводитель по Вестеросу»)… Однако это не спасло ни Тайвина (?), ни Грегора (совершенно точно) от мести родича Элии. Не ушёл бы живым и Амори Лорх — но он к тому моменту уже погиб.
- Ведьмак — краснолюд Дэннис Кранмер получил приказ проследить за подставным поединком ведьмака с неофитом Ордена пылающей розы, в котором меч ведьмака «не должен коснуться рыцаря». Геральт разбил противнику лицо его же собственным мечом, но поскольку насчет этого в приказе ничего не говорилось, Кранмер отказался нападать на ведьмака.
- Э. Раткевич, «Деревянный меч». Массаона Рокай специально отдает своим людям приказ «искать» протагониста (но не найти и схватить). И убеждается, что они все поняли правильно.
- О. Громыко, «Космоолухи» — одно из любимых занятий разумных киборгов, которым не всегда нравится хозяин. Спасть на коврике, положенном на диван (когда приказали лежать на коврике, но не запретили ложиться на диван)? Наполнить ведро водой из унитаза (когда не уточнили, какой именно водой)? Надо точнее формулировать приказы!
Фанфики[править]
- «Звездные Войны. Фанфик (версия с омаками) (СИ)»:
« | |
» |
— По «Звёздным войнам» |
- Фарит Ахмеджанов, «Дневник некоего орка» — «Пять недель не вылезаем из болот. Ищем Гондолин. Hикак не найдем — да и с чего бы ему тут быть? Эльфы в болота не лезут, им бы в лес, где посуше. Hо — ищем здесь. И мы при деле, и живые. Лейтенанта Ингхака я что-то крепко зауважал».
- «Последний кольценосец» — инверсия: Арагорн присылает охране Фарамира в Итилиэн приказ не противодействовать «мятежу», причем отдельным постскиптумом поясняет, что есть много владык, которые облекают приказы в форму запретов, дабы потом сказать, что это их не так поняли, однако он к таковым не относится, в приказе указано именно то, что он желает, а кто проявит усердие не по разуму, тому секир-башка.
Кино[править]
- «Операция „Ы“ и другие приключения Шурика», новелла «Операция Ы»: «Прежде всего вам нужно нейтрализовать сторожа… — Статья 193, пункт 2. До трех лет. Не пойдет!»
- Тут же аверсия от заказчика: «Сторож нежно усыпляется хлороформом и связывается».
- «Особо опасный преступник» — генерал Вудворт приказал своим людям «разобраться с записями доктора Константини» и те решают, что он имел в виду убийство самой Константини, хотя ему нужно было получить именно записи.
Мультсериалы[править]
- «Самурай Джек» — в одной из серий Джеку приходится внедриться к гангстерам, которые «шестерят» на Аку. Первым делом гангстеры поручают ему следующее задание: подорвать бомбой старика, который не платит им деньги. Самурай спасает старичка и велит ему уходить из города, а для отвода глаз подрывает пустой дом.
- А где здесь расплывчатое трактование приказа?
Веб-комиксы[править]
- «Корзинки из кишок» — стебная, как сам комикс, субверсия. Отряд магов-врачей прибывает в деревню, в которой распространяется неизвестное заболевание (на самом деле — насланное Личем боевое заклинание, для создания армии мертвых). Обследовав зараженного, командир спрашивает подчиненных «Какие будут предложения?» — и один из магов радостно восклицает «Сжечь всёоо!!!». И тут же получает подзатыльник, а командир пробивает фейспалм: «Винни, нам платят за вылеченных больных, а не за сожженные деревни»
- Schlock Mercenary — инверсия, расплывчатый термин использует сам подчинённый. Обнаружив, что их единственный подходящий манчжурский агент с момента последнего архива его памяти успел (точнее, успела) выйти замуж и родить сына, Ковальски заявляет, что без архива не сможет притворяться женой и матерью, поэтому семью надо убрать. Адмирал Эмм (сама тот ещё фрукт) называет его монстром, на что он, тыкая в терминал, отвечает, что жизнь — лотерея и иногда просто выпадает ваш номер. На следующей панели муж и сын… обнаруживают, что выиграли в лотерею путёвки на круиз.
Видеоигры[править]
- Pillars of Eternity — В одном из квестов нужно наказать парня, нахамившего дочери одного из криминальных баронов. Но так как приказ расплывчаты, можно трактовать его очень по разному — от изгнания из города до убийства.
- А вот в Tyranny от тех же разработчиков сабж поставлен на поток. Уже по итогу пролога (который можно, но нежелательно пропускать) можно за счёт этого заработать репутацию как миротворца, так и кровожадного мясника.
- Mount and Blade — там частенько сжигают деревни, в самом прямом смысле. Непосредственное отношение к тропу имеет квест по поиску скота, который выдаёт главнокомандующий во время похода. Как же фуражир может добыть десяток голов? Он может честно их купить у крестьян вражеского королевства — но это не прибавит ни чести (которая в этой игре является измеримой характеристикой), ни отношений с этими крестьянами, а ведь ещё и деньги придётся отдать (если они вообще есть), хотя мы пошли в поход заработать! Второй вариант — силой угнать скот, а испорченные отношения можно будет позже восстановить, взяв пару квестов у деревенского старосты. И наконец, можно действительно сжечь деревню, получив вместе с коровами несколько сот золотых и ГОРЫ ценных товаров, но о наборе рекрутов в этой деревне можно будет забыть навсегда. Ну, или по крайней мере очень-очень надолго…
- Здесь крестьян никогда не жгут вместе с домами, это просто не принято. Кто ж потом будет кормить стольких дворян и солдат! Нет, им всегда дают разбежаться, а вот дома и постройки на подворьях предают огню. Через несколько дней крестьяне отстроят своё село — надо полагать, матеря при этом «бла-ародных» на все корки. Пока деревня не отстроена заново, квестов её староста не выдаёт (что логично), он вообще недоступен для разговора. Единственно, что даже на такую временно нефункциональную деревню крестьянин в таверне может выдать квест — выгнать из её окрестностей банду разбойников.
- Исключение: если ты пришёл вывозить ценности и жечь дома, а крестьяне решат дать отпор — тогда уж резни не избежать.
- Company of Heroes 2 — пример связанный с реальной жизнью: игру критиковали в том числе за то, что игрока заставляли сжечь дома вместе с жителями, притом без особой на то причины (причем советские дома с советскими жителями, играя за советские же войска). Защитники игры заявляли что виноват сам игрок, мол надо было дома поджигать с нужной стороны, чтобы жители успели выбежать. Данный момент позже был удален в патчах, вследствие чего некоторые «защитники» игры позже лицемерно заявляли, что такого момента в игровой кампании и вовсе никогда не было.
- Интересно, отчего в немецкую кампанию не добавили возможности не брать пленных или зачистить местность от евреев? Ну тоже с вариантами?
- Command & Conquer 3: Tiberium Wars — в финальной миссии за ГСБ надо уничтожить центральный командный пункт Скриннов. Но как это сделать? Обычный путь затянет миссию и приведёт к недовольству лидера ГСБ (беспринципного политикана Бойла), зато бомба с жидким тиберием заметно облегчит жизнь (и порадует того же Бойла) — но ценой катастрофических последствий для всей Европы!
- Gothic: Торус даёт Безымянному задание избавиться от излишне наглого вора Мордрага, и говоря «избавиться», он явно имеет в виду «замочить». Игрок волен: а) так и сделать; б) избить Мордрага и велеть ему проваливать из Старого Лагеря; в) попросить его показать дорогу в Новый Лагерь, после чего Мордраг решит, что обстановка в Старом слишком уж накалилась и что пришло время залечь на дно. В последних двух случаях Торус поворчит, но задание сочтёт выполненным.
- Fallout 4 — дополнение Automaton. Робомозги и без того славятся самовольностью, а тут ещё и приказ непродуманный дали, «помогать людям»… вот они и стали помогать. Убивая их. Ведь даже с помощью от роботов шанс выжить в пределе всего 25 %, так почему бы не уменьшить страдания?
Реальная жизнь[править]
- Призыв короля Генриха Плантагенета успокоить беспокойного священника[2] — архиепископа Томаса Бекета, пошедшего против короля, рыцари Реджинальд Фитц-Урс, Хьюг де Моревиль, Уильям де Траси и Ричард ле Бретон восприняли как повод убить архиепископа, а после ограбить храм.[3] В итоге убитого священника причислили к лику святых, короля отлучили от церкви, а непосредственным убийцам не было ничего (им же не отдавали прямого приказа! ну, вышла у нескольких благородных владетелей личная ссора с князем церкви — бывает, запишем как нечто вроде «усобиц внутри элиты»…).
- Иногда даже приказ, вполне однозначный на первый взгляд, может быть интерпретирован находчивым подчинённым в нужную ему сторону. Цитата: «Во Франции в период регентства Филиппа Орлеанского случились беспорядки из-за цен на зерно. Разбираться с толпой бунтовщиков регент отправил мушкетёров с приказом „перестрелять мерзавцев“ (в письменном виде и именно в такой формулировке). А дальше произошло вот что: мушкетёры взяли толпу на прицел, после чего их капитан во всеуслышание объявил, что имеет приказ перестрелять мерзавцев, а потому велит всем хорошим людям разойтись и не мешать. Толпа действительно разошлась. Капитану это сошло с рук (регент был вором, а не садистом, и результат его устроил)». ©
- Если верить анонимному сотруднику уголовного розыска, ни один начальник в здравом уме не отдаст приказ пытать подозреваемого. Обычно лишь требуют в сжатые сроки получить признательные показания, а как — пусть опер решает. Каким методом будет опер действовать, ни для кого не секрет, но формально от него не требовали таких действий.
- Во время крушения «Титаника» перед началом эвакуации капитан Смит отдал распоряжение «Сначала женщины и дети». Эвакуацией на левом борту командовал второй офицер Чарльз Лайтоллер, на правом — первый офицер Уильям Мёрдок и приказ они поняли абсолютно по-разному: Лайтоллер воспринял его как «ТОЛЬКО женщины и дети», а Мёрдок как «ПРЕИМУЩЕСТВЕННО женщины и дети». В итоге с борта Мёрдока спаслось 75 % выживших, поскольку он позволял мужчинам садиться в шлюпки, если рядом не было ни женщин, ни детей (показательно, что из спущенных им шлюпок две ушли почти полными, две — полными, а одна и вовсе с небольшим перегрузом, тогда как на левом борту не было заполнено ни одной шлюпки), в то время как Лайтоллер пропустил на шлюпки лишь одного(!) мужчину-пассажира (канадца Артура Годфри Пьючена) да и того в качестве гребца.
Примечания[править]
- ↑ Буквально оба варианта латинской фразы переводятся примерно как: «Эдуарда не убивайте, опасение это доброе дело» и «Эдуарда убить не опасайтесь, это доброе дело».
- ↑ Напоминает тонкую королевскую провокацию. Король, сидя на троне в окружении двора, произнёс во всеуслышание, с молитвами, охами и пристанываниями: «Господи, помилуй меня, бедный я, горемычный властелин! Не на кого мне опереться, нет у меня верных рыцарей! Некому убедить этого чёртова попа, чтобы он помалкивал и не докучал мне более!».
- ↑ В романе «Айвенго» принц Джон, сын этого самого Генриха, примерно в таких же выражениях жалуется, что ему никто не служит так хорошо, как его отцу — не хотят его избавить от старшего брата, законного короля. Кстати, первый советник Джона, Вальдемар Фиц-Урс — сын одного из убийц Бекета. В итоге, попытался-таки исполнить поручение сам. Об истории с Бекетом в этом разговоре тоже вспоминали.
Язык | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Языки |
Bahasa Ingrris • Всеобщий язык • Необычный язык • Повествование без слов • Потерянный язык • Слишком правильный иностранный язык • Удивительно правильный иностранный язык • Шрифт характеристики • Язык жестов (на пальцах) • Язык хмыканий • Язык роботов … | ||||||||||||
Письмо | Иероглифы • Искусственный алфавит • Руны | ||||||||||||
Чтение | Не умеет читать • Умеет читать, не умея писать • Читает с трудом • Читать, как пономарь | ||||||||||||
Аббревиатуры | Бафосная • Многозначная • Сложено из имён • Совпадающая неверная аббревиатура • Цифры и аббревиатуры в стихах | ||||||||||||
Перевод | Диссидент Of Translation • Йопт In Translation (Транссексуал In Translation) • Кошмар для переводчика • Ложный друг переводчика • Надмозги/Гениальный надмозг/Сам себе надмозг/Принцип Оккамараза (Лодка и музыканты) • Непереводимая игра слов • Переводческая условность • Переводчик против фанатов • Тактичный перевод • Транскрипция vs транслитерация • Устоявшийся неточный перевод • Человек или пароход? • Персонаж-переводчик | ||||||||||||
Стили речи | Аффтар жжот • Береставляет пуквы • Бокукко • Верблюды идут на север • Говорить байками • Говорить высоким штилем • Говорить загадками • Говорить лозунгами • Говорить метафорами/пословицами и поговорками (путает пословицы и метафоры • Придержи гиппогрифов!) • Говорить словесной окрошкой • Говорить стихами • Говорить цитатами • Дас ист раздолбайство! • Жуткая монотонность • Зззззмеиная речь • Изъясняться песнями • ИЯДУП/Ради красного словца • Канцелярит • Комическая псевдоучёность • Любитель каламбуров • Любит секреты • Макаку чешет • Матом разговаривает • Невыносимо загадочное многоточие • Немой (Говорить надписями • Говорить телепатией • Добровольно немой • Молчаливый Боб • Очаровательная немая • Разговорчивый немой) • Не хочу говорить на этом языке • Новояз • О себе во множественном числе • О себе в третьем лице/О тебе в третьем лице • Путает слова • Смищной аксэнт • Сочиняет слова (авторские неологизмы) • Специально коверкает язык • Странный грамматика • Таки да! • Тарахтит, как пулемёт • Заумный трёп (Оккультрёп • Технотрёп) • Умные люди знают латынь/Иврит — язык мудрости • Фефекты фикции • Эзопов язык • Экзотический лексикон • Язык диссертации • Язык Дроздова • Язык мудреца • Язык пиратов • Язык Пруткова • Язык Ржевского • Язык Черномырдина • Язык чудака • Язык Эллочки-людоедки • … | ||||||||||||
Явления | Анаграмма • Бежевая проза vs Пурпурная проза • Билингвальный бонус • Ботинки — полуботинки • Буквально понятые слова vs Расплывчатое толкование приказа • Внутриязыковой барьер • Вуглускр vs Красавица Икуку vs Степан Борода • Джедайская правда • Игра слов • Исландская правдивость • Кёка о чашке чая • Косноязычный лидер • Кто на ком стоял? • Лжерусские • Назвать полным именем • Народная лингвистика • Не твоё дело, кого я джавахарлал! • Ну ты как ляпнешь! • Оксюморон • Оговорка по Фрейду • Ашыпка нарошна (иронический эрратив) • пишит с ашипками • Поддразнивать из-за языкового барьера • Полиглот (Дефективный полиглот) • Редупликация-шмедупликация • Реникса • Сила слова (волшебное слово/магическое слово/сакральное слово) • Скрипучие сердца и сапоги одетые • Словоерс • Смена обращения — это серьёзно • Смесь французского с нижегородским • Спрятаться за языковым барьером • Стремительный домкрат • Тавтологическое явление тавтологии (Верёвка — вервие простое) • То лапы ломит, то хвост отваливается • Туча фзнамзнон • Шибболет • ЭТО! СПАРТА!/Перейти на КРИК • Эффект голубого щенка • Эффект Телепорно • Я пишусь через «Э» • Языки изменяются со временем • Языковой барьер тебя не спасёт • …
Круто и непонятно: Абсурдный рефрен • Заумь • Имитация языка • Манускрипт Войнича • Сломанный язык • Тарабарский язык • Технотрёп Языковых барьеров не существует: Инопланетяне говорят по-русски • Похожие языки • Простое обучение языку • Рыбка-переводчик • Чудесное обучение языку | ||||||||||||
Фразы | Безумная мантра • Вдохновенная речь • Знаменитая вступительная фраза vs Знаменитая завершающая фраза • Знаменитые последние слова (непонятные последние слова) • Коронная фраза (Вербальный тик • Застряло на языке • Карфаген должен быть разрушен • Это должен был сказать я!) • Крутая похвальба • Крутое кредо • Мантра выживания • Палиндром • Постоянная шутка • Растаскано на цитаты • Словесная провокация • Цитата-бастард • Шантаж — гадкое слово (Этот субъект больше никого не побеспокоит • О смерти вслух не говорят) Да. Нет! Что?: Большое ДА! • Большое НЕТ! • Большое «ЧТО?!» • Просто «да» • Просто «нет» • Простое «Что» Что бы сказать оппоненту?: Бронебойный вопрос vs Бронебойный ответ • Встречая пули грудью • Заткни ганнибало • ЗАТКНИСЬ! • Злодейское глумление • Лектор Ганнибал • Мордобойная фраза • Однострочник Бонда • Почему ты отстой • Убойная фраза | ||||||||||||
Голос и тембр | Громогласный (командирский голос) • Жуткий высокий голос • Зло меняет голос • Крутая хрипотца • Крутое контральто • Крутой баритон • Загробный голос • Металлический голос • Неожиданно низкий голос vs Неожиданно тонкий голос • Псевдоженский мужской голос • Утробный голос • Фальцет • Хриплый женский голос • Шёпот, в который вслушиваются • Юный тенор | ||||||||||||
Cмех | Безумный • Злобный • Фирменный • Закадровый | ||||||||||||
Имена и названия | Смотрите специально обученный шаблон. | ||||||||||||
Мат | Ах ты писька! • Вымышленное ругательство • Высокоточный матснаряд • Зашёл в аптеку царь Додон • Зыбучий грёбаный песец • Крутое и необычное ругательство • Матомная бомба • Матом разговаривает • Мат мы запретили употре***** • Опосредованная передача ругательств (Символическая ругань) • Персональное ругательство • Рассказ подрывника • Такой маленький, а уже ругается • Термоматерная боеголовка • Якорь мне в глотку • Японский городовой | ||||||||||||
← | Штамп • Основы |