Нет, не тот: различия между версиями

Материал из Posmotrelisu
Перейти к навигации Перейти к поиску
(доперенос?)
(→‎Где встречается: Доперенос А-М с сохранением)
Строка 64: Строка 64:
** Там же — местный Фабий вовсе не полководец или консул, он — безумный учёный, некий аналог доктора Менгеле 41-го тысячелетия.
** Там же — местный Фабий вовсе не полководец или консул, он — безумный учёный, некий аналог доктора Менгеле 41-го тысячелетия.
** Насчёт обилия Каинов в этой франшизе не прошёлся только ленивый. Но комиссар Кайафас Каин и эльдарский божок Кроваворукий Каин не родственники ни друг другу, ни библейскому Каину, по версии VtM — <s>бомбиле</s> прародителю всех вампиров.
** Насчёт обилия Каинов в этой франшизе не прошёлся только ленивый. Но комиссар Кайафас Каин и эльдарский божок Кроваворукий Каин не родственники ни друг другу, ни библейскому Каину, по версии VtM — <s>бомбиле</s> прародителю всех вампиров.
''Это подстатья к статье «[[Нет, не тот]]». Навигационные шаблоны и категории тут не нужны.''


=== А ===
=== А ===


{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Аватар (Avatar)|
==== Аватар (Avatar) ====
* Это [[Avatar: The Legend of Aang |маг четырёх стихий]], рождающийся раз в столетие? Или органический робот, для исследования [[Avatar|Пандоры]]? Или загадочный проект [[X-COM|эфириалов]]? Или местообитание [[Arda/The Silmarillion|Унголиант]]? А может быть, это сленговое название алкоголика, бытующее в одной восточноевропейской армии? Нет, это просто юзерпик на форуме. Или воплощение индуистского божества, к которому отсылает большинство вышеперечисленных.}}
* Это [[Avatar: The Legend of Aang |маг четырёх стихий]], рождающийся раз в столетие? Или органический робот, для исследования [[Avatar|Пандоры]]? Или загадочный проект [[X-COM|эфириалов]]? Или местообитание [[Arda/The Silmarillion|Унголиант]]? Или [[Stellaris|непонятное чу-чу из потустороннего измерения]]? А может быть, это сленговое название алкоголика, бытующее в одной восточноевропейской армии? Нет, это просто юзерпик на форуме. Или воплощение индуистского божества, к которому отсылает большинство вышеперечисленных.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Авернус (Avernus)|
 
* Это [[Dragon Age|Серый Страж]]? Или один из [[D&D|Кругов Ада]]? Или [[Age of Wonders|эльфийский следопыт]]? А может это [[Ravenloft|замок в одном из доменов Равенлофта]]? Или вообще планета из параллельного мира?
==== Авернус (Avernus) ====
** Изначально — потухший вулкан в Италии, из которого, тем не менее, потихоньку сифонил вредный газ; «ворота в ад» в верованиях римлян.}}
* Это [[Dragon Age|Серый Страж]]? Или один из [[D&D|Кругов Ада]]? Или [[Age of Wonders|эльфийский следопыт]]? А может это [[Ravenloft|замок в одном из доменов Равенлофта]]? Или вообще планета из параллельного мира? Или даже большой город с массивным храмом из мира, где усилиями вампиров не светит солнце, а они (вампиры) стали главной властью? (Legacy of Kain)
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Агни (Agni)|
** Изначально — потухший вулкан в Италии, из которого, тем не менее, потихоньку сифонил вредный газ; «ворота в ад» в верованиях римлян.
* Это индийский бог огня? Или [[Breath of Fire/Breath of Fire|дракон]], в которого превращается протагонист? Или [[Битвы Fantasy|скелет-киборг]]? А может быть это вообще '''А'''льметьевский '''Г'''осударственный '''Н'''ефтяной '''И'''нститут? Хотя это скорее [[Devil May Cry|демон-охранник-меч с братом по имени Рудра]].}}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Адам (Adam)|
==== Агни (Agni) ====
* Это индийский бог огня? Или [[Breath of Fire/Breath of Fire|дракон]], в которого превращается протагонист? Или [[Битвы Fantasy|скелет-киборг]]? А может быть это вообще '''А'''льметьевский '''Г'''осударственный '''Н'''ефтяной '''И'''нститут? Хотя это скорее [[Devil May Cry|демон-охранник-меч с братом по имени Рудра]].
 
==== Агент Смит (Agent Smith) ====
* Это антагонист [[Матрица|трилогии «Матрица»]]? Или напарник главгероя в шведской пародии на бондиану «Бей первым, Фрдди!». В любом случае, абсолютно серьёзный тип в чёрном костюме и черных очках.
** А может быть нудный замдиректор {{spoiler|к тому же и предатель}} из [[No One Lives Forever]].
 
==== Адам (Adam) ====
* Это первый человек? Или же [[Neon Genesis Evangelion|Ангел]], пробудившийся в ходе Второго Удара? Или же [[Deus Ex/Deus Ex: Human Revolution|киборг]] с уникальным геномом? А может быть Тёмный Владыка домена Ламордия в [[Равенлофт]]е? Нет, это уникальное вещество из вселенной [[Bioshock]]!
* Это первый человек? Или же [[Neon Genesis Evangelion|Ангел]], пробудившийся в ходе Второго Удара? Или же [[Deus Ex/Deus Ex: Human Revolution|киборг]] с уникальным геномом? А может быть Тёмный Владыка домена Ламордия в [[Равенлофт]]е? Нет, это уникальное вещество из вселенной [[Bioshock]]!
** Да нет же! Это комический еврей в фильме «Чокнутые», муж толстушки Евы.
** Да нет же! Это комический еврей в фильме «Чокнутые», муж толстушки Евы.
** Или — горец в фильме «Адам и Хева».
** Или — горец в фильме «Адам и Хева».
** Или — автослесарь и футболист из фильма-притчи «Адам женится на Еве».
** Или — автослесарь и футболист из фильма-притчи «Адам женится на Еве».
** Или — возлюбленный [[Корнет Шурочка|юной Евы]] из посредственного музыкального фильма «Адам и превращения Евы».
** Или — возлюбленный [[Корнет Шурочка|юной Евы]] из посредственного музыкального фильма «Адам и превращения Евы».
** Или антипод [[Вселенная DC|Шазама]], обладающий теми же силами?
** А может быть, благородный воин, способный властью Серого Черепа переходить в свою боевую форму, именуемую Хи-мэн (He-man)?
** А может быть, благородный воин, способный властью Серого Черепа переходить в свою боевую форму, именуемую Хи-мэн (He-man)?
** А ещё это мрачный андерграундный музыкант-вампир из Детройта, помышляющий о суициде.
** А ещё это мрачный андерграундный музыкант-вампир из Детройта, помышляющий о суициде.
** Да и вообще, это мужское имя, довольно распространённое, как в Европе, так и в мусульманском мире.}}
** А ещё [[Хроники Эвиллиоса|учёный из Левианты]] и сынок королевы.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Адда (Adda)|
** А ещё это — третьерейховская сверхтяжёлая 600-мм мортира, позднее переименованная в «Бальдур».
* Это дочь короля Фольтеста, рождённая от инцеста с сестрой (тоже Аддой), проклятая и расколдованная ведьмаком Геральтом? Или река, где фельдмаршал Суворов одержал первую крупную победу в Итальянском походе?}}
** Да и вообще, это мужское имя, довольно распространённое, как в Европе, так и в мусульманском мире.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Айзен|
 
* Это [[Bleach|падший синигами]] или [[Tales of Berseria|малахим-пират]]?}}
==== Адда (Adda) ====
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Аканэ (Akane)|
* Это дочь короля Фольтеста, рождённая от инцеста с сестрой (тоже Аддой), проклятая и расколдованная ведьмаком Геральтом? Или река, где фельдмаршал Суворов одержал первую крупную победу в Итальянском походе?
* Это [[Ranma 1/2|невеста]] главного героя? Или строгая [[Rewrite|глава оккультного клуба]]? Или [[Psycho-Pass|инспектор]] отдела уголовных расследований? А может, «[[Danganronpa|Супершкольная гимнастка]]», [[One: Kagayaku Kisetsu e|обычная ученица]] или [[Yuru Yuri|заботливая старшая сестра]]? Да нет, это мужчина-самурай, мастер клинка, [[ментор|наставник]] [[мессия|мессии]] по имени [[Колдун и воин|Кенет]]!}}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Акара (Akara, Acara)|
==== Азура (Azura) ====
* Это [[World of Warcraft|гарпия]] или жрица сестер Незрячего Ока в [[Diablo|Санктуарии]]? Или всё же красивая аквариумная рыбка?}}
* Это имя обязательно должно принадлежать принцессе. Но принцесса чего? [[The Elder Scrolls|Одного из планов Обливиона]] или [[Fire Emblem Fates|королевства Нохр?]]
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Акари (Akari)|
 
* Это девочка из аниме! Вот только какая, [[Aria|будущая ундина]] или [[Yuru Yuri|простая школьница]]?}}
==== Азриэль/Азраиль/Азраэль ====
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Аква (Aqua)|
* Сей товарищ — [[Undertale|милый добрый монстрик]], сын королевской четы подземелья?
* Это юная очаровательная девушка с синими волосами. Не зря её имя переводится как «вода». Вот только кто она? [[KonoSuba|Необременённая интеллектом богиня, постоянно создающая неприятности для главного героя]]? Или же она [[Kingdom Hearts|отважная и самоотверженная воительница, владеющая необычным оружием и путешествующая по мирам Disney]]?}}
** А, может, это — не принц монстров, а лорд людей, [[Тёмные начала|умеющий путешествовать по параллельным мирам]]?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Алайя (Alaya)|
** Или всё-таки настоящий ангел смерти прямиком из [[Ислам — это круто!|мусульманства]]?
* Это [[Насуверс|воплощение]] коллективного бессознательного? Или инопланетное [[Парень из преисподней|герцогство]]?}}
** И чего спорить? Это настоящий милый добрый ангел смерти, младшая сестрёнка [[Lucifer|Люцифера]].
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Алара (Alara)|
** Да нет, это глава ордена [[Warhammer 40000|Тёмных Ангелов]].
* Это [[The halfblood chronicles|драконша]], удочерившая полуэльфийку? Или [[Magic: The Gathering|мир]], расколовшийся в результате катаклизма?}}
** И ученик Парацельса в версии братьев Вайнеров.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Алва (Alva)|
** Или кот [[Смурфики|злого колдуна, одержимого поимкой синих человечков]]
* Это великий воин, вот только который? [[Отблески Этерны|Первый Маршал Талига]]? Или древний герой, вернувшийся в виде [[Dark Souls|призрака]]? А может быть, это [[Skyrim|вампирша]] (тоже не промах)?  
 
==== Айзен ====
* Это [[Bleach|падший синигами]] или [[Tales of Berseria|малахим-пират]]?
** Хрен Х2, это слово «железо/железный» по-немецки (Eisen)
 
==== Айрис ====
* Да, та самая, которая умирает! Но кто она? [[Final Fantasy VII|Последняя цетра, убитая Сефиротом]], или [[Mega Man X|женоробот из Мегамена]]?
** Да нет же, это [[LoliRock|принцесса из Эйфидии!]]
*** Это драконодевка и первая не белая спутница Эша!
**** Нет, это [[SCP Foundation|девушка с аномальными способностями, которую держит у себя и периодически использует как агента секретная организация]].
***** Не-не-не, ребят. Айрис — это жена Барри Аллена!
* Она же Ирис. Просто женское имя, достаточно распространенное в англоязычных странах.
* А как насчёт друида-специалиста по пегасам из [[Heroes of Might and Magic III]], перенесённого в Асхан в [[Heroes of Might and Magic VII|седьмой части]].
* О нет, всё гораздо проще: [[Отблески Этерны|её собственный брат нарушил кровную клятву, и молодая герцогиня погибла под завалами]].
 
==== Аканэ (Akane) ====
* Это [[Ranma 1/2|невеста]] главного героя? Или строгая [[Rewrite|глава оккультного клуба]]? Или [[Psycho-Pass|инспектор]] отдела уголовных расследований? А может, «[[Danganronpa|Супершкольная гимнастка]]», [[One: Kagayaku Kisetsu e|обычная ученица]] или [[Yuru Yuri|заботливая старшая сестра]]? Да нет, это мужчина-самурай, мастер клинка, [[ментор|наставник]] [[мессия|мессии]] по имени [[Колдун и воин|Кенет]]!
* Нет, это [[Kuzu no Honkai|одна бесстыжая учительница]].
* А возможно, что она — одна из героинь серии [[Zero Escape]].
* А может предшественник даймё Хироси из [[Heroes of Might and Magic VI]].
* Или доверчивая мать [[Kamichu!|богини]].
 
==== Акара (Akara, Acara) ====
* Это [[World of Warcraft|гарпия]] или жрица сестер Незрячего Ока в [[Diablo|Санктуарии]]? Или всё же красивая аквариумная рыбка?
 
==== Акари (Akari) ====
* Это девочка из аниме! Вот только какая, [[Aria|будущая ундина]] или [[Yuru Yuri|простая школьница]]?
** Или [[Ranma 1/2|потомственная заводчица боевых свиней]] из манги?
 
==== Аква (Aqua) ====
* Это юная очаровательная девушка с синими волосами. Не зря её имя переводится как «вода». Вот только кто она? [[KonoSuba|Необременённая интеллектом богиня, постоянно создающая неприятности для главного героя]]? Или же она [[Kingdom Hearts|отважная и самоотверженная воительница, владеющая необычным оружием и путешествующая по мирам Disney]]?
** Ещё иногда предстает [[Slayers|далеко не юной тётушкой]], но это только иллюзия.
** Нет, это поп-группа, под которую плясали на дискотеках 90-х.
** [[Mortal Kombat|А что если это]] загадочный и немного комичный (но нешуточно опасный) инопланетный киборг с клювом наподобие утиного? Его полностью зовут Аквиллуксборг Гидроксибот.
 
==== Алайя (Alaya) ====
* Это [[Насуверс|воплощение]] коллективного бессознательного? Или инопланетное [[Парень из преисподней|герцогство]]?
** Нет, это проститутка из [[Песнь Льда и Огня|Королевской Гавани]] и зовут ее Алаяйя ! С еще одной «я» в имени.
 
==== Алара (Alara) ====
* Это [[The halfblood chronicles|драконша]], удочерившая полуэльфийку? Или [[Magic: The Gathering|мир]], расколовшийся в результате катаклизма?
 
==== Алва (Alva) ====
* Это великий воин, вот только который? [[Отблески Этерны|Первый Маршал Талига]]? Или древний герой, вернувшийся в виде [[Dark Souls|призрака]]? А может быть, это [[Skyrim|вампирша]] (тоже не промах)?
** Нет, это Томас Алва Эдисон, знаменитый американский изобретатель.
** Нет, это Томас Алва Эдисон, знаменитый американский изобретатель.
** Кстати о Первом Маршале Талига, Рокэ Алва из Кэналлоа. В другой эпопее Веры Камши, «Хрониках Арции», упоминается некий Алва из Синаллоа, синеглазый красавец, которого Эстель Оскора повстречала в своих странствованиях по мирам. Фанаты твердо уверены в том, что последний — явная аллюзия на Рокэ или кого-то из его предков, сама же автор не менее твердо настаивает — «нет, не тот».}}
** Может, всё-таки [[Dark Souls|скиталец]], женившийся на ведьме, чьи лёгкие доспехи являются одними из луших в своей категории?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Алукард (Alucard)|
** Кстати о Первом Маршале Талига, Рокэ Алва из Кэналлоа. В другой эпопее Веры Камши, «Хрониках Арции», упоминается некий Алва из Синаллоа, синеглазый красавец, которого Эстель Оскора повстречала в своих странствованиях по мирам. Фанаты твердо уверены в том, что последний — явная аллюзия на Рокэ или кого-то из его предков, сама же автор не менее твердо настаивает — «нет, не тот».
* Это вампир, но который из трёх? Тот самый [[Hellsing|Дракула]] или его [[Castlevania|сын]]? А может, [[BlazBlue|таки вампирша]]?}}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Амели (Amelie)|
==== Алукард (Alucard) ====
* Это имя принадлежит эксцентричной чудачке? Или дочери учёного-географа? Или дочери другого учёного, оправившейся со своим отцом на Венеру? А может так зовут [[Slayers|крутую принцессу]] ([[King's_Bounty/Принцесса_в_доспехах|какую из них]]?)? Или — это настоящее имя киборгизированной убийцы [[Overwatch|по кличке «Вдова»]]?}}
* Это вампир, но который из трёх? Тот самый [[Hellsing|Дракула]] или его [[Castlevania|сын]]? А может, [[BlazBlue|таки вампирша]]? А вообще, Алукард — это просто Дракула наоборот!
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Ами (Ami, Amy)|
 
* [[Bishoujo Senshi Sailor Moon/Sailor Mercury|Отличница-тихоня и Воин в Матроске]]? Или же [[ToraDora|соперница Тайги]]? Может, это [[Shugo Chara|маленькая сестричка Аму]]? Нет, это распутная девица из рода [[ПЛиО|Фреев]], по прозвищу «Ами-открой-ворота». А может, вообще [[Worm|лучший целитель земли-бет]]}}
==== Альбедо (Albedo) ====
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Амон (Amon)|
* Слово Альбедо происходит от латинского слова «Albus», что означает «белый». Данный термин применяется в алхимии и, так как одной из заветных мечт алхимика является создание гомункула, уже сразу же вызывает ассоциации с одним смазливым парнишей из [[Genshin Impact|анимешной компьютерной игры.]] Хотя это также по совместительству имя [[Overlord (ранобэ)|суккубши-нимфоманки]]
** Также такое имя носит злой двойник Бена Теннисона.
 
==== Амели (Amelie) ====
* Это имя принадлежит эксцентричной чудачке? Или дочери учёного-географа? Или дочери другого учёного, оправившейся со своим отцом на Венеру? А может так зовут [[Slayers|крутую принцессу]] ([[King's_Bounty/Принцесса_в_доспехах|какую из них]]?)? Или — это настоящее имя киборгизированной убийцы [[Overwatch|по кличке «Вдова»]]?
 
==== Ами (Ami, Amy) ====
* [[Bishoujo Senshi Sailor Moon/Sailor Mercury|Отличница-тихоня и Воин в Матроске]]? Или же [[ToraDora|соперница Тайги]]? Может, это [[Shugo Chara|маленькая сестричка Аму]]? Нет, это распутная девица из рода [[ПЛиО|Фреев]], по прозвищу «Ами-открой-ворота». А может, вообще [[Worm|лучший целитель земли-бет]]. Да нет же — это опять-таки [[Cuties|распутная девчонка, да ещё и одиннадцати лет]]!
 
==== Амон (Amon) ====
* Это древнеегипетский бог? Или злобный [[Avatar: The Legend of Korra|маг крови]]? Может, [[Devilman|сильнейший демон]]? Нет, это жестокий офицер СС Амон Гёт. Или всё-таки иудейский царь? Вообще-то, это Первый капитан [[WarHammer_40,000/Тысяча_Сынов|легиона Тысячи Сынов]]!
* Это древнеегипетский бог? Или злобный [[Avatar: The Legend of Korra|маг крови]]? Может, [[Devilman|сильнейший демон]]? Нет, это жестокий офицер СС Амон Гёт. Или всё-таки иудейский царь? Вообще-то, это Первый капитан [[WarHammer_40,000/Тысяча_Сынов|легиона Тысячи Сынов]]!
** А ещё, Амон — самый суровый Маркиз согласно гримуару «Малый ключ Соломона». И вот от этого Амона танцует джинн одного из главных героев манги «[[MAGI]]».
** А ещё, Амон — самый суровый Маркиз согласно гримуару «Малый ключ Соломона». И вот от этого Амона танцует джинн одного из главных героев манги «[[MAGI]]».
** Вы все врёте! Это — падший [[StarCraft|зел'нага]], который хочет окончить цикл их перерождения, а его имя звучит как «Амун»!}}
** Вы все врёте! Это — падший [[StarCraft|зел’нага]], который хочет окончить цикл их перерождения, а его имя звучит как «Амун»!
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Андуин (Anduin)|
 
* Кто это — король Штормграда из мира [[WarCraft]]? Друг его деда рыцарь Андуин Лотар? Или это — [[Граница проходит по Андуину|великая река]] из [[Arda|Произведений Толкина?]]
==== Андуин (Anduin) ====
** А может, это не Андуин, а Алдуин — самый могущественный дракон в истории [[TES|Тамриэля]]?}}
* Кто это — король Штормграда из мира [[WarCraft]], сын Вариана? Друг его деда рыцарь Андуин Лотар? Или это — [[Граница проходит по Андуину|великая река]] из [[Arda|Произведений Толкина?]]
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Ананси/Ананзи (Anansi, Ananzi)|
** А может, это не Андуин, а Алдуин — самый могущественный дракон в истории [[TES|Тамриэля]]?
* Этот персонаж так или иначе связан с пауками. Может быть, это [[трикстер]] из африканской мифологии? Или это [[The Black Heart|крутая принцесса]], дочь тёмного властелина? Или их целая раса, и они [[Werewolf: The Apocalypse|оборотни]] из [[World of Darkness|Мира Тьмы]]?}}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Анимус (Animus)|
==== Ананси/Ананзи (Anansi, Ananzi) ====
* Это могущественный [[Черепашки-ниндзя|демон]], который сеет раздор между верующими, или же [[The Black Heart|отпрыск демона]], со склонностью к садомазохизму? Или вообще [[Assassin's Creed|аппарат для считывания генетической памяти]]? А может быть, это сущность [[The Elder Scrolls|даэдра]]? Если он Тёмный, то ещё и [[WoW|кровавый голем]].}}
* Этот персонаж так или иначе связан с пауками. Может быть, это [[трикстер]] из африканской мифологии? Или это [[The Black Heart|крутая принцесса]], дочь тёмного властелина? Или их целая раса, и они [[Werewolf: The Apocalypse|оборотни]] из [[World of Darkness|Мира Тьмы]]?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Арата (Arata)|
 
* Это [[Трудно быть богом|профессиональный бунтовщик]]? Или [[Rewrite|боец с замашками плейбоя]]?}}
==== Анимус (Animus) ====
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Араси (Arashi)|
* Это могущественный [[Черепашки-ниндзя|демон]], который сеет раздор между верующими, или же [[The Black Heart|отпрыск демона]], со склонностью к садомазохизму? Или вообще [[Assassin's Creed|аппарат для считывания генетической памяти]]? А может быть, это сущность [[The Elder Scrolls|даэдра]]? Если он Тёмный, то ещё и [[WoW|кровавый голем]].
** Это мужская часть психики женщины в психоанализе К. Юнга.
** А ещё это название магии в мире Драконьей Саги. В оригинале, потому что в переводе оно стало дракомантией.
 
==== Анна Каренина ====
* Это жена Алексея Каренина или мать Виктора Каренина?
** А ещё это [[Человек и пароход|прогулочный теплоход]]. Проходя по акваториям московского региона в районе железнодорожных (и метро-) мостов, иногда оказывается [[Литерал|под поездом]].
 
==== Арата (Arata) ====
* Это [[Трудно быть богом|профессиональный бунтовщик]]? Или [[Rewrite|боец с замашками плейбоя]]?
 
==== Араси (Arashi) ====
* Просто «буря» по японски? Японская префектура? Японский эсминец времен ВМВ? Японская поп-группа? Супергероиня из вселенной DC Comics? Жрица-мико, одна из [[X|Драконов Небес]]? Прозвище Саяко Арасиямы из [[Natsu no Arashi]]!
* Просто «буря» по японски? Японская префектура? Японский эсминец времен ВМВ? Японская поп-группа? Супергероиня из вселенной DC Comics? Жрица-мико, одна из [[X|Драконов Небес]]? Прозвище Саяко Арасиямы из [[Natsu no Arashi]]!
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Арахна (Arachna)|
 
* «Арахна» — означает Spinner, то есть «Ткущая» или «Паучиха». Но кто это? Талантливая ткачиха, которая осмелилась бросить вызов самой Афине? Или это злая [[Волшебник Изумрудного города|колдунья-великанша]]? Или [[Age of Wonders|другая колдунья]] (тоже злая), королева тёмных эльфов? Или третья [[Soul Eater|злая колдунья]], решившая укрыть персонификацию страха и безумия? Или гигантская паучиха из журнального комикса «Заклятие»? Нет, то планета из [[A Deepness in the Sky|фантастики]].}}
==== Арахна (Arachna) ====
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Арета (Aretha)|
* «Арахна» — означает Spinner, то есть «Ткущая» или «Паучиха». Но кто это? Талантливая ткачиха, которая осмелилась бросить вызов самой Афине? Или это злая [[Волшебник Изумрудного города|колдунья-великанша]]? Или [[Age of Wonders|другая колдунья]] (тоже злая), королева тёмных эльфов? Или третья [[Soul Eater|злая колдунья]], решившая укрыть персонификацию страха и безумия? Или гигантская паучиха из журнального комикса «Заклятие»? Нет, то планета из [[A Deepness in the Sky|фантастики]].
 
==== Арета (Aretha, Aretas) ====
* Это чернокожая певица по фамилии Фрэнклин? Или остроухая девушка из Slave Princess of Darkness!
* Это чернокожая певица по фамилии Фрэнклин? Или остроухая девушка из Slave Princess of Darkness!
** Ничего-то вы не знаете, это не имя женщины. Это [[Aretha|мир]] так называется. Мир, где живёт юная мракоборица Ариэль, внучка очень мудрой бабушки.}}
** Ничего-то вы не знаете, это не имя женщины. Это [[Aretha|мир]] так называется. Мир, где живёт юная мракоборица Ариэль, внучка очень мудрой бабушки.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Ариэль (Ariel)|
** Это имя нескольких набатейских царей. Четвёртый был тестем Ирода Антипы и страшно обиделся, что зятёк загулял с Иродиадой, даже войну объявил.
Нет числа мужчинам и женщинам, которых так зовут. Да-да, это имя — унисекс.
 
* По-моему, это русалочка из подводного мира, дочь морского царя. Или неживая советчица двух вампиров — Каина и Разиэля. Если только не юная волшебница, которая противостоит Злу в мире под названием Aretha. Или эльфийка, компаньонка принцессы.
==== Ариэль (Ariel) ====
Нет числа мужчинам и женщинам, которых так зовут. Да-да, это имя — унисекс.
* По-моему, это русалочка из подводного мира, дочь морского царя. Или неживая советчица двух вампиров — Каина и Разиэля. Если только не юная волшебница, которая противостоит Злу в мире под названием Aretha. Или эльфийка, компаньонка принцессы. А может быть, это [[Asterix|галльская красавица по прозвищу «Высокая»]], [[Роман мая с декабрём|супруга глубокого (но бодрого и боевитого) старика]]. Или — игравшая её в одном фильме актриса Ариэль Домбаль.
* А что если это парень, а не девушка? Может, это мальчик, которого поначалу звали Аврелий, но переименовали в Ариэля, потому что он научился левитировать. А в честь кого его так назвали? В честь знаменитого духа воздуха, о котором писали и Шекспир, и Гёте, и Юрий Кукин!
* А что если это парень, а не девушка? Может, это мальчик, которого поначалу звали Аврелий, но переименовали в Ариэля, потому что он научился левитировать. А в честь кого его так назвали? В честь знаменитого духа воздуха, о котором писали и Шекспир, и Гёте, и Юрий Кукин!
** Или смертельно опасный [[Neon Genesis Evangelion|ангел]] с мощнейшим защитным полем и способностью к разрушительным ментальным атакам.
** Или смертельно опасный [[Neon Genesis Evangelion|ангел]] с мощнейшим защитным полем и способностью к разрушительным ментальным атакам.
Строка 139: Строка 216:
** Или полуэльфийка-паладин.
** Или полуэльфийка-паладин.
** Неправда, это в советское время был такой вокально-инструментальный ансамбль.
** Неправда, это в советское время был такой вокально-инструментальный ансамбль.
* Стиральный порошок же!}}
* Стиральный порошок же!
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Армстронг (Armstrong)|
 
==== Армстронг (Armstrong) ====
* Это знаменитый джазовый музыкант или первый человек на Луне? А может это робот из «Утиных Историй»? Или шотландец в килте из No One Lives Forever? Знаю, это [[Главный Гад]] в Metal Gear Rising: Revengeance!
* Это знаменитый джазовый музыкант или первый человек на Луне? А может это робот из «Утиных Историй»? Или шотландец в килте из No One Lives Forever? Знаю, это [[Главный Гад]] в Metal Gear Rising: Revengeance!
** А еще такую фамилию носил американский ниндзя из фильма категории B.
** А еще такую фамилию носил американский ниндзя из фильма категории B.
** И лейтенант в отряде капитана Шутта тоже такую фамилию носит. А среди гномов [[Discworld|Плоского Мира]] очень распространена фамилия Стронгарм (в разных переводах — Крепкорук или Рукисила).
** И лейтенант в отряде капитана Шутта тоже такую фамилию носит. А среди гномов [[Discworld|Плоского Мира]] очень распространена фамилия Стронгарм (в разных переводах — Крепкорук или Рукисила).
** А еще Армстронги — крутое семейство в [[Fullmetal Alchemist]]. Поближе дают познакомиться с двумя: майором Алексом, [[Добродушный гигант|приглядывающим за главными героями гигантом]], и его старшей сестрой Оливией-Мирой, [[Снежная королева|бесстрастным генерал-лейтенантом северной крепости]].
** А еще Армстронги — крутое семейство в [[Fullmetal Alchemist]]. Поближе дают познакомиться с двумя: майором Алексом, [[Добродушный гигант|приглядывающим за главными героями гигантом]], и его старшей сестрой Оливией-Мирой, [[Снежная королева|бесстрастным генерал-лейтенантом северной крепости]].
** Эту фамилию также может носить [[LISA RPG|семейство с серьёзными психическими проблемами]].
** Эту фамилию также может носить [[LISA RPG|семейство с серьёзными психическими проблемами]].
** Ну и вокалиста группы Green Day забывать не стоит.}}
** Ну и вокалиста группы Green Day забывать не стоит.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Артанис (Artanis)|
** А ещё такую фамилию носило одно несчастное семейство из книги Агаты Кристи.
* Это опытный [[StarCraft|протосский полководец]] и ученик Зератула или одно из имён [[Arda|владычицы Лориена]]?}}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Артемис (Artemis)|
==== Артанис (Artanis) ====
* Его фамилия — Энтрери, и он один из самых искусных [[Наёмный убийца|наёмных убийц]] в [[Forgoten Realms|Забытых Королевствах]]? Или же его фамилия — [[Артемис Фаул|Фаул]], и он один из гениальнейших злодеев на свете [[Крутой шкет|двенадцати лет от роду]]? А может, он вообще [[Sailor Moon|кот]]? А может [[Вселенная Тома Клэнси|частная военная компания, оборзевшая настолько, что рискнула начать войну с США]]? Да нет же, это система [[космический океан|космических «морских мин»]] из [[Master of Orion|Властителя Ориона]]! Да нет же, это командир киллтима [[WarHammer_40,000|Караула Смерти]]!
* Это опытный [[StarCraft|протосский полководец]] и ученик Зератула или одно из имён [[Arda|владычицы Лориена]]?
** Вы все неправы — это древнегреческая богиня охоты и природы (в русском языке, правда, как и обычно в таких случаях, транскрибируется как Артемида: сравните, например, Semiramis — Семирамида).
 
==== Артемис (Artemis) ====
* Его фамилия — Энтрери, и он один из самых искусных [[Наёмный убийца|наёмных убийц]] в [[Forgoten Realms|Забытых Королевствах]]? Или же его фамилия — [[Артемис Фаул|Фаул]], и он один из гениальнейших злодеев на свете [[Крутой шкет|двенадцати лет от роду]]? А может, он вообще [[Sailor Moon|кот]] Сэйлор Венеры? А может [[Вселенная Тома Клэнси|частная военная компания, оборзевшая настолько, что рискнула начать войну с США]]? Да нет же, это система [[космический океан|космических «морских мин»]] из [[Master of Orion|Властителя Ориона]]! Да нет же, это командир киллтима [[WarHammer_40,000|Караула Смерти]]!
** Вы все неправы — это древнегреческая богиня охоты и природы (в русском языке, правда, как и обычно в таких случаях, транскрибируется как Артемида: сравните, например, Semiramis — Семирамида).
** А ещё это один из участников нашей вики, только он неправильно вписал последние две буквы в своем нике.
** А ещё это один из участников нашей вики, только он неправильно вписал последние две буквы в своем нике.
** Да что вы, что вы, это [[FTL: Faster than Light|такое ракетное оружие, которое ещё стартовое на корабле «Кестрел»]]!}}
** Да что вы, что вы, это [[FTL: Faster than Light|такое ракетное оружие, которое ещё стартовое на корабле «Кестрел»]]!
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Арториус (Artorius)|
** Ещё такое имя носит супергероиня с луком и стрелами, воспитанница Зеленой Стрелы и участник команды молодых супергероев.
* Это умный главгад, вот только из отечественной фантастической [[Древний|книжной серии]], или из японской [[Tales of Berseria|видеоигры]]? А может это [[Might & Magic VIII: Day of Destroyer|вампир]], который может присоединиться к команде протагониста? Всё проще: это фамилия Требониуса, архимага местечковой Гильдии, место которого может занять [[Morrowind|Нереварин]].}}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Арья, Ария (Arya, Aria)|
==== Арториус (Artorius) ====
* Это умный главгад, вот только из отечественной фантастической [[Древний|книжной серии]], или из японской [[Tales of Berseria|видеоигры]]? А может это [[Might & Magic VIII: Day of Destroyer|вампир]], который может присоединиться к команде протагониста? Всё проще: это фамилия Требониуса, архимага местечковой Гильдии, место которого может занять [[Morrowind|Нереварин]].
** Или все же из японской видеоигры, но [[Dark Souls|не той]]. И не главный гад, а падший герой по имени Арториас?
** Или антагонист канадской [[Mass Effect|видеоигры]], носящий фамилию [[Mass_Effect/Saren|Артериус]]?
 
==== Арчер ====
* Это супершпион из одноимённого мультсериала или тот самый [[GAR]] из [[Насуверс]]а, который устраивает [[ИЯДУП|Unlimited Blade Works?]] Вообще говоря слово «Archer» в переводе с английского означает «лучник». Во вселенной Fate Арчером называют класс слуги в войне за Святой Грааль, и поэтому настоящее имя упомянутого выше персонажа — {{spoiler|[[Я — это ты|Эмия Широ]]}}.
** Ну что вы, это же [https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D1%8C%D1%8E_%D0%90%D1%80%D1%87%D0%B5%D1%80 частный детектив] из Калифорнии!
*** [[No One Lives Forever|Кейт Арчер]] — оперативница UNITY.
 
==== Арьен (Arjen) ====
* Конечно же, Арьен Антони Лукассен, нидерландский хиппи, автор [[Ayreon]].
** А может, ангаранка-капитан порта из [[Mass Effect]]: Andromeda?
** Да нет, это знаменитый футболист Арьен Роббен.
** А еще именно так сокращается эльфийское мужское имя Эннеари в посредственной книжной дилогии Элеоноры Раткевич.
 
==== Арья, Ария (Arya, Aria) ====
* Это юная [[ПЛиО|дочь]] знатного рода, не желающая быть леди, на чью долю выпали слишком тяжелые испытания? Или [[Eragon|эльфийская воительница]]?
* Это юная [[ПЛиО|дочь]] знатного рода, не желающая быть леди, на чью долю выпали слишком тяжелые испытания? Или [[Eragon|эльфийская воительница]]?
** А на ряде угорских языков это означает «живая» или «огненная».
** А на ряде угорских языков это означает «живая» или «огненная».
** Или криминальный [[Mass Effect/Aria|босс-асари]]?
** Или криминальный [[Mass Effect/Aria|босс-асари]]?
** А может всё-таки [[Aria|манга]]?}}
** А может всё-таки [[Aria|манга]]?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Асами (Asami)|
** А ещё в реальной жизни это бурятское МУЖСКОЕ имя с ударением на второй слог, означающее «святой» (его носит, например, брат автора правки).
* [[Avatar: The Legend of Korra|Юная и милая девушка из команды Аватара]]? Или же садистка-[[маньячка]] из фильма Такаси Миикэ «Кинопроба»?}}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Асахина (Asahina)|
==== Асами (Asami) ====
* [[Avatar: The Legend of Korra|Юная и милая девушка из команды Аватара]] {{spoiler|и её будущая жена}}? Или же садистка-[[маньячка]] из фильма Такаси Миикэ «Кинопроба»?
 
==== Асахина (Asahina) ====
* Милая, застенчивая рыжая [[Меланхолия Харухи Судзумии|девушка]] с прекрасными формами тела, умеющая заваривать неповтримо вкусный чай? Нет, это циничный и холодный [[Code Geass|пилот найтмеров]] из братства «Святых мечей».
* Милая, застенчивая рыжая [[Меланхолия Харухи Судзумии|девушка]] с прекрасными формами тела, умеющая заваривать неповтримо вкусный чай? Нет, это циничный и холодный [[Code Geass|пилот найтмеров]] из братства «Святых мечей».
** Или таки неутомимая [[Danganronpa: Trigger Happy Havoc|чемпионка по плаванию]]?}}
** Или таки неутомимая [[Danganronpa: Trigger Happy Havoc|чемпионка по плаванию]]?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Ас(у)ка|
 
==== Астер ====
* А́стер или Асте́р:
** Крутая на грани мерисьи принцесса, позднее императрица из «драконьей трилогии» Надежды Кузьминой, она же Бель.
** Диктатор Юрген Астер из «Демона истории» Севера Гансовского. {{spoiler|После устранения диктатора в изменённной реальности его сменил встреченный ГГ в 1913-м году бедный венский художник}}
*** И ещё один (или тот же?) в трилогии Николаева и Поволоцкого «Железный ветер», «Пути войны», «Там, где горит земля».
** Амбал-наёмник-ловелас из аниме Maze Bakunetsu Jikuu.
** Герой манги и аниме Black Clover (он же Аста).
** Зелёная снежинка, маскот Паралимпийских игр 2006 года.
** Американский артхаусный кинематографист Ари Астер.
** Фред Асте́р (Фредерик Аустерлиц), знаменитый актёр и танцор.
 
==== Ас(у)ка ====
* Это [[Бой-девка|бой-девка]], но которая? Пилот боевой мехи из [[Neon Genesis Evangelion|аниме]] или мастерица боевых искусств из [[Tekken|видеоигры]]? А может, и не бой-девка, а [[Hokuto no Ken|маленькая дочь охотника за головами]]. Или [[Dorohedoro|кулинар в маске летучей мыши]].
* Это [[Бой-девка|бой-девка]], но которая? Пилот боевой мехи из [[Neon Genesis Evangelion|аниме]] или мастерица боевых искусств из [[Tekken|видеоигры]]? А может, и не бой-девка, а [[Hokuto no Ken|маленькая дочь охотника за головами]]. Или [[Dorohedoro|кулинар в маске летучей мыши]].
* Нет, это девушка, возглавляющая якудзу [[Grand Theft Auto|в Либерти Сити]].
* Нет, это девушка, возглавляющая якудзу [[Grand Theft Auto|в Либерти Сити]].
* Или [[Devilman|Аска Рё]], [[Манчжурский агент|законспирировавшийся]] {{spoiler|Сатана}}.
* Или [[Devilman|Аска Рё]], [[Манчжурский агент|законспирировавшийся]] {{spoiler|Сатана}}.
* А есть ещё Асока Тано, [[Star Wars|недоучившаяся ученица Энакина Скайуокера]].}}
* А есть ещё Асока Тано, [[Star Wars|недоучившаяся ученица Энакина Скайуокера]].
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Атрис (Atris)|
* А то и вовсе бывшая мёртвая (но это не точно) подруга одного из героев Weiss Kreuz.
* Это влиятельная женщина. Но кто она? Магистр-джедай из [[Star Wars/Star Wars: Knights of the Old Republic II: The Sith Lords|SWKOTOR2]]? Или же это — Ранис Атрис, возглавляющая гильдию магов в Балморе в Морровинде?}}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Ауриэль (Auriel, Auri-El)|
==== Атрис (Atris) ====
* Это [[Diablo|архангел надежды]]? Или же [[The Elder Scrolls|эльфийский аспект Бога-Дракона Времени]]?}}
* Это влиятельная женщина. Но кто она? Магистр-джедай из [[Star Wars/Star Wars: Knights of the Old Republic II: The Sith Lords|SWKOTOR2]]? Или же это — Ранис Атрис, возглавляющая гильдию магов в Балморе в Морровинде?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Афина (Athena)|
 
* Все знают, что это богиня мудрости, но что если есть и другие персонажи с этим именем? Быть может, это [[The Little Mermaid: Ariel's Beginning|королева русалок]]? Или это юная [[Tom and Jerry: The Lost Dragon|зеленокожая эльфийка]]? Или сайлон, модель номер восемь? Нет, это [[Офелия|чудная]] ливанская эмигрантка из повести Пауло Коэльо. Или [[AppleSeed|правительница Олимпа]]? Или даже разумный компьютер из Overwatch?
==== Ауриэль (Auriel, Auri-El) ====
** Все ошиблись, ведь Афина это милая [[Tomorrowland|девочка-робот]] из другого измерения.}}
* Это [[Diablo|архангел надежды]]? Или же [[The Elder Scrolls|эльфийский аспект Бога-Дракона Времени]]?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Афра (Afra, Aphra)|
 
* Это девушка из будущего, отчасти связанная с космосом, но кто её создатель: [[Macroscope|Пирс Энтони]] или [[Туманность Андромеды|Иван Ефремов]]? А может это женщина-археолог из [[Star Wars|далёкой-далёкой Галактики]]? Хотя нет, это [[Fabiola|рабыня]], получившая свободу.}}
==== Афина (Athena) ====
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Аша (Asha)|
* Все знают, что это богиня мудрости, но что если есть и другие персонажи с этим именем?
* Это [[крутая принцесса]] с [[ПЛиО|Железных Островов]]? Или [[DragonLance|девушка, воспитанная древней мудрой расой]]? А может быть вистани из [[Равенлофт]]а? Нет, это [[w: Аша|город]] на Урале! А может быть, это [[Saints Row|доблестный агент Ми-6 Аша Одекар]]?}}
** Королева русалок из [[The Little Mermaid]]: Ariel’s Beginning?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Аэмон, Эйемон (Aemon)|
** Юная [[Tom and Jerry: The Lost Dragon|зеленокожая эльфийка]]?
* Он родом из Вестероса и принадлежит к дому Таргариенов, но кто он? Мудрый, но слепой [[ПЛиО|мейстер]], или [[Повесть о Дунке и Эгге|Лорд-Командующий Королевской Гвардии]]? А вот и нет, это легендарный король [[Колесо Времени|Манетерена]].}}
** Сайлон, модель номер восемь?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Аю|
** [[Офелия|чудная]] ливанская эмигрантка из повести Пауло Коэльо?
* Это странная девочка, вот только из [[Возвращение к практике|отечественной книги]] или известного [[Kanon|аниме]]?}}
** [[AppleSeed|Правительница Олимпа]]?
** Разумный компьютер из Overwatch?
** Милая [[Tomorrowland|девочка-робот]] из другого измерения?
** Персонаж [[Ace Attorney]]?
 
==== Афра (Afra, Aphra) ====
* Это девушка из будущего, отчасти связанная с космосом, но кто её создатель: [[Macroscope|Пирс Энтони]] или [[Туманность Андромеды|Иван Ефремов]]? А может это женщина-археолог из [[Star Wars|далёкой-далёкой Галактики]]? Хотя нет, это [[Fabiola|рабыня]], получившая свободу.
** А может это потенциальный напарник [[Greedfall|лорда/леди Де Сарде]]?
 
==== Аша (Asha) ====
* Это [[крутая принцесса]] с [[ПЛиО|Железных Островов]]? Или [[DragonLance|девушка, воспитанная древней мудрой расой]]? А может быть вистани из [[Равенлофт]]а? Нет, это [[w: Аша|город]] на Урале! А может быть, это [[Saints Row|доблестный агент Ми-6 Аша Одекар]]? А может быть это Бог-Дракон, воплощающий Порядок из Heroes of Might and Magic? (в русском переводе её вынужденно-неправильно назвали Асха: ведь мир в оригинале называется Ашан, Ashan, а его пришлось перепереть как «Асхан», чтобы не возникало [[Эффект Телепорно|ассоциации с сетью супермаркетов Auchan]] и [[бафос-нежданчик|неуместного ржача]], по мнению многих игроков Асха звучит лучше и привычнее). А может [[Samurai Jack|возлюбленная Самурая Джека]]? Или вдруг это вообще главная героиня Monster World IV?
 
==== Аэмон, Эйемон (Aemon) ====
* Он родом из Вестероса и принадлежит к дому Таргариенов, но кто он? Мудрый, но слепой [[ПЛиО|мейстер]], или [[Повесть о Дунке и Эгге|Лорд-Командующий Королевской Гвардии]]? А вот и нет, это легендарный король [[Колесо Времени|Манетерена]].
 
==== Аю ====
* Это странная девочка, вот только из [[Возвращение к практике|отечественной книги]] или известного [[Kanon|аниме]]?
** Да нет, — это медведь на татарском, казахском и других языках тюркской группы.


=== Б ===
=== Б ===


{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Баал [Хаммон], он же Ваал (Baal)|
==== Баал [Хаммон], он же Ваал (Baal) ====
* Баал Хаммон — древний ближневосточный бог? Или [[анти-паладин]] и [[тиран в консервной банке]] в книге «[[Сталь и Пламя]]»? Или же просто Баал — один из демонов в мире Diablo. Или один из Гуа’улдов из «[[Star Gate|Звёздных врат]]»? Или вовсе джинн из [[Magi|магического лабиринта]]? А может это планета, население одного из спутников которой в свое время приютило [[WarHammer 40000|ангелоподобного мутанта]].}}
* Баал Хаммон — древний ближневосточный бог? Или [[анти-паладин]] и [[тиран в консервной банке]] в книге «[[Сталь и Пламя]]»? Или же просто Баал — один из демонов в мире Diablo. Или один из самых хитровыделанных Гуа’улдов из «[[Star Gate|Звёздных врат]]»? Или вовсе джинн из [[Magi|магического лабиринта]]? А может это планета, население одного из спутников которой в свое время приютило [[WarHammer 40000|ангелоподобного мутанта]].
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Балерион (Balerion)|
 
* Это помешанный на кроссвордах король из «Кибериады»? Или огромный чёрный [[ПЛиО|дракон]]?}}
==== Балерион (Balerion) ====
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Балрог (Balrog), иногда Барлог (Barlog)|
* Это помешанный на кроссвордах король из «Кибериады»? Или огромный чёрный [[ПЛиО|дракон]]?
* Все знают, что это огненный демон из «[[Lord of the Rings|Властелина Колец]]». Впрочем это может быть и боец из серии игр «[[Street Fighter]]» (причём в японской и американской версиях — [[Переименованный In Translation|это разные люди]]). А может, Балрог — это узурпировавший власть демон из Majesty 2? (Все-таки Барлог — сокращение от «Барон Логики»…) Или стая зергов в [[Starcraft]]? Или боевой летающий авианосец из серии видеоигр Strider? Хотя это наверно [[Cave Story|существо, которое напоминает кусок мыла и подчиняется приказам носителя Демонической Короны]].
 
** Да нет же! Это геймдизайнер Кори Барлог, фанаты [[God of War|Кратоса]] не дадут соврать.}}
==== Балрог (Balrog), иногда Барлог (Barlog) ====
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Бальтазар/Валтасар (Balthazar, Balthasar, Baltazar, Belthasar)|
* Все знают, что это огненный демон из «[[Lord of the Rings|Властелина Колец]]». Впрочем это может быть и боец из серии игр «[[Street Fighter]]» (причём в японской и американской версиях — [[Переименованный In Translation|это разные люди]]). А может, Балрог — это узурпировавший власть демон из Majesty 2? (Все-таки Барлог — сокращение от «Барон Логики»…) Или стая зергов в [[Starcraft]]? Или боевой летающий авианосец из серии видеоигр Strider? Хотя это наверно [[Cave Story|существо, которое напоминает кусок мыла и подчиняется приказам носителя Демонической Короны]].
* Кто это такой? Быть может, это [[Hellblazer|демон-полукровка]]? Или демон-персонаж [https://ficbook.net/readfic/567004#part_content фанфика]? А может чистокровный [[Charmed|демон]], влюбившийся в человеческую ведьму? Или [[The Aristocats|хитрый слуга]], одной аристократки, который решил завладеть её имуществом? Или это отец [[Александр Беляев|человека-амфибии]]? Или противный [[Rango|крот-хиллбилли]]? Или же это реально существовавший южноафриканский [[нацист]]? Хотя нет, вряд ли, ведь это имя носит положительный персонаж. Но какой именно? [[Girl Genius|Гиперактивный мальчонка в колпачке]], путешествующий с бродячим цирком Пэйна и притягивающий приключения? [[The Sorcerer's Apprentice|Добрый волшебник]], который был учеником Мерлина? [[Might and Magic/Might and Magic VIII: Day of the Destroyer|Вожак минотавров]]? [[Baldur's Gate|Благородный монах]]? [[Отблески Этерны|Не очень благородный монах-призрак?]] Может, это вообще [[Supernatural|ангел]]? [[Warhammer Fantasy Battle|Алхимик]]? Или [[Chrono Trigger|другой]] добрый волшебник, из королевства Зеал? Бывший пират, а ныне служащий Ватикану [[Конгрегация|союзник]] темных магов? А может, [[The Scorpion King|вождь]] пустынных жителей? Нет, нет, и ещё раз нет — это [[Maleficent|капитан дендроидов]]. А вообще это царь Вавилонии, к которому отсылают все перечисленные персонажи. Или, если верить апокрифам — один из трёх волхвов, посетивших с дарами Христа, а некоторое время спустя [[метавселенная Рудазова|впавших в маразм]].}}
** Да нет же! Это геймдизайнер Кори Барлог, фанаты [[God of War|Кратоса]] не дадут соврать.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Басилио/Базилио (Basilio)|
** Ага, как же. Это оружие [[Devil May Cry|легендарного охотника на демонов]].
* Это [[Буратино|кот-мошенник]]? Или студент-медик, участник [[Noli me tangere|филиппинского]] антиколониального сопротивления? А может быть, это [[El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha|бедный юноша]], безумно влюбленный в аристократку и стремящийся расстроить ее свадьбу с нелюбимым? Да нет, всего лишь [[Макс Фрай|овеществлённая иллюзия]], сперва в виде рыбно-индюшачьей химеры, потом — кавайной рыжей девахи.}}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Бато (Bato)|
==== Бальтазар/Валтасар (Balthazar, Balthasar, Baltazar, Belthasar) ====
* Это воин [[Avatar: The Last Airbender|Южного Племени Воды]]? Или оперативник [[Ghost in the Shell|Девятого Отдела]]? Или Бато Рем, эпизодический персонаж [[SWKOTOR2]]?}}
* Кто это такой? Быть может, это [[Hellblazer|демон-полукровка]]? Или демон-персонаж [https://ficbook.net/readfic/567004#part_content фанфика]? А может чистокровный [[Charmed|демон]], влюбившийся в человеческую ведьму? Или [[The Aristocats|хитрый слуга]], одной аристократки, который решил завладеть её имуществом? Или это отец [[Александр Беляев|человека-амфибии]]? Или противный [[Rango|крот-хиллбилли]]? Или же это реально существовавший южноафриканский [[нацист]]? Хотя нет, вряд ли, ведь это имя носит положительный персонаж. Но какой именно? [[Girl Genius|Гиперактивный мальчонка в колпачке]], путешествующий с бродячим цирком Пэйна и притягивающий приключения? [[The Sorcerer's Apprentice|Добрый волшебник]], который был учеником Мерлина? [[Might and Magic/Might and Magic VIII: Day of the Destroyer|Вожак минотавров]]? [[Baldur's Gate|Благородный монах]]? [[Отблески Этерны|Не очень благородный монах-призрак?]] Может, это вообще [[Supernatural|ангел]]? [[Warhammer Fantasy Battle|Алхимик]]? Или [[Chrono Trigger|другой]] добрый волшебник, из королевства Зеал? Бывший пират, а ныне служащий Ватикану [[Конгрегация|союзник]] темных магов? А может, [[The Scorpion King|вождь]] пустынных жителей? Нет, нет, и ещё раз нет — это [[Maleficent|капитан дендроидов]]. Да ладно, это же [[Milo Murphy's Law|путешественник во времени, борец с фисташками]]. А вообще это царь Вавилонии, к которому отсылают все перечисленные персонажи. Или, если верить апокрифам — один из трёх волхвов, посетивших с дарами Христа, а некоторое время спустя [[метавселенная Рудазова|впавших в маразм]].
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Баттерс (Butters)|
 
* Он невысокий и трусоватый, живёт в Америке. Но кто он? [[South Park|Школьник из Колорадо]]? Или патологоанатом из Чикаго, товарищ [[Dresden Files|Гарри Дрездена]]?}}
==== Басилио/Базилио (Basilio) ====
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Беда (Trubel)|
* Это [[Буратино|кот-мошенник]]? Или студент-медик, участник [[Noli me tangere|филиппинского]] антиколониального сопротивления? А может быть, это [[El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha|бедный юноша]], безумно влюбленный в аристократку и стремящийся расстроить ее свадьбу с нелюбимым? Да нет, всего лишь [[Макс Фрай|овеществлённая иллюзия]], сперва в виде рыбно-индюшачьей химеры, потом — кавайной рыжей девахи.
* Это [[Grimm|бой-девка]]? Или [[Приключения капитана Врунгеля|судно]]?}}
** А вот и нет! Это подлый и продажный учитель музыки из оперы «Севильский цирюльник», по совместительству, обладатель мощнейшего баса!
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Белладонна (Belladonna)|
 
* Ты у нас кто? [[RWBY/Персонажи#Команда RWBY|Кошкодевочка и бывшая революционерка, скрывающая всё это?]] Или владелица детского магазина, от которой сбежал поросёнок Фунтик? Или вообще ядовитое растение, чей сок делает глаза блестящими, румянит щёки — отсюда и название (bella donna по-итальянски красивая женщина)?}}
==== Бато (Bato) ====
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Белоснежка (Snow White)|
* Это воин [[Avatar: The Last Airbender|Южного Племени Воды]]? Или оперативник [[Ghost in the Shell|Девятого Отдела]]? Или Бато Рем, эпизодический персонаж [[SWKOTOR2]]?
 
==== Баттерс (Butters) ====
* Он невысокий и трусоватый, живёт в Америке. Но кто он? [[South Park|Школьник из Колорадо]]? Или патологоанатом из Чикаго, товарищ [[Dresden Files|Гарри Дрездена]]?
 
==== Беда (Trubel) ====
* Это [[Grimm|бой-девка]]? Или [[Приключения капитана Врунгеля|судно]]? Или зайчонок, воспитанный собакой?
 
==== Белладонна (Belladonna) ====
* Ты у нас кто? [[RWBY/Персонажи#Команда RWBY|Кошкодевочка и бывшая революционерка, скрывающая всё это?]] Или владелица детского магазина, от которой сбежал «[[Приключения поросёнка Фунтика|поросёнок Фунтик]]», имя которой [[Я пишусь через «Э»|пишется через 1 Л]]? Или вообще ядовитое растение, чей сок делает глаза блестящими, румянит щёки — отсюда и название (bella donna по-итальянски красивая женщина)? А может, демоница в теле собаки?
 
==== Белоснежка (Snow White) ====
* Если речь идёт об одноимённом персонаже из [[Белоснежка и семь гномов|оригинальной сказки]]? Или об одной из её [[Fables|современных]] [[RWBY|интерпритаций]]? А может, речь о персонаже из аниме [[Akagami no Shirayuki-hime|Snow White with the Red Hair]], никак с той сказкой не связанным?}}
* Если речь идёт об одноимённом персонаже из [[Белоснежка и семь гномов|оригинальной сказки]]? Или об одной из её [[Fables|современных]] [[RWBY|интерпритаций]]? А может, речь о персонаже из аниме [[Akagami no Shirayuki-hime|Snow White with the Red Hair]], никак с той сказкой не связанным?}}
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Бендер (Bender)|
 
* Его зовут Бендер, он офигенно харизматичен, он прохиндей и обдерёт тебя, как липку, если ты не будешь внимателен. Где он живёт — в [[Остап Бендер|Советской России]] или в [[Futurama|Нью-Нью-Йорке 30-го века]]? Или это еще один прохиндей по имени Джереми, [[Emerson, Lake and Palmer|пытавшийся проникнуть в женский монастырь]]?}}
==== Бендер (Bender) ====
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Биби (BB, Bibi, Bebe)|
* Его зовут Бендер, он офигенно харизматичен, он прохиндей и обдерёт тебя, как липку, если ты не будешь внимателен. Где он живёт — в [[Остап Бендер|Советской России]] или в [[Futurama|Нью-Нью-Йорке XXX века]]? Или это еще один прохиндей по имени Джереми, [[Emerson, Lake and Palmer|пытавшийся проникнуть в женский монастырь]]?
* Это маленький, но талантливый робот из [[Смешарики|«Смешариков»]] или сходный по функционалу астро-дроид из [[Star Wars: The Force Awakens|Седьмого эпизода «Звездных войн»]]? Или же это прозвище первого лица [[Хумус, киббуцы и хайтек|Израиля]] Беньямина Нетаньяху? А может быть это маленькая колдунья Биби Блоксберг из немецкой фэнтези-франшизы?
 
==== Биби (BB, Bibi, Bebe) ====
* Это маленький, но талантливый робот из [[Смешарики|«Смешариков»]] или сходный по функционалу астро-дроид из [[Star Wars: The Force Awakens|Седьмого эпизода «Звездных войн»]]? Или же это прозвище бывшего первого лица [[Хумус, киббуцы и хайтек|Израиля]] Беньямина Нетаньяху? А может быть это маленькая колдунья Биби Блоксберг из немецкой фэнтези-франшизы?
** Да не, это тот [[презренный Джа-Джа|нагло бесящий]] [[Five Nights at Freddy's|аниматроник]], который лишает вас возможности использовать фонарик!
** Да не, это тот [[презренный Джа-Джа|нагло бесящий]] [[Five Nights at Freddy's|аниматроник]], который лишает вас возможности использовать фонарик!
** Нет, это [[w: Биби Бьюэлл|Биби Бьюэлл]], американская модель и певица, мать актрисы Лив Тайлер. Или [[w: Биби Андерссон|Биби Андерссон]], шведская актриса.
** Нет, это [[w: Биби Бьюэлл|Биби Бьюэлл]], американская модель и певица, мать актрисы Лив Тайлер. Или [[w: Биби Андерссон|Биби Андерссон]], шведская актриса.
** Или может быть она одноклассница упомянутого выше [[South Park|Батерса]]
** Или может быть она одноклассница упомянутого выше [[South Park|Батерса]]
** Да нет же, это так маленькие дети называют автомобиль.}}
** Да нет же, это так маленькие дети называют автомобиль.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Бибоп (Bebop)|
** [[Max Payne|Backstabbing Bastard]] же.
* Это — [[Черепашки-Ниндзя|тупой мутант-кабан]]? Или [[Cowboy Bebop|космический корабль]]? Или же название музыкального стиля, к которому отсылают все вышеперечисленные?}}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Бигби (Bigby)|
==== Бибоп (Bebop) ====
* Это [[Fables|волк-оборотень]] или коварный [[Forgotten Realms|тёмный волшебник]]? А может быть, это [[The Tom and Jerry Show|профессор]]?}}
* Это — [[Черепашки-Ниндзя|тупой мутант-кабан]]? Или [[Cowboy Bebop|космический корабль]]? Или же название музыкального стиля, к которому отсылают все вышеперечисленные?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Бишоп (Bishop)|
 
* Бишоп — [[Neverwinter Nights 2|циничный следопыт-наёмник]]? [[Aliens|Благородный и отважный андроид]]? [[Шахматы|Шахматный]] слон? [[Ментор]] Стальной Крысы? Враг Черепашек-ниндзя? Мафиозо из Нью-Рено? Чернокожий [[X-men|мутант]] из альтернативного будущего? Или их и вовсе двое: отец — [[Fringe/Walter Bishop|добрый, но сумасшедший учёный]], а сын — [[Fringe/Peter Bishop|жулик, работающий на правительство]]? А может быть, это девушка, которая работает няней для полусумасшедших постлюдей?
==== Бигби (Bigby) ====
* Это [[Fables|волк-оборотень]] или коварный [[Forgotten Realms|тёмный волшебник]]? А может быть, это [[The Tom and Jerry Show|профессор]]? Возможно это [[Darkest Dungeon|измученный человек, способный обращаться в демоноподобную тварь, и сбежавший в захолустный городишко?]]
 
==== Бинго-Бонго (Bingo-Bongo) ====
* Это парень аля Тарзан, воспитанный обезьянами, в исполнении Челентано или воображаемый друг девочки Райли из мультфильма «Головоломка»?
 
==== Бишоп (Bishop) ====
* Бишоп — [[Neverwinter Nights 2|циничный следопыт-наёмник]]? [[Aliens|Благородный и отважный андроид]]? [[Шахматы|Шахматный]] слон? [[Ментор]] Стальной Крысы? Враг Черепашек-ниндзя? Мафиозо из Нью-Рено? Чернокожий [[X-men|мутант]] из альтернативного будущего? Или их и вовсе двое: отец — [[Fringe/Walter Bishop|добрый, но сумасшедший учёный]], а сын — [[Fringe/Peter Bishop|жулик, работающий на правительство]]? А может быть, это девушка, которая работает няней для полусумасшедших постлюдей?
** Знаю, это заклятый враг [[Одиссея капитана Блада|капитана Блада]].
** Знаю, это заклятый враг [[Одиссея капитана Блада|капитана Блада]].
** Хотя, возможно, это враг Автоботов в одном из тематических мультсериалов: Сайлас Лиланд Бишоп или просто Сайлас.
** Хотя, возможно, это враг Автоботов в одном из тематических мультсериалов: Сайлас Лиланд Бишоп или просто Сайлас.
** А может, это американская писательница?}}
** А может, это американская писательница?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Блэйд (Blade)|
** Нет. Каждый увлекающийся историей военной техники человек знает, что сбаж — ни что иное, как английская САУ на базе танка «Валентайн»
* Блэйд — вампир (вернее дампир)? Или [[охотник за головами]]? Или это рядовой [[головорез]] [[Double Dragon|Shadowmaster]]'a? Знаю, это фамилия красивой девушки, участвующей в [[Mortal Kombat|турнире бойцов]].}}
** Все еще интереснее — это один из боссов в древней стрелялке Strife, притом, поскольку «плохиши» там маскируются под религиозный культ, это может быть и просто епископ.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Блейн Дэвид|
 
* Реальный американский фокусник или один из псевдонимов живущего в бегах Роберта Брюса Беннера (который превращается в Халка) из сериала 1978 года?}}
==== Блэйд (Blade) ====
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Блицкриг (Blitzkrieg)|
* Блэйд — вампир (вернее, [[Blade|дампир]])? Или [[охотник за головами]]? Или это рядовой [[головорез]] [[Double Dragon|Shadowmaster]]'a? Знаю, это фамилия красивой девушки по имени Соня, участвующей в [[Mortal Kombat|турнире бойцов]].
* Блицкриг — ясное дело, это нацисткий суперзлодей. Вот только где он обретается? Во вселенной [[Marvel|Марвела]] или Freedom Force?}}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Блад (Blood)|
==== Блейн Дэвид ====
* Реальный американский фокусник или один из псевдонимов живущего в бегах Роберта Брюса Беннера (который превращается в Халка) из сериала 1978 года?
 
==== Блицкриг (Blitzkrieg) ====
* Блицкриг — ясное дело, это нацисткий суперзлодей. Вот только где он обретается? Во вселенной [[Marvel|Марвела]] или Freedom Force? А может вообще в [[Worm|Броктон-Бэй]]?
** Или это всё-таки тактика Третьего Рейха, к названию которой ссылаются все вышеназванные граждане.
 
==== Блад (Blood) ====
* [[Jagged Alliance 2|наёмник-южноафриканец Кит «Блад» Хэнсон]] или [[Одиссея капитана Блада|бывший военврач и капитан пиратов Питер Блад]]?
* [[Jagged Alliance 2|наёмник-южноафриканец Кит «Блад» Хэнсон]] или [[Одиссея капитана Блада|бывший военврач и капитан пиратов Питер Блад]]?
** Главарь космических пиратов [[Сфера Великорасы|Иеремия Блад]] тоже сгодится.
** Главарь космических пиратов [[Сфера Великорасы|Иеремия Блад]] тоже сгодится.
** А ещё есть враг [[Teen Titans|Юных Титанов]] Brother Blood.}}
** А ещё есть враг [[Teen Titans|Юных Титанов]] — Brother Blood.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Бомбермен (Bomberman)|
** Длинноволосого психопата-полицейского из [[Леон]]а тоже Бладом звали.
* Это персонаж из крупной серии классических консольных игр. Заглавный герой собственной серии или один из врагов Мегамена? Правда, второго так зовут только в японской версии, в английской он Bomb Man.}}
** Может доктор, терроризировавший роботов на Луне?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Бран (Bran)|
 
* Он — милый, невинный [[ПЛиО|мальчик]], видящий пророческие сны и вселяющийся в волков (и не только в них)? Или может быть [[Кольцо Тьмы|гном]]? Но если гном, то откуда: из Азерота или апокрифической Арды? Или всё-таки добрый великан? Нет-нет, это загадочный житель [[Гибель богов|Хьёрварда]] по прозвищу Сухая Рука. А может быть и [[Крутой король|крутой король]] с островов [[Witcher III|Скеллиге]].
==== Бомбермен (Bomberman) ====
** Таки нет. Это замок Дракулы-Цепеша в Румынии.}}
* Это персонаж из крупной серии классических консольных игр. Заглавный герой собственной серии или один из врагов Мегамена? Правда, второго так зовут только в японской версии, в английской он Bomb Man (именно чтоб не путали с «заглавным героем собственной серии»).
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Брат Курвус|
 
* Это монах из отечественного фэнтези, и он в чём-то крут. И имя его означает не [[Эффект Телепорно|то, что вы подумали]], а всего лишь «Кривой». Но кто его создатель: [[Тайный город|Вадим Панов]] или [[Страж|Алексей Пехов]]?}}
==== Бородин ====
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Бретонцы/бретоны (Bretons)|
* Это знаменитый композитор, бывший одновременно профессором химии? Или мальчик, которого дядя Степа (тогда еще не милиционер) вытащил из реки? Или адмирал [[Legend of Galactic Heroes|Союза Свободных Планет]], который после поражения при Амлитцере предпочел смерть плену?
* Это [[Warhammer Fantasy Battles|народ людей, чтящий рыцарские традиции Старого Света]]? Или [[The Elder Scrolls|полуэльфы-полулюди из Хай Рока]]? А вот и нет, это — кельтский народ, живущий на полуострове Бретань и послуживший для них всех прототипом.}}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Бу (Boo, Bu)|
==== Бран (Bran) ====
* Бу — это весёлый [[Ghost Master|призрак]]? Или это трое других [[Scooby-Doo Meets the Boo Brothers|весёлых привидений]], на этот раз братья. Или [[Марио|целая раса весёлых привидений, которые погонятся за тобой, стоит тебе отвернуться]]? Или [[Monsters, Inc|маленькая девочка]], которая попала в мир монстров? Или это [[A Dog Named Boo|пёс]]? А может быть вообще [[Star vs. the Forces of Evil|монстр-муха]]?
* Он — милый, невинный [[ПЛиО|мальчик]], видящий пророческие сны и вселяющийся в волков (и не только в них)? Или может быть [[Кольцо Тьмы|гном]]? Но если гном, то откуда: из Азерота или апокрифической Арды? Или всё-таки добрый великан? Нет-нет, это загадочный житель [[Хроники Хьёрварда|Хьёрварда]] («Гибель богов») по прозвищу Сухая Рука. А может быть и [[Крутой король|крутой король]] с островов [[Witcher III|Скеллиге]].
** Таки нет. Это замок Дракулы-Цепеша в Румынии.
** А у кельтов (и на языке вестеросских Первых Людей) «Бран» означает «Ворон».
 
==== Брат Курвус ====
* Это монах из отечественного фэнтези, и он в чём-то крут. И имя его означает не [[Эффект Телепорно|то, что вы подумали]], а всего лишь «Кривой». Но кто его создатель: [[Тайный город|Вадим Панов]] или [[Страж|Алексей Пехов]]?
 
==== Бретонцы/бретоны (Bretons) ====
* Это [[Warhammer Fantasy Battles|народ людей, чтящий рыцарские традиции Старого Света]]? Или [[The Elder Scrolls|полуэльфы-полулюди из Хай Рока]]? А вот и нет, это — кельтский народ, живущий на полуострове Бретань и послуживший для них всех прототипом.
==== Брэйн (Brain) ====
Этот персонаж отличается умом и сообразительностью, но кто он? [[Пинки и Брейн|Лабораторная мышь, планирующая захватить мир?]] Или медвежонок, самый умный из одноклассников Артура? Или пёс [[Inspector Gadget|инспектора Гаджета]]? Или туповатый кот? Интеллектуальная игра это, брейн-ринг.
 
==== Бу (Boo, Bu) ====
* Бу — это весёлый [[Ghost Master|призрак]]? Или это трое других [[Scooby-Doo Meets the Boo Brothers|весёлых привидений]], на этот раз братья. Или [[Марио|целая раса весёлых привидений, которые погонятся за тобой, стоит тебе отвернуться]]? Или [[Monsters Inc.|маленькая девочка]], которая попала в мир монстров? Или это [[A Dog Named Boo|пёс]]? А может быть вообще [[Star vs. the Forces of Evil|монстр-муха]]?
** Вы все ошибаетесь, это [[Baldur's Gate|хомячок]].
** Вы все ошибаетесь, это [[Baldur's Gate|хомячок]].
** Впрочем это может быть и Бу Вильхельм Ульсон из повести «Мио, мой Мио».
** Впрочем это может быть и Бу Вильхельм Ульсон из повести «Мио, мой Мио».
** Или — домашнее прозвище [[Halloween|Лори Строуд]], когда она была еще маленькой Анджелой Майерс?}}
** Или — домашнее прозвище [[Halloween|Лори Строуд]], когда она была еще маленькой Анджелой Майерс?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Буба|
** Не просто «Бу», а «Бу Бу» — это вообще псевдоним одного актёра.
* Это прозвище артиста, но какого? Реально существующего [[генацвале и цинандали|грузина]] Вахтанга Кикабидзе или вымышленного [[Жемчужина у моря|одессита]] [[Неуловимые мстители|Касторского]]?
 
** И вовсе не артиста, а Пека Зеная из [[Мир Полудня|«Хишных вещей века]]» — в прошлом космонавта, а ныне наркомана-слегача.
==== Буба (Buba, Booba) ====
** Или [[Петухов|мутанта, живущего в постапокалиптической России]].}}
* Это прозвище артиста, но какого? Реально существующего [[генацвале и цинандали|грузина]] Вахтанга Кикабидзе или вымышленного [[Жемчужина у моря|одессита]] [[Неуловимые мстители|Касторского]], который передал кличку земляку Зеленскому?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Бьякуя, Бъякуа, Бякуя (Byakuya)|
** И вовсе не артиста, а Пека Зеная из [[Мир Полудня|«Хишных вещей века]]» — в прошлом космонавта, а ныне наркомана-слегача.
** Или [[Петухов|мутанта, живущего в постапокалиптической России]].
** Или это упоминаемый в сказке на ночь Майора Пейна бедняга, потерявший обе ноги во Вьетнаме.
** Или имя домового из одноимённого мультика?
** А может зелёная игрушка Нюшеньки из «Малышариков».
** Или это вообще [[Лицом в сиськи|бампер очередной анимешной красотки]].
 
==== Бякуя (Byakuya) ====
* Это высокомерный капитан одного из отрядов «[[Bleach|Готэй-13]]»? Или [[InuYasha|слуга злого полудемона]]?
* Это высокомерный капитан одного из отрядов «[[Bleach|Готэй-13]]»? Или [[InuYasha|слуга злого полудемона]]?
** Нет, это [[Danganronpa: Trigger Happy Havoc|высокомерный и острый на язык «ботан»]] из богатейшей семьи в Японии.
** Нет, это [[Danganronpa: Trigger Happy Havoc|высокомерный и острый на язык «ботан»]] из богатейшей семьи в Японии.
** Правда, в оригинале эти имена пишутся по-разному — совпадает только первый иероглиф («белый»).
** Правда, в оригинале эти имена пишутся по-разному — совпадает только первый иероглиф («белый»).
** Возможен и вариант, что это вообще не живое существо, а [[Fate/Stay Night|короткий меч со свойствами бумеранга]].}}
** Возможен и вариант, что это вообще не живое существо, а [[Fate/Stay Night|короткий меч со свойствами бумеранга]].
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Бэйн (Bane)|
** А может быть отец Сенку, из аниме Доктор Стоун?
* Бэйн — враг [[Бэтмен]]а, бог, [[лич]], [[Harry Potter|кентавр]], инопланетянин, [[варлок]]-[[трикстер]] или ситх? А может, [[WeaponLord|безумный прОклятый варвар]]? Или [[Adventures of the Gummi Bears|злая волшебница]]? Или персонаж «[[DotA|Обороны Древних]]»?}}
 
==== Бьянка ====
* Знакомое имечко. Только это кто? Российская певица? Милая волчица, чей бойфренд не отличается умом и сообразительностью? [[The Witcher 2|Воительница из Синих Полосок]]? Или же мышка-спасатель?
** Это любимое оружие очень крутого парня. Вот только [[Assassin's Creed 2|меч]] или [[Dragon Age 2|арбалет]]?
 
==== Бэйн (Bane) ====
* Бэйн — враг [[Бэтмен]]а, бог, [[лич]], [[Harry Potter|кентавр]], инопланетянин, [[варлок]]-[[трикстер]], [[Star Wars|наёмник-дурос или ситх]]? А может, [[WeaponLord|безумный прОклятый варвар]]? Или [[Adventures of the Gummi Bears|злая волшебница]]? Или персонаж «[[DotA|Обороны Древних]]»?
** [[Красавица Икуку|Куртка «Бэйн». Не рваная.]]


=== В ===
=== В ===


{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Вален (Valen)|
==== Вален (Valen) ====
* Это [[повышение до бога|святой]] из [[Royal Quest|мира Ауры]], чей день [[Страшдество и Робанука|празднуется в феврале и связан с темой любви]]? Может быть, [[герр доктор|фрау доктор]] из [[X-COM|XCOM]]? Или же толстый [[Цундэрэ|цундернутый]] [[ELE|элементалист]] с зелёными волосами? Или это однорукий адмирал, подчиненный кайзера [[Легенда о героях Галактики|Райнхарда фон Лоэнграмма]]? Не исключено что это благородный [[Neverwinter Nights|тифлинг]], который сраждается с демонами.
* Это [[повышение до бога|святой]] из [[Royal Quest|мира Ауры]], чей день [[Страшдество и Робанука|празднуется в феврале и связан с темой любви]]? Может быть, [[герр доктор|фрау доктор]] из [[X-COM|XCOM]]? Или же толстый [[Цундэрэ|цундернутый]] [[ELE|элементалист]] с зелёными волосами? Или это однорукий адмирал, подчиненный кайзера [[Легенда о героях Галактики|Райнхарда фон Лоэнграмма]]? Не исключено что это благородный [[Neverwinter Nights|тифлинг]], который сраждается с демонами.
** Ничерта подобного, его паспортное имя — Джеффри Синклер, благодаря ему закончилась война между Минбаром и Землей, а потом он стал путешественником во времени…
** Ничерта подобного, его паспортное имя — Джеффри Синклер, благодаря ему закончилась война между Минбаром и Землей, а потом он стал путешественником во времени…
** Все ошиблись, ведь это имя [[Baldur's Gate/Baldur's Gate II: Shadows of Amn|злой вампирши]].
** Все ошиблись, ведь это имя [[Baldur's Gate/Baldur's Gate II: Shadows of Amn|злой вампирши]].
** А ещё это довольно-таки неприятный тип эльфийской наружности, сидящий в тюрьме Имперского города по соседству с будущим [[Oblivion|Чемпионом Сиродиила]].}}
** А ещё это довольно-таки неприятный тип эльфийской наружности, сидящий в тюрьме Имперского города по соседству с будущим [[Oblivion|Чемпионом Сиродиила]].
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Валлентайн (Vallentine)|
** Нет, это [[Doom|бывший Ночной Страж]], который предал своих товарищей демонам, чтобы вернуть себе сына. Теперь его зовут Предателем.
* У него фамилия Валлентайн, он вампир и любит стрелять с двух рук. Кто же он такой? [[Хеллсинг|Сумасшедший вояка, работающий на неонацистов?]]. [[Final Fantasy VII|Или сбежавший подопытный, сражающийся на стороне экотеррористов?]].Да нет что вы — Валлентайн это безумная медсестра из файтинга Scullgirls.
 
** Да нет же, читайте историю, Валентайн — это Валентайн Фарфелла, джедай и генерал, живший в одно время с Дартом Бейном, который тоже парень неоднозначный в плане имени!
==== Валлентайн (Vallentine) ====
* У него фамилия Валлентайн, он вампир и любит стрелять с двух рук. Кто же он такой? [[Хеллсинг|Сумасшедший вояка, работающий на неонацистов?]]. [[Final Fantasy VII|Или сбежавший подопытный, сражающийся на стороне экотеррористов?]]. Да нет что вы — Валентайн это ниндзя-медсестра из файтинга [[Skullgirls]].
** Да нет же, читайте историю, Валентайн — это Валентайн Фарфелла, джедай и генерал, живший в одно время с Дартом Бейном, который тоже парень неоднозначный в плане имени!
** Или же Ник Валлентайн, [[искусственный человек]] из [[Fallout 4]], работающий [[Нуарный детектив (персонаж)|детективом]], чей одноимённый прототип был копом до [[Третья мировая война|войны]].
** Или же Ник Валлентайн, [[искусственный человек]] из [[Fallout 4]], работающий [[Нуарный детектив (персонаж)|детективом]], чей одноимённый прототип был копом до [[Третья мировая война|войны]].
** Хотя понятно, что речь о Джилл Валентайн, сотруднице полиции Ракун-Сити из Resident Evil.
** Хотя понятно, что речь о Джилл Валентайн, сотруднице полиции Ракун-Сити из Resident Evil.
** А может быть, это все же [[Консервная банка|тяжелобронированный легкий танк]] времен Второй мировой?
** А может быть, это все же [[Консервная банка|тяжелобронированный легкий танк]] времен Второй мировой?
** Стрелять с двух рук? Нет, Ричмонд Валентайн не переносит вида крови, хотя при этом умудряется быть террористом.
** Стрелять с двух рук? Нет, Ричмонд Валентайн не переносит вида крови, хотя при этом умудряется быть террористом.
** И вообще, Таддеус Валентайн из «Смертных машин» — интеллигентнейший лондонский аристократ, хоть и [[козёл]].
** Таддеус Валентайн из «[[Mortal Engines|Хроник хищных городов]]» — интеллигентнейший [[Великий Смог|лондонский]] [[аристократ]], хоть и [[козёл]].
** Или это все-таки Майкл Валентайн, воспитанный марсианами?}}
** Или это все-таки Майкл Валентайн, воспитанный марсианами?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Вариан (Varian)|
** Это определённо [[JoJo's Bizarre Adventure|Фанни Валентайн]], президент США из параллельной реальности.
* Это король [[Warcraft|Штормграда]]? Или юный алхимик из [[Tangled: Series|мультсериала]]?}}
** Щщас, это Ребекка «Бекка» Валлентайн, пилот и первый офицер капитана Ханта.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Варис (Varys, Varis)|
** Вы все неправы — это создательница Холли Бринга (названного впоследствии Рейвом) и обладательница силы Этериона — Риша Валентайн из «Рейв-Мастера».
* Он — «серый кардинал», манипулятор и заговорщик, связанный с разведкой и контрразведкой… Но где он живёт? В [[ПЛиО|Вестеросе]] или на [[Отзвуки серебряного ветра|планете Трирроун]]? А может он — престарелый граф из Гарланской империи, отец славного полководца? А вот и нет, это рыцарь из [[Warcraft|Азерота]], соратник Андуина Лотара. А еще это [[бой-баба]] из [[Хроники Края|мира, расположенного на краю пропасти]].
** Вообще-то, Валентайн — это фамилия космической [[Cowboy Bebop|охотницы за головами]].
** Или же это красноволосая милая девушка, но больная на всю голову Кэт Валентайн из [[Victorious|Виктории-победительницы]].
 
==== Вариан (Varian) ====
* Это король [[Warcraft|Штормграда]]? Или юный алхимик из [[Tangled|мультсериала]]?
 
==== Варис (Varys, Varis) ====
* Он — «серый кардинал», манипулятор и заговорщик, связанный с разведкой и контрразведкой… Но где он живёт? В [[ПЛиО|Вестеросе]] или на [[Отзвуки серебряного ветра|планете Трирроун]]? А может он — престарелый граф из Гарланской империи, отец славного полководца? А вот и нет, это рыцарь из [[Warcraft|Азерота]], соратник Андуина Лотара. А еще это [[бой-баба]] из [[Хроники Края|мира, расположенного на краю пропасти]].
** Нет, это сомалийская писательница [[w: Варис Дирие|Варис Дирие]]
** Нет, это сомалийская писательница [[w: Варис Дирие|Варис Дирие]]
** Нет, это финская лыжница [[w: Кайса Варис|Кайса Варис]].
** Нет, это финская лыжница [[w: Кайса Варис|Кайса Варис]].
** И вообще, это употребимое латышское имя.
** И вообще, это употребимое латышское имя.
** К тому же, это электромагнитная пушка [[Code Geass|боевого робота «Ланселот»]].
** К тому же, это электромагнитная пушка [[Code Geass|боевого робота «Ланселот»]].
** А может быть это [http://scpfoundation.ru/scp-2075 бессмертный жрец] весьма [[Религия зла|недоброй религии]].}}
** А может быть это [http://scpfoundation.ru/scp-2075 бессмертный жрец] весьма [[Религия зла|недоброй религии]].
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Варрик (Varric, Varrick)|
 
* Это гном-торговец из [[Dragon Age|компьютерной игры]] или эксцентричный учёный из [[Легенда о Корре|мультсериала]]?}}
==== Варрик (Varric, Varrick) ====
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Векс (Vex)|
* Это гном-торговец из [[Dragon Age|компьютерной игры]] или эксцентричный учёный из [[Легенда о Корре|мультсериала]]?
* Векс — это грандмастер Гильдии Воров и лучшая взломщица в [[Skyrim|Скайриме]]? Или же это [[немой]] мальчишка-[[бастард]] с [[A Song of Ice and Fire|Железных островов]], и тоже в некотором роде мастер воровского умения (скрытности)? Или это [[ошибка нарочно|Vechs]], гениальный автор серии Super Hostile для Minecraft, которые уже очень сильно ''приключение'', но ещё совершенно не перестали быть ''песочницей''? Да нет же, это [[крутой шкет|крутой подросток]], чьё имя тесно связано с так называемой [[Wild 9|Дикой Девяткой]]. Да что вы, это одна из способностей [[DotA 2|Инвокера]]! Или вовсе руна из [[Diablo]] II.}}
** А может быть, этого персонажа зовут Вар''в''ик, и он является жертвой экспериментов [[League of Legends|Синджеда]]?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Вереена (Vereena)|
* А быть может, [[Warcraft|это]] — видеоигра про противостояние Орды и Альянса.
* Это развратная вампирша, вот только из [[Ведьмак|зарубежного фэнтези]] или из [[Путь демона|отечественного]]?}}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Вертиго (Vertigo)|
==== Векс (Vex) ====
* Векс — это грандмастер Гильдии Воров и лучшая взломщица в [[Skyrim|Скайриме]]?
* [[Немой]] мальчишка-[[бастард]] с [[A Song of Ice and Fire|Железных островов]], и тоже в некотором роде мастер воровского умения (скрытности)?
* А, может, это коварный манипулятор, использовавший потерю памяти у одного робота, чтобы заставить его заморозить и захватить целый мир?
* [[ошибка нарочно|Vechs]], гениальный автор серии Super Hostile для Minecraft, которые уже очень сильно ''приключение'', но ещё совершенно не перестали быть ''песочницей''?
* [[крутой шкет|Крутой подросток]], чьё имя тесно связано с т. н. [[Wild 9|Дикой Девяткой]]?
* Одна из способностей [[DotA 2|Инвокера]]?
** На самом деле она называется «Wex».
* Руна из [[Diablo]] II?
* Одна из вражеских рас вселенной [[Destiny]]?
* [[Робоконь|Кибернетический конь]] из романа Кристофера Сташеффа «Чародей поневоле»?
* А если в множественном числе, то это — злодейская организация из второго сезона оригинального аниме-сериала «Bakugan»!
* Бывший формлинг и настоящий антагонист 11-го сезона LEGO Ninjago.
 
==== Вереена (Vereena) ====
* Это развратная вампирша, вот только из [[Ведьмак|зарубежного фэнтези]] или из [[Путь демона|отечественного]]?
 
==== Вертиго (Vertigo) ====
* Вертиго это [[DC Comics|граф-суперзлодей]]? А может быть, [[Primal Rage|богиня безумия]]? Или это вообще карта из [[Counter-Strike]], знаменитая тем, что там можно весело прыгать с недостроенного небоскрёба?
* Вертиго это [[DC Comics|граф-суперзлодей]]? А может быть, [[Primal Rage|богиня безумия]]? Или это вообще карта из [[Counter-Strike]], знаменитая тем, что там можно весело прыгать с недостроенного небоскрёба?
** Или неведомо как восстановленный после апокалиптической войны [[Gundam|боевой механоид]] для людей с даром псионика.}}
** Или неведомо как восстановленный после апокалиптической войны [[Gundam|боевой механоид]] для людей с даром псионика.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Вершители|
 
* Они правят инопланетными существами, вот только что это за существа: [[Москва — Кассиопея|роботы]] или [[StarCraft|протоссы]]?
==== Вершители ====
** И вообще инопланетные существа тут ни при чем, а кто такие Вершители — спросите лучше у [[Лабиринты Ехо|Джуффина Халли]].}}
* Они правят инопланетными существами, вот только что это за существа: [[Москва — Кассиопея|роботы]], [[StarCraft|протоссы]] или [[Неприкаянный|рептилоиды]]?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Вескер (Wesker)|
** И вообще инопланетные существа тут ни при чем, а кто такие Вершители — спросите лучше у [[Лабиринты Ехо|Джуффина Халли]].
* Его фамилия Вескер, а имя начинается на «А». Наверно, это Альберт Вескер, трансчеловек, ученый, [[реактивный громила]] и любитель темных очков и кожаных плащей, некогда работавший на [[Resident Evil|корпорацию «Амбрелла»]]. Или обладающая аналогичными способностями Алекс Вескер, «сводная сестра» Альберта по евгеническому проекту. Или вообще руководитель упомянутого проекта, в честь которого и дали фамилию подопытным детям. А может, это Арнольд Вескер, страдающий раздвоением личности чревовещатель из [[DC Comics]]. Да нет же, Арнольд Вескер — это реальный английский драматург. А может демон-инопланетянин-император из китайской MMORPG Seer.}}
** На самом деле вершитель это должность в [[Tyranny|империи Кайрос]].
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Вечный Воитель (Eternal Champion)|
 
* Это персонаж книг Майкла Муркока или [[Eternal Champions|защитник]] всемирного баланса добра, который устроил турнир? А может быть монстр из онлайн-игры «Годвилль»? Да вы что, это же [[Хроники странного королевства|бог-покровитель воинов]]! Или герой одной из песен группы «[[Эпидемия]]».}}
==== Вескер (Wesker) ====
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Вирм (Wyrm)|
* Его фамилия Вескер, а имя начинается на «А». Наверно, это Альберт Вескер, трансчеловек, ученый, [[реактивный громила]] и любитель темных очков и кожаных плащей, некогда работавший на [[Resident Evil|корпорацию «Амбрелла»]]. Или обладающая аналогичными способностями Алекс Вескер, «сводная сестра» Альберта по евгеническому проекту. Или вообще руководитель упомянутого проекта, в честь которого и дали фамилию подопытным детям. А может, это Арнольд Вескер, страдающий раздвоением личности чревовещатель из [[DC Comics]]. Да нет же, Арнольд Вескер — это реальный английский драматург. А может демон-инопланетянин-император из китайской MMORPG Seer.
* Вирм это древний демонический [[The Book of the Dun Cow|змей]]? Или кровожадная [[Черепашки-ниндзя|планария-мутант]]? А может это такие червееобразные драконы из кельтской мифологии? Или другой персонаж из цикла о черепашках-ниндзя, на сей раз [[Злой джинн|злой исполнитель желаний]] из космоса? Нет! Это [[Werewolf: The Apocalypse|Сила Разрушения]], которой в неравном и обреченном бою противостоят оборотни.}}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Воланд (Voland, иногда Faland)|
==== Вести ====
* Разумеется, это [[Мастер и Маргарита|сам Дьявол]]. Но задолго до той истории «дворянином Воландом» именовался демон помельче: некто [[Фауст|Мефистофель]].}}
* Это [[Россия-1|большие выпуски новостей на «России-1»]] или короткие выпуски новостей на [[Братушки-славяне|сербском ТВ]]? А может, это первое название «[[Россия-24|России-24]]» и выпуски новостей там же?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Вульфгар/Вольфгер (Wulfgar)|
 
* Вульфгар — один из Седобородых, живущих на [[TES/The Elder Scrolls V: Skyrim|Высоком Хротгаре]]? Или [[варвар]] из [[Forgotten Realms|Долины Ледяного Ветра]]? Или один из дровосеков [[Sacred|Тимбертона]]? Или сержант ополчения славного города [[Gothic II|Хориниса]]? Нет, это [[Сага о Рейневане|один из братьев фон Стерча]].}}
==== Вечный Воитель (Eternal Champion) ====
* Это персонаж книг Майкла Муркока или [[Eternal Champions|защитник]] всемирного баланса добра, который устроил турнир? А может быть монстр из онлайн-игры «Годвилль»? Да вы что, это же [[Хроники странного королевства|бог-покровитель воинов]]! Или герой одной из песен группы «[[Эпидемия]]».
 
==== Вирм (Wyrm) ====
* Вирм это древний демонический [[The Book of the Dun Cow|змей]]? Или кровожадная [[Черепашки-ниндзя|планария-мутант]]? А может это такие червееобразные драконы из кельтской мифологии? Или другой персонаж из цикла о черепашках-ниндзя, на сей раз [[Злой джинн|злой исполнитель желаний]] из космоса? Нет! Это [[Werewolf: The Apocalypse|Сила Разрушения]], которой в неравном и обреченном бою противостоят оборотни.
** Wyrm, он же Черв в русском переводе, также известный как Бледный Король, сиятельный правитель [[Hollow Knight|Халлоунеста]], даровавший насекомым разум.
*** Да нет, Вирм — это толстый ленивый дракон из одноименного веб-комикса.
 
==== Витя и Маша ====
* Советские детские фильмы «Про Витю, про Машу и морскую пехоту» (1973) и «Новогодние приключения Маши и Вити» (1975), хотя и сняты практически друг за другом, повествуют о приключениях совершенно разных Вить и Маш.
 
==== Воланд (Voland, иногда Faland) ====
* Разумеется, это [[Мастер и Маргарита|сам Дьявол]]. Но задолго до той истории «дворянином Воландом» именовался демон помельче: некто [[Фауст|Мефистофель]].
 
==== Ворчун ====
* Это [[Незнайка|коротышка из Цветочного города]], [[Белоснежка и семь гномов|гном]] или [[Приключения мишек Гамми|медведь]]?
 
==== Вульфгар/Вольфгер (Wulfgar) ====
* Вульфгар — один из Седобородых, живущих на [[TES/The Elder Scrolls V: Skyrim|Высоком Хротгаре]]? Или [[варвар]] из [[Forgotten Realms|Долины Ледяного Ветра]]? Или один из дровосеков [[Sacred|Тимбертона]]? Или сержант ополчения славного города [[Gothic II|Хориниса]]? Нет, это [[Сага о Рейневане|один из братьев фон Стерча]].


=== Г ===
=== Г ===


{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Гаджет (Gadget)|
==== Гаджет (Gadget) ====
* Понятно, что жизнь этого персонажа связана с техническими изобретениями различной степени безумия. Он недотёпистый [[Inspector Gadget|киборг-полицейский]]? Или это она — очаровательная [[Гаечка|мышка]]?
* Понятно, что жизнь этого персонажа связана с техническими изобретениями различной степени безумия. Он недотёпистый [[Inspector Gadget|киборг-полицейский]]? Или это она — очаровательная [[Гаечка|мышка]]?
**Ничего подобного: это первая в истории атомная бомба (взорванная на полигоне Аламогордо за 3 недели до бомбардировки Хиросимы)!}}
** Ничего подобного: это первая в истории атомная бомба (взорванная на полигоне Аламогордо за 3 недели до бомбардировки Хиросимы)!
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Гвен(в)ивар, Гвенуйфар, Гвиневра, Гиневра, Джиневра, Йеннифер (Guinevere, Gwenhwyvar, Jennefer)|
 
* Она родом из Англии и жена великого героя, но кто её муж? Король Артур, или [[Harry Potter|юный маг Гарри]]? А может это и вовсе умная и благородная [[Forgotten Realms|пантера]], живущая в ониксовой статуэтке? Или [[Ведьмак|чародейка из Венгерберга]], возлюбленная одного известного охотника на чудовищ? Нет, это [[Dark Souls|принцесса из заброшенного города]].
==== Гарик (Garrick, Garrik, Garick, Garik) ====
** А дочку [[торгаш — это плохо|торгового барона]] Рейланда, [[Mortal Kombat: Conquest|которую любил Кун Лао Древний]] (предок того Кун Лао, что в [[Mortal Kombat|видеоиграх]]) и которая трагически погибла, звали Джен, полностью же — Дженевера. Явно то же самое имя, с лёгкой местной вариацией.}}
* Чувак с забавным именем, но кто именно?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Гвидион (Gwydion)|
** [[w:%D0%A5%D0%B0%D1%80%D0%BB%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2,_%D0%93%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%BA|Комедиант]] по кличке «Бульдог», дружащий с Батрутдиновым, {{spoiler|которого оклеветали изменой жены}}, {{spoiler|хотя сам мог изменять ей}}.
* Это [[Chronicles of Prydain|принц]]? Или Чу-чу, Тёмный владыка одного из доменов [[Ravenloft|Равенлофта]]? А может он учится в [[Школа в Кармартене|магической школе]]? Главный герой квеста «King’s Quest III»? Нет, это маг из кельтских мифов, к которому отсылают все вышеперечисленные.}}
** Или [[сталкер]]. Но кто именно? Проводник [[С.Т.А.Л.К.Е.Р: Зов Припяти|в Припяти]]? Или же [[S.T.A.L.K.E.R./Shadow of Chernobyl|охранник бара]], брат которого — Жорик?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Гвин (Gwyn)|
** Или [[Ворлок|чернокнижник]] — [[Might and Magic|прислужник]] [[Heroes of Might and Magic|Арчибальда]], пытавшийся создавать мощные артефакты?
** Или [[Baldur's Gate|бард]] с кошмарными статами?
 
==== Гарин (Garin, Garyn) ====
* Создатель гиперболоида по имени Пётр или авантюрист из комиссариата пропаганды по имени [https://briefly.ru/malro/zavoevateli/ Пьер]? А может быть, князь из тургеневского романа?
** Автор «Детства Тёмы» (на самом деле Михайловский) или советский актёр (на самом деле Герасимов)?
** Это гном-торговец из [[Dragon Age: Origins|Орзаммара]].
 
==== Гвен(в)ивар, Гвенуйфар, Гвиневра, Гиневра, Джиневра, Йеннифер (Guinevere, Gwenhwyvar, Jennefer) ====
* Она родом из Англии и жена великого героя, но кто её муж? Король Артур, или [[Harry Potter|юный маг Гарри]]? А может это и вовсе умная и благородная [[Forgotten Realms|пантера]], живущая в ониксовой статуэтке? Или [[Ведьмак|чародейка из Венгерберга]], возлюбленная одного известного охотника на чудовищ? Нет, это [[Dark Souls|принцесса из заброшенного города]]. А то и вовсе покончившая с собой младшая сестра [[Bron|Саги Нурен]] из Швеции.
** А дочку [[торгаш — это плохо|торгового барона]] Рейланда, [[Mortal Kombat: Conquest|которую любил Кун Лао Древний]] (предок того Кун Лао, что в [[Mortal Kombat|видеоиграх]]) и которая трагически погибла, звали Джен, полностью же — Дженевера. Явно то же самое имя, с лёгкой местной вариацией.
 
==== Гвидион (Gwydion) ====
* Это [[Chronicles of Prydain|принц]]? Или Чу-чу, Тёмный владыка одного из доменов [[Ravenloft|Равенлофта]]? А может он учится в [[Школа в Кармартене|магической школе]]? Главный герой квеста «King’s Quest III»? Нет, это маг из кельтских мифов, к которому отсылают все вышеперечисленные.
 
==== Гвин (Gwyn) ====
* Это имя переводится как «Белый». Но что это за персонаж? Крутой король, вот только из [[Dark Souls|компьютерной игры]] или из [[Хранитель Мечей|перумовского цикла]]? А может это злой охотник из [[Chronicles of Prydain|«Хроник Прайдена»]]?
* Это имя переводится как «Белый». Но что это за персонаж? Крутой король, вот только из [[Dark Souls|компьютерной игры]] или из [[Хранитель Мечей|перумовского цикла]]? А может это злой охотник из [[Chronicles of Prydain|«Хроник Прайдена»]]?
** Нет, это [[Кельты в килтах|кельт]] из книг Алана Гарнера.
** Нет, это [[Кельты в килтах|кельт]] из книг Алана Гарнера.
** А может, Кабр Гвин — богатый купец, один из приспешников Урфина Джюса?}}
** А может, Кабр Гвин — богатый купец, один из приспешников Урфина Джюса?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Гекко (Gecko)|
** Или дочь [[Робин Гуд]]а из фильма «Дочь Робин Гуда: Принцесса воров».
* Это мутировавшая ящерица из [[Fallout|постъядерного мира]] или город из того же сеттинга? Или [[PG Masks|мальчик-супергерой]]? Или быть может это [[Черепашки-ниндзя|человекообразный геккон]] из Нью-Йорка? Хотя скорее всего это отвратительный [[Argai: La prophetie|жабообразный горбун]], который служит злой ведьме. А может всё-таки второстепенный спецназовец из [[Jason X|фильма ужасов]]?
 
==== Гек ====
* Друг Тома Сойера или брат Чука?
 
==== Гекко (Gecko) ====
* Это мутировавшая ящерица из [[Fallout|постъядерного мира]] или город из того же сеттинга? Или [[PJ Masks|мальчик-супергерой]]? Или быть может это [[Черепашки-ниндзя|человекообразный геккон]] из Нью-Йорка? Хотя скорее всего это отвратительный [[Argai: La prophetie|жабообразный горбун]], который служит злой ведьме. А может всё-таки второстепенный спецназовец из [[Jason X|фильма ужасов]]?
** Да нет, это фамилия довольно скверного человека из кинодилогии «Уолл-стрит».
** Да нет, это фамилия довольно скверного человека из кинодилогии «Уолл-стрит».
** Нифига подобного — это Шичибукай из аниме «One Piece».
** Нифига подобного — это Шичибукай из аниме «[[One Piece]]».
** Чушь! Это такие [[Code Geass|боевые роботы]]!
** Чушь! Это такие [[Code Geass|боевые роботы]]!
** А как же харизматичный бандит Сет Гекко, отвешивающий люлей мексиканским вампирам в «От заката до рассвета»?}}
** А как же харизматичный бандит Сет Гекко, отвешивающий люлей мексиканским вампирам в «[[From Dusk Till Dawn|От заката до рассвета]]»?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Гектор (Hector)|
** Это [[Naruto|шиноби Конохи]], экзаменатор, коварно убитый Баки во время экзамена на Чунина.
 
==== Гектор (Hector) ====
* Герой [[Илиада|Троянской войны]]? Или талантливый мексиканский [[Coco|музыкант]], {{spoiler|отравленный другом из зависти}}? А может быть, он вообще [[The Looney Tunes Show|пёс]], мешающий коту ловить канарейку? Или другой пёс, с которым враждовал, а потом подружился [[Волшебник Изумрудного города|Тотошка]]? Не угадали: он [[Пираты Карибского моря|самый лучший из рулевых]]!
* Герой [[Илиада|Троянской войны]]? Или талантливый мексиканский [[Coco|музыкант]], {{spoiler|отравленный другом из зависти}}? А может быть, он вообще [[The Looney Tunes Show|пёс]], мешающий коту ловить канарейку? Или другой пёс, с которым враждовал, а потом подружился [[Волшебник Изумрудного города|Тотошка]]? Не угадали: он [[Пираты Карибского моря|самый лучший из рулевых]]!
** А вот и нет, он [[Payday 2|колумбиец-наркобарон из Вашингтона]].}}
** А вот и нет, он [[Payday 2|колумбиец-наркобарон из Вашингтона]].
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Гермиона (Hermione)|
** Нет же, это пират, [[Заклятые друзья|заклятый друг]] Джека Воробья!
** Или французский композитор XIX века по фамилии Берлиоз, осудивший Фауста на вечные муки.
** Да нет же, это Гектор Саламанка, главный в семье Саламанок и один из наркобаронов мексиканского картеля.
** И [[Warhammer 40000|лорд-инквизитор]] Гектор Рекс.
 
==== Герман (Herman) ====
* Герман… Кто бы это мог быть? Современный украинский политик, Анна Герман? Да нет же, вы ошибаетесь. Весь мир же знает, что Анна Герман — легендарная и замечательная советско-польско-голландская певица, с невероятным и неповторимым добрым талантом к певческому делу. Ну и наконец, она же — просто отличная мать и до святости добрая, тёплая, отзывчивая и сострадательная красавица, весьма рано ушедшая из жизни, по вине рака кости. Вы же, её имели в виду?
** А может, главный герой из повести [[Наше всё|нашего всё]]?
** Или младенец, помешанный на печенье, за которым (за малышом, а не за печеньем) должен приглядывать кролик Роджер?
** Да не, это же ученый из [[S.T.A.L.K.E.R.|«Сталкера»]]!
 
==== Гермиона (Hermione) ====
* Ведьму-всезнайку мы все помним, но, может быть, речь идёт о дочери Елены и Менелая? Или об [[Братья Стругацкие|экономке астронома Аполлона]]? Или быть может, это [[Divine Divinity|лесная волшебница]]? Или австралийская актриса Гермиона Норрис из реальной жизни? Или всё-таки русская царевна из пьесы Шекспира? Или жена главного героя исторического романа «[[A Victor of Salamis|Саламин]]»?
* Ведьму-всезнайку мы все помним, но, может быть, речь идёт о дочери Елены и Менелая? Или об [[Братья Стругацкие|экономке астронома Аполлона]]? Или быть может, это [[Divine Divinity|лесная волшебница]]? Или австралийская актриса Гермиона Норрис из реальной жизни? Или всё-таки русская царевна из пьесы Шекспира? Или жена главного героя исторического романа «[[A Victor of Salamis|Саламин]]»?
** И вообще, HMS «Hermione» — это британский легкий крейсер ПВО!}}
** И вообще, HMS «Hermione» — это британский легкий крейсер ПВО!
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Гермия (Hermia)|
 
* Гермия — это героиня шекспировской комедии «Сон в летнюю ночь», или мать одной знаменитой [[Maleficent|тёмной феи]]?}}
==== Гермия (Hermia) ====
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Герман (Herman)|
* Гермия — это героиня шекспировской комедии «Сон в летнюю ночь», или мать одной знаменитой [[Maleficent|тёмной феи]]?
* Герман… Кто бы это мог быть? Современный украинский политик, Анна Герман? Да нет же, вы ошибаетесь. Весь мир же знает, что Анна Герман — легендарная и замечательная советско-польско-голландская певица, с невероятным и неповторимым добрым талантом к певческому делу. Ну и наконец, она же — просто отличная мать и до святости добрая, тёплая, отзывчивая и сострадательная красавица, весьма рано ушедшая из жизни, по вине рака кости. Вы же, её имели в виду?}}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Гидеон (Gideon)|
==== Гидеон (Gideon) ====
* Это библейский персонаж? Или ребёнок маньяка промышляющего смертельными головоломками? А может его родители — темный маг и прекрасная принцесса? Или его самого можно найти во главе магической школы?
* Это библейский персонаж? Или ребёнок маньяка промышляющего смертельными головоломками? А может его родители — темный маг и прекрасная принцесса? Или его самого можно найти во главе магической школы?
** Гидеон — это толстый, испорченный, богатый мальчишка по фамилии [[Gravity Falls|Глифул]], разве вы не знали?
** Гидеон — это толстый, испорченный, [[Я богатый, мне всё можно|богатый]] мальчишка по фамилии [[Gravity Falls|Глифул]], разве вы не знали?
** О чем вы? Это ИИ из сериалов «Флэш» и «Легенды завтрашнего дня».
** О чем вы? Это ИИ из сериалов «Флэш» и «Легенды завтрашнего дня».
** Да нет же! Это инвизитор-псионик из мрачного будущего!
** Да нет же! Это инвизитор-псионик из мрачного будущего!
Строка 349: Строка 609:
** А может это главный гад второй части [[Blood]]?
** А может это главный гад второй части [[Blood]]?
* Нет, это Гидеон Рихтер, основатель [[Гуляш и чардаш|венгерской]] фармацевтической фирмы.
* Нет, это Гидеон Рихтер, основатель [[Гуляш и чардаш|венгерской]] фармацевтической фирмы.
* Да нет, это ещё, летсплэйщик, на Ю-Тубе, есть такой. The Gideon Games, канал этот называется. Это же он, имелся в виду?}}
* Да нет, это ещё, летсплэйщик, на Ю-Тубе, есть такой. The Gideon Games, канал этот называется. Это же он, имелся в виду?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Гизмо (Gizmo)|
* А есть еще [[MtG|Гидеон Джура]], иеромант (Вообще-то его зовут Китеон Йора, но на Бэнте таких буквосочетаний не знают).
* Гизмо это [[Gremlins|маленький пушистый зверёк]]? Или [[Shining Force II|демон]], который вселяется в людей? Или злобный коротышка, помешанный на гаджетах? Или утка-робот, который на самом деле живой селезень в киберкостюме а-ля Железный Человек? Боевой дрон ледяной чародейки [[King's Bounty|Лины]]? Нет, это мафиози из первого [[Fallout]]!}}
* Или же это одна из глав Гидры из Марвел?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Гилл/Жабр (Gill)|
* Или это кот, напарник [[Pinocchio (Disney)|пройдохи-лиса по кличке «Честный» Джон?]]
* Это дружелюбная [[Finding Nemo|аквариумная рыбка]] или злобный [[Kim Possible|мутант-рыболюд]]?}}
* Как вариант — [[Мандалорец|имперский мофф]].
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Гиллестерн (Gillestern)|
 
* Это высокомерный придворный из рассказа [[Ведьмак|«Предел возможного»]]? Или высокопоставленный маг [[Летописи Разлома|Радуги]]?}}
==== Гизмо (Gizmo) ====
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Глитч (Glitch)|
* Гизмо это [[Gremlins|маленький пушистый зверёк]]? Или [[Shining Force II|демон]], который вселяется в людей? Или злобный коротышка, помешанный на гаджетах? Или утка-робот, который на самом деле живой селезень в киберкостюме а-ля Железный Человек? Боевой дрон ледяной чародейки [[King's Bounty|Лины]]? Нет, это мафиози из первого [[Fallout]]!
* Имя означает «Компьютерный Глюк». Кто это? Разумный [[Reboot|наручный компьютер]], или злобный [[Гарфилд|монстр]] собранный из деталей телевизора? [[Epic Battle Fantasy|Воплощённый компьютерный вирус]], захвативший контроль над фабрикой? Нет — это раса роботов, которые живут как в Средневековой Европе.}}
* Нет, Гизмо — это шериф, пожарный и врач в одном лице, проживает и работает в Куваке, Депония
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Гоголь (Gogol)|
* Это название пары компьютерных программ: VoIP-звонилки и средства управления компьютерным клубом.
* Мы со школьной скамьи привыкли, что это [[Мёртвые души|классик]] [[Тарас Бульба|русской литературы]], хотя когда-то люди считали, что в первую очередь гоголь — всё-таки утка.
 
** Кстати, фраза «гоголем ходит» — именно про птичку, а не возможную гордость писателя.
==== Гилл/Жабр (Gill) ====
* Это дружелюбная [[Finding Nemo|аквариумная рыбка]] или злобный [[Kim Possible|мутант-рыболюд]]? Нет, это муж Королевы Коррал из Драконьей Саги.
 
==== Гиллестерн (Gillestern) ====
* Это высокомерный придворный из рассказа [[Ведьмак|«Предел возможного»]]? Или высокопоставленный маг [[Летописи Разлома|Радуги]]?
 
==== Глитч (Glitch) ====
* Имя означает «Компьютерный Глюк». Кто это? Разумный [[Reboot|наручный компьютер]], или злобный [[Гарфилд|монстр]] собранный из деталей телевизора? [[Epic Battle Fantasy|Воплощённый компьютерный вирус]], захвативший контроль над фабрикой? Нет — это раса роботов, которые живут как в Средневековой Европе.
** А еще это Страшила из мини-сериала Tin man.
 
==== Гоголь (Gogol) ====
* Мы со школьной скамьи привыкли, что это [[Мёртвые души|классик]] [[Тарас Бульба|русской литературы]], хотя когда-то люди считали, что в первую очередь гоголь — всё-таки утка.
** Кстати, фраза «гоголем ходит» — именно про птичку, а не возможную гордость писателя.
** Но, оказывается, у него есть однофамильцы! [[Чистые руки, холодная голова и горячее сердце|Генерал КГБ]] из [[Джеймс Бонд|Бондианы]] и миссис Гоголь, ведьма вуду из [[Discworld|Плоского мира]].
** Но, оказывается, у него есть однофамильцы! [[Чистые руки, холодная голова и горячее сердце|Генерал КГБ]] из [[Джеймс Бонд|Бондианы]] и миссис Гоголь, ведьма вуду из [[Discworld|Плоского мира]].
*** А ещё популярный напиток гоголь-моголь.}}
*** И предок писателя, полковник Остап Гоголь, послуживший одним из прототипов Тараса Бульбы.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Годо (Godo)|
*** А ещё популярный напиток гоголь-моголь.
* Это крутой дедуля из [[Berserk|«Берсерка»]]? Или [[персонаж-призрак]] из [[В ожидании Годо|абсурдистской пьесы]]? Нет, это мало где фигурировавшее имя (или одно из имён? или прозвище?) [[Saints Row (франшиза)|босса банды Святых]], которого его братва предпочитает называть просто «Босс».}}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Гомер (Homer)|
==== [[Гоблин]] ====
* Гомер, американец, любит пончики. Конечно же, речь о [[Simpsons|Гомере Симпсоне]]! Или может быть о Гомере Прайсе, мальчике из рассказов Роберта Макклоски, написанных в середине XX века? Один из рассказов так и называется: «Пончиковый автомат»}}
* Так называются мелкие, но пакостные нечистые духи из западноевропейских легенд, и частично основанная на них [[Стандартный фэнтези-сеттинг|стандартная фэнтези-раса]]. Но в реальности есть как минимум два человека по прозвищу «Гоблин»: [[Ст. о/у Гоблин|первый]] взял его себе сам, [[w:Аксёнов,_Сергей_Валерьевич|второго]] прозвали так за глаза.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Горнак (Gornak, Gornuk)|
 
==== Годо (Godo) ====
* Это [[крутой дедуля]] из «[[Berserk|Берсерка]]»? Или [[персонаж-призрак]] из [[В ожидании Годо|абсурдистской пьесы]]? Или это [[Notes|феноменально меткий воин по прозвищу Бог-Стрелок]]? Нет, это мало где фигурировавшее имя (или одно из имён? или прозвище?) [[Saints Row|босса банды Святых]], которого его братва предпочитает называть просто «Босс».
** А вот и нет, это прокурор-[[кофеман]] из [[Ace Attorney]]!
* Про трактирщика из [[Три мушкетёра]] никто не забыл? Но у него это — фамилия, и она, разумеется, ударяется на последний слог.
 
==== Гомер (Homer, Gomer) ====
* Гомер, американец, любит пончики. Конечно же, речь о [[Simpsons|Гомере Симпсоне]]! Или может быть о Гомере Прайсе, мальчике из рассказов Роберта Макклоски, написанных в середине XX века? Один из рассказов так и называется: «Пончиковый автомат»
* Это легендарный древнегреческий поэт.
* Или же это прозвище пожилого мужчины из постапокалиптической Москвы. Он назвался так в честь вышеупомянутого древнего грека.
* Это [[Библия|сын Иафета]], считающийся прародителем народов исторического региона Армения.
* Может быть, это толстый призывник, сошедший с ума из-за издевательств в армии из «Цельнометаллической оболочки»? Только в паспорте он никакой не Гомер и не Куча, просто его так [[раздаватель прозвищ|прозвал]] [[Сержант Зверь|инструктор]] «в честь» Гомера Пайла, дурачка из американского фольклора.
 
==== Горнак (Gornak, Gornuk) ====
* Это [[Harry Potter|противный гоблин]] или [[Warlords|повелитель орков]]?
* Это [[Harry Potter|противный гоблин]] или [[Warlords|повелитель орков]]?
* А может это варвар из Fallout?}}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Грандье (Grandier)|
==== Грандье (Grandier) ====
* Это француз, но какой именно? Священник Урбен, обвинённый в колдовстве, который упоминается у Дюма?
* Это француз, но какой именно? Священник Урбен, обвинённый в колдовстве, который упоминается у Дюма?
** Нет, я точно знаю: это Жан, [[Капитан Сорвиголова|юный герой]] Буссенара.
** Нет, я точно знаю: это Жан, [[Капитан Сорвиголова|юный герой]] Буссенара.
** Ух ты! Оказывается, это Андре, возлюбленный заглавной героини фильма «Леди Оскар».}}
** Ух ты! Оказывается, это Андре, возлюбленный заглавной героини фильма «Леди Оскар». И первоисточника — манги и аниме Versailles no Bara.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Грей (Grey, Gray)|
 
* Кто он: молодой человек с портретом (см. Дориан), капитан корабля с алыми парусами или богач с весьма специфичными вкусами?
==== Грей, Грэй (Grey, Gray) ====
* Молодой человек с портретом (см. Дориан) или богач с весьма специфичными вкусами? И если второе, то с кем он предпочитает практиковать свои вкусы — со студенткой или с секретаршей?
** А может, речь об актрисе специфических жанров, тех самых, что одобрял этот богач?
** Или Эйб Грей, один из немногих сохранивших верность капитану матросов [[Остров сокровищ|шхуны «Испаньола»]]?
** Или Эйб Грей, один из немногих сохранивших верность капитану матросов [[Остров сокровищ|шхуны «Испаньола»]]?
** Или речь о [[Люди Икс|Джин Грей]]?
** Или речь о [[Люди Икс|Джин Грей]]?
** А может речь об актрисе специфических жанров, тех самых, что одобрял вышеупомянутый богач?
** Нет, это же Джейн Грей — «королева девяти дней», правнучка Генриха VII, предшественница Марии Тюдор на английском престоле.
** Нет, это же Джейн Грей — «королева девяти дней», правнучка Генриха VII, предшественница Марии Тюдор на английском престоле.
** Да нет, это один из участников нашей вики, убеждённый [[анархист]].
** Да нет, это один из участников нашей вики, убеждённый анархист.
** Нет, не то… [[Серые|Греи]]… Они похищают людей на своих летающих тарелках, разве вы не знали?
** Нет, не то… [[Серые|Греи]]… Они похищают людей на своих летающих тарелках, разве вы не знали?
** И вовсе он не Грей, а Грэй, [[капитан]] корабля под [[Гринландия|алыми парусами]], который приплыл к Ассоли.}}
** Да ну, это же [[Satsuriku no Tenshi|священник]].
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Гренн (Grenn)|
** И вовсе он не Грей, а Грэй, [[капитан]] корабля под [[Гринландия|алыми парусами]], который приплыл к Ассоли.
** Это вообще-то ледяной волшебник из Хвоста Феи!
* Или это [[Zootopia| лис, которого зовут Гидеон]]?
* Ну знаете, спутать с графом Чарльзом Греем, в честь которого назван чай Эрл Грей!
* [[Fallout/Master|Ричард Грей]], повелитель супермутантов.
* Льюис Грэй, в честь которого названа единица поглощённой дозы радиации.
* Нет, это Габриэль Грей, серийный убийца-телекинетик, ворующий чужие сверхсилы, также известный под прозвищем [[Heroes|Сайлар]].
* Или доктор Стивен Грей, ученик и один из «ватсонов» доктора Торндайка.
* А может, речь идёт о прислужнике Дио по имени Грэй Флай?
 
==== Гренн (Grenn) ====
* Он большой и сильный тугодум, по крайней мере выглядит таковым, но кто он? Инопланетянин из [[11-nin Iru!|манги и аниме]]? Или разведчик [[ПЛиО|Ночного Дозора]]? А может, [[Dragon Nest|одержимый демоном огр]]?
* Он большой и сильный тугодум, по крайней мере выглядит таковым, но кто он? Инопланетянин из [[11-nin Iru!|манги и аниме]]? Или разведчик [[ПЛиО|Ночного Дозора]]? А может, [[Dragon Nest|одержимый демоном огр]]?
* Нет, это девушка, и она [[Yet Another Fantasy Gamer Comic|гоблин]].}}
* Нет, это девушка, и она [[Yet Another Fantasy Gamer Comic|гоблин]].
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Гримлок (Grimlock)|
 
* Кто такой Гримлок? Это тираннозавр-трансформер, или [[Dungeon Lords|рунный маг]]?}}
==== Греф ====
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Гримм (Grimm)|
* Политик [[Лихие 90-е|современной]] [[Сытые нулевые|Российской]] [[Эпоха айфона и мемов|Федерации]], которого не очень любят?
* Гриммы — чу-чу из [[RWBY|мультсериала]]? Или [[люди-плюс]] из одноимённого [[Grimm|телесериала]]? Да нет же, это братья-сказочники из Германии!
* Или же [[Космические рейнджеры|рейнджер]] (наверняка человек), который борется с клисанами/доминаторами и т. д., попадает в разного рода ситуации, управляет роботами в планетарных боях, убил пеленгского пирата Йцукена и просто любит выпить банку «Махпелла Дарк»?
* Да нет же, речь идёт о [[Babylon-Berlin|фотографе, работавшем в берлинской полиции в конце 20-х годов]].
 
==== Гримлок (Grimlock) ====
* Кто такой Гримлок? Это тираннозавр-трансформер, или [[Dungeon Lords|рунный маг]]?
 
==== Гримм (Grimm) ====
* Гриммы — чу-чу из [[RWBY|мультсериала]]? Или [[люди-плюс]] из одноимённого [[Grimm|телесериала]]? Да нет же, это братья-сказочники из Германии!
** Или аристократический род [[ПЛиО|Простора]].
** Или аристократический род [[ПЛиО|Простора]].
** На этом месте [[Неми Монтойя]] корчит ехидную рожицу.}}
** На этом месте [[Неми Монтойя]] корчит ехидную рожицу.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Грифф (Gryff, Griff)|
** А может быть это Маэстро Мрачной труппы из DLC к игре [[Hollow Knight]]?
* Редкостный козёл, отпрыск не менее редкостного козла. Где он обитает — в [[Back to the Future|Хилл-Вэлли в 2015-м]] или же на [[Game of Thrones Telltale Series|севере Вестероса]]?
 
** Или это парнишка-инвалид из рассказов [[Мир Смерти|рассказов Гаррисона]]?
==== Грифф (Gryff, Griff) ====
** А может - умирающий от чумы скупщик краденного из [[Dishonored]]?}}
* Редкостный козёл, отпрыск не менее редкостного козла. Где он обитает — в [[Back to the Future|Хилл-Вэлли в 2015-м]] или же на [[Game of Thrones Telltale Series|севере Вестероса]]?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Груты (Groots)|
** Или это парнишка-инвалид из [[Мир Смерти|рассказов Гаррисона]]?
* Это раса, но какая? Разумные элуроидные (кошкоподобные) злодеи из франшизы Space Ace? Или не менее разумные дендроиды из франшизы Marvel?}}
** А может — умирающий от чумы скупщик краденного из [[Dishonored]]?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Гуфи (Goofy)|
** Нет, это [[Star Wars: Knights of the Old Republic|тви’лекк, непутёвый брат Миссии Вао]].
* Это смешной, долговязый пёс, друг [[Микки Маус]]а? Или поющий арахис — маскот кафе-мороженого в [[SpongeBob SquarePants|Бикини Боттом]]?}}
 
==== Груты (Groots) ====
* Это раса, но какая? Разумные элуроидные (кошкоподобные) злодеи из франшизы Space Ace? Или не менее разумные дендроиды из франшизы Marvel?
 
==== Гуфи (Goofy) ====
* Это смешной, долговязый пёс, друг [[Микки Маус]]а? Или поющий арахис — маскот кафе-мороженого в [[SpongeBob SquarePants|Бикини Боттом]]?


=== Д ===
=== Д ===


{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Дав (Dove)|
==== Дав (Dove) ====
* Это женское имя. Но кто его носит — злая [[Goblins: Life Through Their Eyes|гоблинша-вождь]] или [[Леди-воительница|прекрасная воительница]] [[Forgotten Realms|полубожественного происхождения]]?
* Это женское имя. Но кто его носит — злая [[Goblins: Life Through Their Eyes|гоблинша-вождь]] или [[Леди-воительница|прекрасная воительница]] [[Forgotten Realms|полубожественного происхождения]]?
** Это мыло и вообще целая серия косметических средств. В переводе — «Голубка».}}
** Это мыло и вообще целая серия косметических средств. В переводе — «Голубка».
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Дагон (Dagon)|
** Шоколадка это, а не мыло!
** А может быть это звезда канала Дисней, сыгравшая главную героиню [[Descendants| Наследников]]?
 
==== Дагон (Dagon) ====
* Это божество, но божество чего? [[The Elder Scrolls|Разрушения]] или земледелия и плодородия? А может это вообще [[Лавкрафт|покровитель Глубоководных]]?
* Это божество, но божество чего? [[The Elder Scrolls|Разрушения]] или земледелия и плодородия? А может это вообще [[Лавкрафт|покровитель Глубоководных]]?
** Да нет же, это [[w: Дагон (экзопланета)|экзопланета!]]
** Да нет же, это [[w: Дагон (экзопланета)|экзопланета!]]. Там ещё произошла [[Legend of Galactic Heroes|знаменитая битва]]!
** А также один из древних, но очень крутых Грейджоев.}}
** А также один из древних, но очень крутых Грейджоев.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Дагот (Dagot, Dagoth)|
** Или бог филистимлян, к которому отсылают вышеперечисленные.
* Это злой бог из «[[Morrowind|Морровинда]]», или один из его слуг? А может быть чудовище из фильма про Конана (тоже кстати злой бог)? Или сущность, близкая к злому богу — мозговой центр, повелевающий [[стая космической саранчи|зергами]] в [[StarCraft]].}}
** Ещё же песня у «[[Король и Шут|Короля и Шута]]» так называется.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Дарвин (Darwin)|
** Нет, это самый дорогой предмет в доте, бьющий врагов красно-оранжевой молнией, с пятью уровнями прокачки.
* Все знают натуралиста Чарльза Дарвина, но кто ещё носит это имя? Может быть это [[The Wild Thornberrys|шимпанзе]]? Или супергерой из комиксов [[Marvel]]? А может быть это вообще [[SeaQuest DSV|говорящий дельфин]]? Знаю, это [[G-Force|командир]] отряда морских свинок.
 
* А ещё Дарвин - это город и одновременно столица австралийской Северной Территории}}
==== Дагот (Dagot, Dagoth) ====
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Дариан/Дориан (Darian/Dorian)|
* Это злой бог из «[[Morrowind|Морровинда]]», или один из его слуг? А может быть чудовище из фильма про Конана (тоже кстати злой бог)? Или сущность, близкая к злому богу — мозговой центр, повелевающий [[стая космической саранчи|зергами]] в [[StarCraft]].
 
==== Дарвин (Darwin) ====
* Все знают натуралиста Чарльза Дарвина, но кто ещё носит это имя? Может быть это [[The Wild Thornberrys|шимпанзе]]? Или супергерой из комиксов [[Marvel]]? [[Удивительный Мир Гамбола|Золотая рыбка с ногами]]? А может быть это вообще [[SeaQuest DSV|говорящий дельфин]]? Знаю, это [[G-Force|командир]] отряда морских свинок.
* А ещё Дарвин — это город и одновременно столица австралийской Северной Территории
* Да его именем премия для умерших от тупости названа!
 
==== Дариан/Дориан (Darian/Dorian) ====
* Невероятно красивый юноша из романа Оскара Уайльда? Или же бандит, противостоящий главгерою-Маске?
* Невероятно красивый юноша из романа Оскара Уайльда? Или же бандит, противостоящий главгерою-Маске?
** А вот и нет — в американском дубляже «[[Sailor Moon]]» имя Дариан носил Мамору Тиба.}}
** А вот и нет — в американском дубляже «[[Sailor Moon]]» имя Дариан носил Мамору Тиба.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Дарт (Dart, Darth)|
** Вообще, [[Baki The Grappler|Дориан]] — безумно живучий беглый зэк, любящий отвлечься во время боя на красивую сонату.
*** А ещё это маг из Dragon Age: Inquisition.
 
==== Дарт (Dart, Darth) ====
* Это река в Юго-Западной Англии. Но вряд ли речь об этом. Может о супергероине из комиксов издательства Image comics? Разведчике из G.I. Joe: A Real American Hero? Протагонисте игры The Legend of Dragoon? Или о [[Godslayer|девочке]], что служит «ножнами» меча, которым можно убить богов? Нет, скорее об отце [[Кольцо Тьмы|одного буйного гнома]].
* Это река в Юго-Западной Англии. Но вряд ли речь об этом. Может о супергероине из комиксов издательства Image comics? Разведчике из G.I. Joe: A Real American Hero? Протагонисте игры The Legend of Dragoon? Или о [[Godslayer|девочке]], что служит «ножнами» меча, которым можно убить богов? Нет, скорее об отце [[Кольцо Тьмы|одного буйного гнома]].
** Или так звучит титул [[Ситхи|адептов]] темной стороны Силы?
** Или так звучит титул [[Ситхи|адептов]] темной стороны Силы?
** Или это [[Live-A-Live|капрал]], ненавидящий роботов?}}
** Или это [[Live-A-Live|капрал]], ненавидящий роботов?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Дейзи (Daisy)|
 
* Это симпатичная белая утка с розовым бантиком, подружка утёнка Дональда? Или подружка главного героя из [[Dizzy|Яичного народа]], и тоже с бантиком? Или одна из принцесс, которых спасают [[Марио|братья-водопроводчики]]? А может, женщина-хакер со сверхспособностями из организации Щ. И. Т.? Нет, это реально жившая [[чёрная вдова|мужеубийца]], про которую в [[Чёрный континент|ЮАР]] сняли фильм. http://dugward.ru/publ/s83.html.}}
==== Датч (Dutch) ====
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Декстер (Dexter)|
* Это имя носит харизматичный главарь банды, в которой и состоит главный герой произведения. Вот только где происходит действие? [https://ru.wikipedia.org/wiki/Red_Dead_Redemption_2 В начале 20-го века на Диком Западе] или же [[Black Lagoon|спустя почти сто лет в Юго-Восточной Азии?]] Или это прозвище [[Predator|майора Шеффера, столкнувшегося в джунглях Южной Америки с неведомым монстром]]?
* Это [[Dexter/Dexter Morgan|криминалист]], который на самом деле серийный убийца-вигилант? Или глуповатый и помпезный [[Flipper and Lopaka|осьминог]], мечтающий править подводным городом? Или [[Freakazoid|хакер]], который стал придурковатым супергероем? А может вообще [[Kim Possible|член рок-группы]]? Вы все ошибаетесь, ведь так раньше звали котейку, который присоединился к корпусу [[Red Lantern|Красных Фонарей]]!
 
==== Дейзи (Daisy) ====
* Это симпатичная белая утка с розовым бантиком, подружка утёнка Дональда? Или подружка главного героя из [[Dizzy|Яичного народа]], и тоже с бантиком? Или одна из принцесс, которых спасают [[Марио|братья-водопроводчики]]? А может, женщина-хакер со сверхспособностями из организации Щ. И. Т.? Нет, это реально жившая [[чёрная вдова|мужеубийца]], про которую в [[Чёрный континент|ЮАР]] сняли фильм. http://dugward.ru/publ/s83.html.
 
==== Декстер (Dexter) ====
* Это [[Dexter/Dexter Morgan|криминалист]], который на самом деле серийный убийца-вигилант? Или глуповатый и помпезный [[Flipper and Lopaka|осьминог]], мечтающий править подводным городом? Или [[Freakazoid|хакер]], который стал придурковатым супергероем? А может вообще [[Kim Possible|член рок-группы]]? Да нет, вообще-то [[The Offspring|панк-группы]] (по фамилии Холланд)! Вы все ошибаетесь, ведь так раньше звали котейку, который присоединился к корпусу [[Red Lantern|Красных Фонарей]]!
** Нет-нет, на самом деле это [[Dexter's Laboratory|мальчик-вундеркинд]], которому иногда пакостит на редкость глупая сестрёнка.
** Нет-нет, на самом деле это [[Dexter's Laboratory|мальчик-вундеркинд]], которому иногда пакостит на редкость глупая сестрёнка.
** Вообще-то это жёлтый зверёныш, друг некоего Джека.
** Вообще-то это жёлтый зверёныш, друг некоего Джека.
** Или такой же звереныш, но уже друг некоего Ларри, охранника музея.
** А еще так звали молодого рукопашного бойца, с переменным успехом пытавшегося быть ниндзя.
** А еще так звали молодого рукопашного бойца, с переменным успехом пытавшегося быть ниндзя.
** А также призрака (низший чин стражников) в Старом Лагере в [[Gothic]].
** А также призрака (низший чин стражников) в Старом Лагере в [[Gothic]].
** И издателя автомобильных журналов в Пендервиках (там он Декстер Дюпри или ДДШП).
** И издателя автомобильных журналов в Пендервиках (там он Декстер Дюпри или ДДШП).
** Четырёхрукого приятеля Оби-Вана Кеноби.
** Четырёхрукого приятеля Оби-Вана Кеноби.
** И одного из бывших директоров Хогвартса, профессора Фортескью.}}
** И одного из бывших директоров Хогвартса, профессора Фортескью.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Делавэр (Delaware)|
** Нет, это зловредный экспонат-капуцин, оживающий по ночам.
* Это может быть штат, река, приток реки, залив, колония, город (сразу несколько), или даже округ (тоже несколько). Но это может быть и живой человек — [[Delaware St. John|частный детектив]] который помогает призракам. Или целое индейское племя, проживавшее на территории от Филадельфии до Бостона.}}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Дельфина (Delphine)|
==== Делавэр (Delaware) ====
* Эта женщина состоит на службе в некогда известной и значительной воинской организации, находящейся ныне в упадке. О какой организации речь — [[Discworld|Ночная стража Анк-Морпорка]] или [[Skyrim|Орден Клинков]]?
* Это может быть штат, река, приток реки, залив, колония, город (сразу несколько), или даже округ (тоже несколько). Но это может быть и живой человек — [[Delaware St. John|частный детектив]] который помогает призракам. Или целое индейское племя, проживавшее на территории от Филадельфии до Бостона.
 
==== Дельфина (Delphine) ====
* Эта женщина состоит на службе в некогда известной и значительной воинской организации, находящейся ныне в упадке. О какой организации речь — [[Discworld|Ночная стража Анк-Морпорка]] или [[Skyrim|Орден Клинков]]?
** Или русалка из сказки «Жан-рыба и сирена».
** Или русалка из сказки «Жан-рыба и сирена».
** Или симпатизирующая людям обитательница подводного мира из британского фильма «Вожди Атлантиды».
** Или симпатизирующая людям обитательница подводного мира из британского фильма «Вожди Атлантиды».
Строка 443: Строка 773:
** А может быть, девушка из рассказа Джанни Родари, удостоенная титула «Мисс Вселенная»?
** А может быть, девушка из рассказа Джанни Родари, удостоенная титула «Мисс Вселенная»?
** Или это [[бастард|внебрачная дочь]] [[Harry Potter|Лорда Волдеморта и Беллатрикс Лестрейндж]]?
** Или это [[бастард|внебрачная дочь]] [[Harry Potter|Лорда Волдеморта и Беллатрикс Лестрейндж]]?
** Нет, это [[Реальная жизнь|Дельфина Лалори]], [[маньячка|серийная убийца]] и [[кармический Гудини]].}}
** Нет, это [[Реальная жизнь|Дельфина Лалори]], [[маньячка|серийная убийца]] и [[кармический Гудини]].
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Джайна (Jaina)|
** Наконец, это и реальная красавица, племянница Жерара Депардье, носящая такое имя и иногда появляющаяся во французских фильмах в качестве актрисы эпизода.
* Это юная девушка с магическими способностями, на чью долю выпали через чур тяжкие испытания в её возрасте. Вот только откуда она? Из [[warcraft|Азерота]]? Или [[Star Wars|далекой-далекой галактики]]? Хотя, Дисней говорит, что это уже неканон. Вообще, это имя киргизское, и означает оно «непоседа». А ещё есть религия Джайнизм.}}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Джафар|
==== Джайна (Jaina) ====
* Это юная девушка с магическими способностями, на чью долю выпали чересчур тяжкие испытания в её возрасте. Вот только откуда она? Из [[warcraft|Азерота]]? Или [[Star Wars|далекой-далекой галактики]]? Хотя, Дисней говорит, что это уже неканон. Вообще, это имя киргизское, и означает оно «непоседа». А ещё есть религия Джайнизм.
 
==== Джафар ====
* Это злой восточный колдун, жаждущий повелевать джинами. Вот только откуда он? Из [[Aladdin|диснеевского мультфильма]]? Или из вселенной [[Warhammer Fantasy Battle]]?
* Это злой восточный колдун, жаждущий повелевать джинами. Вот только откуда он? Из [[Aladdin|диснеевского мультфильма]]? Или из вселенной [[Warhammer Fantasy Battle]]?
** И ещё утопленный Ходжой Насреддином ростовщик.}}
** И ещё утопленный Ходжой Насреддином ростовщик.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Джанго (Django, Jango)|
** Да нет же, это визирь и постоянный спутник Гаруна аль Рашида.
** Или визирь из «Багдадского вора», подбивший своего повелителя отыграть Гаруна аль Рашида, а сам объявивший его после выхода на улицы смутьяном-самозванцем и вообще оказавшийся злым колдуном.
 
==== Джанго (Django, Jango) ====
* Это крутой стрелок из вестерна, вот только [[Django|итальянского]] или [[Django Unchained|американского]]? А может быть, [[Star Wars|прародитель армии клонов]]?
* Это крутой стрелок из вестерна, вот только [[Django|итальянского]] или [[Django Unchained|американского]]? А может быть, [[Star Wars|прародитель армии клонов]]?
** Или же это цыганский музыкант, вот только французский гитарист или российский певец?
** Или же это цыганский музыкант, вот только французский гитарист или российский певец?
** Или цыган, но не музыкант, а «правая рука» криминального барона, носящего кличку, внезапно, Барон (но таков уж цыганский обычай).}}
** Или цыган, но не музыкант, а «правая рука» криминального барона, носящего кличку, внезапно, Барон (но таков уж цыганский обычай).
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Джахейра, Джайхейра (Jaheira, Jaeheyra)|
** Да нет же, это [[One Piece|лейтенант Морского Дозора]], владеющий навыками гипноза.
* Она — знатная девушка, потерявшая всю свою семью во время гражданской войны и живущая в печали… Но где она живёт — в [[Baldur`s Gate|Тетире]], или в [[Порочный принц|Вестеросе]]?
 
** Вы не угадали: Джахейра или Жокайра — раса инопланетян, которая находится в услужении у другой расы инопланетян, более развитой.}}
==== Джахейра, Джайхейра (Jaheira, Jaeheyra) ====
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Джейд (Jade)|
* Она — знатная девушка, потерявшая всю свою семью во время гражданской войны и живущая в печали… Но где она живёт — в [[Baldur`s Gate|Тетире]], или в [[Порочный принц|Вестеросе]]?
* Джейд — [[бой-девка]], которая постоянно [[Jackie Chan Adventures|влипает в приключения]]? Или это [[Mortal Kombat|эденийская воительница]], которая сражается боевым шестом? А может быть, это отважная и смелая [[Beyond Good and Evil|репортёрша]], которая борется с вторжением инопланетян? Вы, кстати, точно уверены, что это не [[Green Lantern|зеленокожая красотка с суперспособностями]]? Не-не, это [[Homestuck|девочка с необитаемого острова]], которая росла в окружении безумного старика-приключенца (причём большую часть времени — мёртвого) и всемогущего радиоактивного пса.
** Вы не угадали: Джахейра или Жокайра — раса инопланетян, которая находится в услужении у другой расы инопланетян, более развитой.
 
==== Джейд (Jade) ====
* Джейд — [[бой-девка]], которая постоянно [[Jackie Chan Adventures|влипает в приключения]]? Или это [[Mortal Kombat|эденийская воительница]], которая сражается боевым шестом? А может быть, это отважная и смелая [[Beyond Good & Evil|репортёрша]], которая борется с вторжением инопланетян? Вы, кстати, точно уверены, что это не [[Green Lantern|зеленокожая красотка с суперспособностями]]? Не-не, это [[Homestuck|девочка с необитаемого острова]], которая росла в окружении безумного старика-приключенца (причём большую часть времени — мёртвого) и всемогущего радиоактивного пса.
** А может это и вовсе [[Star Wars/Mara Jade|Мара Джейд]], рука Императора, а впоследствии жена Люка Скайуокера?
** А может это и вовсе [[Star Wars/Mara Jade|Мара Джейд]], рука Императора, а впоследствии жена Люка Скайуокера?
** Не исключено, что Джейд это [[Gargoyles|горгулья]], причём мужского пола.
** Не исключено, что Джейд это [[Gargoyles|горгулья]], причём мужского пола.
Строка 463: Строка 802:
** Вполне возможно, что это [[Breath of Fire/Breath of Fire|злой генерал]], который хочет освободить тёмную богиню.
** Вполне возможно, что это [[Breath of Fire/Breath of Fire|злой генерал]], который хочет освободить тёмную богиню.
** Хмм. Зеленокожая, немножко. Воительница, капитан королевской гвардии. Борется с вторжением инопланетян, даже с вторжением самой планеты монстров. Это же Джейд из [[Shadow Raiders]]!
** Хмм. Зеленокожая, немножко. Воительница, капитан королевской гвардии. Борется с вторжением инопланетян, даже с вторжением самой планеты монстров. Это же Джейд из [[Shadow Raiders]]!
** А еще так зовут девочку из повести Жаклин Уилсон «Викки-ангел», затюканную и закомплексованную «страшненькую подружку» заглавной героини.
** А еще так зовут протагонистку повести Жаклин Уилсон «Вики-ангел», затюканную и закомплексованную «страшненькую подружку» заглавной героини.
** А [[Tales of the Abyss|может]] это [[настоящий полковник]] со склонностью к [[тролль|троллингу]]?}}
** А [[Tales of the Abyss|может]] это [[настоящий полковник]] со склонностью к [[тролль|троллингу]]?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Джек Фрост/Ледяной Джек (Jack Frost)|
** Или русал-мурена, один из персонажей игры «Twisted Wonderland», вместе со своим братом-близнецом основанный на муренах-приспешниках ведьмы Урсулы.
 
==== Джек Фрост/Ледяной Джек (Jack Frost) ====
* Этот персонаж связан с зимними холодами, но кто он такой? [[Rise of Guardians|Проказливый паренёк]] олицетворяющий собой зиму? Или это отмороженный бандит, который превратился в злобного снеговика? Или это имя музыканта, который погиб в автокатастрофе, но возродился в качестве ''доброго'' снеговика? А может быть это [[The Graveyard Book|жестокий убийца]], который никак не связан с холодом? Или всё же персонаж английского фольклора, к которому отсылают все вышеперечисленные?
* Этот персонаж связан с зимними холодами, но кто он такой? [[Rise of Guardians|Проказливый паренёк]] олицетворяющий собой зиму? Или это отмороженный бандит, который превратился в злобного снеговика? Или это имя музыканта, который погиб в автокатастрофе, но возродился в качестве ''доброго'' снеговика? А может быть это [[The Graveyard Book|жестокий убийца]], который никак не связан с холодом? Или всё же персонаж английского фольклора, к которому отсылают все вышеперечисленные?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Джиген/Дзиген (Jigen)|
** А во вселенной [[Fables]] их двое: отец, ставший временным носителем силы Снежной Королевы, и его сын от этой же Снежной Королевы.
* [[Lupin III|Бородатый снайпер в шляпе]]? Или [[Boruto|глава мистической организации «Кара»]]?}}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Джигсо (Jigsaw)|
==== Джиген/Дзиген (Jigen) ====
* Это злодей-комбинатор, но который? Враг Карателя из вселенной [[Marvel]]? Или одна из личин, под которыми скрывался [[Saw|Джон Крамер]]?}}
* [[Lupin III|Бородатый снайпер в шляпе]]? Или [[Boruto|глава мистической организации «Кара»]]?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Джокер (Joker)|
 
* И не забывайте, что в аниме и JRPG есть свои Джокеры! Как в кодификаторе, [[Бэтмен]]е. Или как в [[Mass Effect]]. Кстати, Вальдар Камдил и Сергей Лис из книг Владимира Свержина об [[Институт Экспериментальной Истории|Институте Экспериментальной Истории]] тоже откликаются на Джокер-1 и Джокер-2: это их позывные. А ещё есть одноимённый авантюрист в одноимённом советском фильме. И еще пара-тройка уголовников в современных «ментовских» сериалах. }}
==== Джигсо (Jigsaw) ====
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Диабло (Diablo)|
* Это злодей-комбинатор, но который? Враг Карателя из вселенной [[Marvel]]? Или одна из личин, под которыми скрывался [[Saw|Джон Крамер]]?
 
==== Джокер (Joker) ====
* И не забывайте, что в аниме и [[Persona 5|JRPG]] есть свои Джокеры! Как в кодификаторе, [[Бэтмен]]е. Или как в [[Mass Effect]]. Кстати, Вальдар Камдил и Сергей Лис из книг Владимира Свержина об [[Институт Экспериментальной Истории|Институте Экспериментальной Истории]] тоже откликаются на Джокер-1 и Джокер-2: это их позывные. А ещё есть одноимённый авантюрист в одноимённом советском фильме. И еще пара-тройка уголовников в современных «ментовских» сериалах.
 
==== Деметра (Demeter) ====
* Это [[Справочник автора/Греко-римская мифология|древнегреческая богиня плодородия]] или [[Cats|очаровательная кошечка]]?
 
==== Диабло (Diablo) ====
* Диабло это [[Diablo|ужасный демон]], [[Primal Rage|злобный огнедышащий динозавр]] или может быть [[Sleeping Beauty|верный ворон]] злой волшебницы?
* Диабло это [[Diablo|ужасный демон]], [[Primal Rage|злобный огнедышащий динозавр]] или может быть [[Sleeping Beauty|верный ворон]] злой волшебницы?
** Или мотоцикл из старой гоночной игры Road Rash.}}
** Или мотоцикл из старой гоночной игры Road Rash.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Дикон (Dickon)|
*** Или внутрисюжетно-сериальный детектив-копиркин [[Lucifer|Люцифера]] из 5-го сезона.
* Он — наследник древнего и славного рода, и у него есть три сестры… Вот только где он живёт — в [[ПЛиО|Вестеросе]] или [[Отблески Этерны|на севере Талига]]? А может, в Йоркшире и братьев и сестер у него аж одиннадцать? Или это персонаж [[Black Arrow|Стивенсона]]?}}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Дио (Dio)|
==== Дикон (Dickon) ====
* Это [[Last Exile|гильдеец-бисёнен]]? Или [[Casshern Sins|неокиборг]], вечный соперник Кассяна?
* Он — наследник древнего и славного рода, и у него есть три сестры… Вот только где он живёт — в [[ПЛиО|Вестеросе]] или [[Отблески Этерны|на севере Талига]]? А может, в Йоркшире и братьев и сестер у него аж одиннадцать? Или это персонаж [[Black Arrow|Стивенсона]]? Знаю — это [[What We Do in the Shadows|вампир]], тайно проживающий с сородичами в Веллингтоне!
 
==== Дио (Dio) ====
* Это [[Casshern Sins|неокиборг]], вечный соперник Кассяна?
** Ха! Вы думали, это будет гильдеец-бисёнен или неокиборг, но это был он, [[JoJo's Bizarre Adventure|бессмертный вампир]]! ZA WARUDO!!!
** Ха! Вы думали, это будет гильдеец-бисёнен или неокиборг, но это был он, [[JoJo's Bizarre Adventure|бессмертный вампир]]! ZA WARUDO!!!
** Или [[Live-A-Live|жестокий лидер дикозападных бандитов]].
** Или [[Live-A-Live|жестокий лидер дикозападных бандитов]].
** Великий музыкант Ронни Джеймс Дио, конечно же.}}
** Великий музыкант Ронни Джеймс Дио, конечно же.<ref>В его честь Араки и назвал главного злодея Жожи.</ref>
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Док (Doc, Dock, Dok)|
** Принц Гильдии и младший брат Маэстро Дельфины, [[Last Exile|Дио Эраклеа]].
* Это [[Cars Trilogy|гоночный автомобиль]] на пенсии? Или же это прозвище эксцентричного ученого Эммета Брауна?  
** Не забудем ещё одного подонка по имени Дио — в этот раз из вселенной [[Zero Escape]].
** Нет же — это позывной [[Спецназ (телесериал)|капитана Вяземского]], офицера спецназа.
** А ещё это сокращённое имя [[Warhammer 40000|кустодия Диоклетиана]].
** А еще это ник одного из [[На игре|геймеров]]}}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Долохов (Dolokhov, Dolohov)|
==== Док (Doc, Dock, Dok) ====
* Это [[Война и мир|пехотный офицер]] в дореволюционной России? Или опасный [[Harry Potter|Пожиратель Смерти?]] А может, это [[Girl Genius|личный секретарь]] могущественного барона?}}
* Это [[Cars Trilogy|гоночный автомобиль]] на пенсии? Или же это прозвище эксцентричного ученого Эммета Брауна?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Доран (Doran), реже Даран (Daran)|
** Нет же — это позывной [[Спецназ (телесериал)|капитана Вяземского]], офицера спецназа.
** А еще это ник одного из [[На игре|геймеров]].
** Ну что вы, это же [[Белоснежка и семь гномов|один из семи гномов]]!
** Да нет же, — это любой персонаж к которому обращается Багз Банни. Как дела, Док?
 
==== Долохов (Dolokhov, Dolohov) ====
* Это [[Война и мир|пехотный офицер]] в дореволюционной России? Или опасный [[Harry Potter|Пожиратель Смерти?]] А может, это [[Girl Genius|личный секретарь]] могущественного барона?
 
==== Доран (Doran), реже Даран (Daran) ====
* Это [[ПЛиО|принц Дорнийский]]? Или [[Сварог|древний оружейник]]?
* Это [[ПЛиО|принц Дорнийский]]? Или [[Сварог|древний оружейник]]?
** В варианте Daran это имя носил протагонист игры Shining in the Darkness — спиноффа серии игр Shining Force.}}
** В варианте Daran это имя носил протагонист игры Shining in the Darkness — спиноффа серии игр Shining Force.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Драга (Draga)|
 
* Это милая [[Stargate Infinity|инопланетянка]]? Или всё таки [[Ravenloft|акула-оборотень]]?
==== Драга (Draga) ====
** Нет, это вполне реальная машина для разработки подводных месторождений.}}
* Это милая [[Stargate Infinity|инопланетянка]]? Или всё таки [[Ravenloft|акула-оборотень]]? А может быть, [[Честь имею!|злая королева]]?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Драко (Draco)|
** Нет, это вполне реальная машина для разработки подводных месторождений.
* Противный [[Harry Potter|слизеринец]], втайне жаждущий тепла и приязни (но проявляющий это в очень странных формах, если вообще проявляюший)? Или [[Dragonheart|благородный дракон]], пожертвовавший половиной сердца, чтобы спасти человека? Или босс корсиканской мафии, несостоявшийся тесть [[Джеймс Бонд|агента 007]]? Или это [[Lone Survivor (игра)|очень опасный тип]], и с ним лучше не встречаться? К сожалению, вы все ошиблись — Драко это [[Джордж Локхард|МТА]], помешанный на драконах. Или всё-таки [[Xena: Warrior Princess|античный разбойник]]?
** А с удвоенной Г — сын варварского вождя из Armies of Exigo.
 
==== Драко (Draco) ====
* Противный [[Harry Potter|слизеринец]], втайне жаждущий тепла и приязни (но проявляющий это в очень странных формах, если вообще проявляющий)? Или [[Dragonheart|благородный дракон]], пожертвовавший половиной сердца, чтобы спасти человека? Или босс корсиканской мафии, несостоявшийся тесть [[Джеймс Бонд|агента 007]]? Или это [[Lone Survivor (игра)|очень опасный тип]], и с ним лучше не встречаться? К сожалению, вы все ошиблись — Драко это [[Джордж Локхард|МТА]], помешанный на драконах. Или всё-таки [[Xena: Warrior Princess|античный разбойник]]?
** Нет, это знаменитый мистралийский бард [[Хроники странного королевства|Эль Драко]].
** Нет, это знаменитый мистралийский бард [[Хроники странного королевства|Эль Драко]].
** Да нет, это именно дракон. Только злой и человекообразный.
** Да нет, это именно дракон. Только злой и человекообразный.
** Ну что вы, это [[w: Драко, Константин Евстафьевич|русский морской офицер]] греческого происхождения, участник наполеоновских войн.}}
** Ну что вы, это [[w: Драко, Константин Евстафьевич|русский морской офицер]] греческого происхождения, участник наполеоновских войн.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Дракс (Drax)|
** Или вовсе [[Milo Murphy's Law|учитель математики, похожий на вампира]].
* Это бесстрашный [[Стражи Галактики|Страж Галактики]] по прозвищу «Разрушитель»? Или злобный миллиардер, которому [[Джеймс Бонд]] помешал уничтожить человечество биологической атакой из космоса?}}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Дэйл (Dale)|
==== Дракс (Drax) ====
* Это [[Чип и Дейл спешат на помощь|бурундук-спасатель]]? Или [[Хоббит|город]], разорённый драконом? А может, это — молодая привлекательная девушка-автогонщица, которая ищет своего отца в Северной Африке?
* Это бесстрашный [[Стражи Галактики|Страж Галактики]] по прозвищу «Разрушитель»? Или злобный миллиардер, которому [[Джеймс Бонд]] помешал уничтожить человечество биологической атакой из космоса? Или [[Warhammer 40000|лысая инквизиторша с эльдарской пушкой]]?
** Это убийственно-[[Клюква|клюквенный]], [[Не знает матчасти|не знающий матчасти]], но популярный [[Вселенная Дэйла Брауна|американский писатель]].}}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Дрого|
==== Дэйл (Dale) ====
* Это могучий дотракийский кхал? Или отец хоббита, который получил в наследство одно необычное кольцо?}}
* Это [[Чип и Дейл спешат на помощь|бурундук-спасатель]]? Или [[Хоббит|город]], разорённый драконом? А может, это — молодая привлекательная девушка-автогонщица, которая ищет своего отца в Северной Африке?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Дюк, Дьюк (Duke)|
** Это убийственно-[[Клюква|клюквенный]], [[Не знает матчасти|не знающий матчасти]], но популярный [[Вселенная Дэйла Брауна|американский писатель]].
* Дюк — это [[Duke Nukem|крутой борец с инопланетянами]]? Или изгнанный [[UFO Robot Grendizer|принц с другой планеты]]? А может быть, [[Captain Planet and the Planeteers|ядерный мутант]]? Или, быть может, [[G.I. Joe|отважный солдат]], который сражается с террористами? Нельзя исключить, что это [[Double Dragon|один из авторитетов]] «[[Мраккультист|Чёрной Тени]]», [[Дракон (персонаж)|правая рука]] злого чародея. Или [[StarCraft|генерал колонистов в системе Корхал]]. А может быть, это вообще [[Barnyard|пёс]]? Или чужеземный богатырь отчеством Степанович, который соревновался с Чурилой Плёнковичем, у кого красивых нарядов больше?
 
** А что если это фамилия крутого, странного и жестокого чернокожего — мракоборца-противоестествоиспытателя, эксперта по нежити и демонам из фильма «[[Friday the 13th|Джейсон отправляется в ад, или Последняя пятница]]»?
==== Дрого ====
** Или прозвище реального чернокожего джазмена — Эдварда «Дюка» Эллингтона (1899—1974)?
* Это могучий дотракийский кхал? Или отец хоббита, который получил в наследство одно необычное кольцо?
 
==== Дюк, Дьюк (Duke) ====
* Дюк — это [[Duke Nukem|крутой борец с инопланетянами]]? Или изгнанный [[UFO Robot Grendizer|принц с другой планеты]]? А может быть, [[Captain Planet and the Planeteers|ядерный мутант]]? Или, быть может, [[G.I. Joe|отважный солдат]], который сражается с террористами? Нельзя исключить, что это [[Double Dragon|один из авторитетов]] «[[Мраккультист|Чёрной Тени]]», [[Дракон (персонаж)|правая рука]] злого чародея. Или [[StarCraft|генерал колонистов в системе Корхал]]. А может быть, это вообще [[Barnyard|пёс]]? Или чужеземный (конкретно [[Индийские песни и пляски|индийский]]) богатырь отчеством Степанович, который соревновался с Чурилой Плёнковичем, у кого красивых нарядов больше?
** А что если это фамилия крутого, странного и жестокого чернокожего — мракоборца-противоестествоиспытателя, эксперта по нежити и демонам из фильма «[[Friday the 13th|Джейсон отправляется в ад, или Последняя пятница]]»?
** Или прозвище реального чернокожего джазмена — Эдварда «Дюка» Эллингтона (1899—1974)?
** Или это наркоман-гедонист, альтер-эго Хантера Томпсона?
** Или это наркоман-гедонист, альтер-эго Хантера Томпсона?
** Это также фамилия не менее реального чернокожего киноактёра, высоченного могучего мужчины — Bill Duke (род. 1943), более всего известного по фильмам «Коммандо» (где он один из «плохих парней»), «Хищник» (сержант Мак Эллиот), «Люди Икс: Последняя битва» (Боливар Траск).
** Это также фамилия не менее реального чернокожего киноактёра, высоченного могучего мужчины — Bill Duke (род. 1943), более всего известного по фильмам «Коммандо» (где он один из «плохих парней»), «Хищник» (сержант Мак Эллиот), «Люди Икс: Последняя битва» (Боливар Траск).
** А может это и вовсе пёс главного героя?
** А может это и вовсе пёс главного героя?
** Но кем бы он в итоге ни оказался — [[Жемчужина у моря|не смотрите на него со второго люка]]…}}
** Или [[Аватар: Легенда об Аанге|малолетний партизан]]?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Дункан (Duncan)|
** Но кем бы он в итоге ни оказался — [[Жемчужина у моря|не смотрите на него со второго люка]]…
* Он — рослый, сильный и несколько простодушный воин. Но где он живёт — в [[Повесть о Дунке и Эгге|Вестеросе]], или в [[Горец|Шотландии]]? Или же это [[Повесть о Дунке и Эгге|принц]], которого отец назвал в честь своего друга? Или это [[ментор]] [[Dragon Age|Серого Стража]]? А может, фермер-колонист из рассказа «Мир, которого не может быть».
** Вообще-то это простой западноевропейский феодал…
 
==== Дункан (Duncan) ====
* Он — рослый, сильный и несколько простодушный воин. Но где он живёт — в [[Повесть о Дунке и Эгге|Вестеросе]], или в [[Горец|Шотландии]]? Или же это [[Повесть о Дунке и Эгге|принц]], которого отец назвал в честь своего друга? Или это [[ментор]] [[Dragon Age|Серого Стража]]? А может, фермер-колонист из рассказа «Мир, которого не может быть».
** А еще это фамилия фабриканта игрушек из «Один дома 2».
** А еще это фамилия фабриканта игрушек из «Один дома 2».
** Не забываем и о Дункане Фарлонге, владельце таверны «Утонувшая фляга» в [[Neverwinter Nights 2|городе Невервинтере]].
** Не забываем и о Дункане Фарлонге, владельце таверны «Утонувшая фляга» в [[Neverwinter Nights 2|городе Невервинтере]].
** А также о Дункане Айдахо, служившем [[Dune|дому Атрейдесов]].
** А также о Дункане Айдахо, служившем [[Dune|дому Атрейдесов]].
** Как и о яхте лорда Гленарвана.
** Как и о яхте лорда Гленарвана.
** И майоре Хейворде из романа "Последний из могикан".
** И майоре Хейворде из романа «Последний из могикан».
** А ещё мятежный герцог из пятых «героев».
** А ещё мятежный герцог из пятых «героев».
** А еще монах Дункан Маклайн из «Хроник Дерини», кузен ГГ Аларика Моргана.}}
** А еще монах Дункан Маклайн из «Хроник Дерини», кузен ГГ Аларика Моргана.
** И Дункан Янг, старший брат Эми в Criminal Case: Pacific Bay.
** Есть персонаж с таким именем в [[Total Drama|Тотал Драме]]…


=== E ===
=== E ===


{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Елена (Elena, Helen, Helene)|
==== Елена (Elena, Helen, Helene) ====
''Осторожней с этим именем, не дайте статье непомерно разбухнуть! Различных Елен в вымышленных сюжетах — пруд пруди. Стоит ограничиться только самыми яркими примерами, а также жительницами вымышленных миров, где имя «Елена», по идее, не столь массово, как IRL.''
''Осторожней с этим именем, не дайте статье непомерно разбухнуть! Различных Елен в вымышленных сюжетах — пруд пруди. Стоит ограничиться только самыми яркими примерами, а также жительницами вымышленных миров, где имя «Елена», по идее, не столь массово, как IRL.''
* Одна из [[Final Fantasy VII|спецотряда «Турки»]]? Или [[Dragon Nest|злая тёмная эльфийка]]? Ни то ни другое: это греческая красавица, из-за похищения которой началась Троянская война.}}
* Одна из [[Final Fantasy VII|спецотряда «Турки»]]? Или [[Dragon Nest|злая тёмная эльфийка]]? Ни то ни другое: это греческая красавица, из-за похищения которой началась Троянская война.
{{CollapsedSection|h4|Ёко|
* Американский крейсер, незаменимый в ПвП и имеющий массу поклонников, [[Azur Lane|USS Helena]]
 
==== Ёко ====
* Это персонаж [[TTGL]] или [[School Days|мать Секай]]?
* Это персонаж [[TTGL]] или [[School Days|мать Секай]]?
* Нет, это дух веселья из одноимённого мультика.
* Нет, это дух веселья из одноимённого мультика.
* Или жена одного из Beatles, которую винят в его уходе из группы.
* Или жена одного из Beatles, которую винят в его уходе из группы.
* И главная героиня аниме [[Devil Hunter Yohko]]}}
* И главная героиня аниме [[Devil Hunter Yohko]]
{{CollapsedSection|h4|Ехидна|
* Королева Кей, не?
* Мифическая мать Цербера, Гидры, химеры и прочих чудовищ? Австралийское яйцекладущее млекопитающее? Или австралийская же змея?}}
 
==== Ехидна ====
* Мифическая мать Цербера, Гидры, химеры и прочих чудовищ? Австралийское яйцекладущее млекопитающее? Или австралийская же змея?
* На самом деле это сексуальная эльфийка-наёмница.
* Или постепенно превращающаяся в Чу-Чу девушка, которой не [[Worm|повезло]].


=== Ж ===
=== Ж ===


{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Жасмин (Jasmine)|
==== Жасмин (Jasmine) ====
* Это бой-девка, но какая именно? [[Aladdin|Восточная принцесса]] или циркачка из мультсериала про Конана? А может быть это [[Rewrite|девочка-призыватель]]? Или вообще российская певица?
* Это бой-девка, но какая именно? [[Aladdin|Восточная принцесса]] или циркачка из мультсериала про Конана? А может быть это [[Rewrite|девочка-призыватель]]? Или вообще российская певица?
** А возможно, это [[Dragon Nest|учёная и функционер спецслужб]], {{spoiler|на поверку оказавшаяся апокалиптической маньячкой}}.
** А возможно, это [[Dragon Nest|учёная и функционер спецслужб]], {{spoiler|на поверку оказавшаяся апокалиптической маньячкой}}.
*** Или акула-гадалка.}}
*** Или акула-гадалка.
*** Ну что вы, это же цветок из семейства маслиновых.


=== З ===
=== З ===


{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Заэль (Zael)|
==== Заэль (Zael) ====
* Это [[The Last Story|наёмник]], мечтающий стать рыцарем? Или розововолосый [[Bleach|арранкар]]?}}
* Это [[The Last Story|наёмник]], мечтающий стать рыцарем? Или розововолосый [[Bleach|арранкар]]? Или мальчик с псайкерским даром?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Зельда (Zelda)|
 
* Это [[The Legend of Zelda|принцесса]] или волшебница, вот только [[The Swan Princess|злая]] или [[Sabrina, the Teenage Witch|добрая]]? Да нет, это наводящая ужас сестра главной героини [[Кладбище домашних животных|романа ужасов]]! Вообще-то, это [[прекрасная старица]], падкая на мужчин с автомобилями, из 14 серии 13 сезона «[[Симпсоны|Симпсонов]]».}}
==== Зверобой ====
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Зерг (Zerg)|
* Сомнений в профессиональном виде деятельности имя это не вызывает, но всё-же, кто он: [[сталкер]] с заглавным именем, истребляющий опасных мутантов Зоны или же советская 152-мм САУ, прозванная зверобоем именно за отменное пробитие немецких «Тигров» и «Пантер»?
** Нет-нет, вы все ошибаетесь. Любой любитель классики скажешь вам, что это одно из прозвищ крутого снайпера Натти Бампо.
** Зануды. Зверобой в понимании обыкновенного человека — это не человек и не самоходка, а растение с жёлтыми цветками, о котором знают даже дети.
 
==== Зевс (Zeus) ====
* Каждый знает, что это [[Герои и философы|древнегреческий]] бог. А может, это [[Real Steel|непобедимый робот-боец]]?
 
==== Зельда (Zelda) ====
* Это [[The Legend of Zelda|принцесса]] или волшебница, вот только [[The Swan Princess|злая]] или [[Sabrina, the Teenage Witch|добрая]]? Да нет, это наводящая ужас сестра главной героини [[Кладбище домашних животных|романа ужасов]]!
** Вообще-то, это [[прекрасная старица]], падкая на мужчин с автомобилями, из 14 серии 13 сезона «[[Симпсоны|Симпсонов]]».
 
==== Зерг (Zerg) ====
* Это [[Сага о Форкосиганах|принц]] или целая [[StarCraft|раса]]?
* Это [[Сага о Форкосиганах|принц]] или целая [[StarCraft|раса]]?
** Принц в оригинале ''Серг'' это [[Русофобия переводчиков|переводчики постарались]].}}
** Принц в оригинале ''Серг'' — это [[Русофобия переводчиков|переводчики постарались]].
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Зольф (Zolf)|
 
* Это воин из аниме, вот только кто его создатель: [[Fullmetal Alchemist|Хирому Аракава]] или [[Slayers|Хадзимэ Кандзака]]?}}
==== Зольф (Zolf) ====
* Это воин из аниме, вот только кто его создатель: [[Fullmetal Alchemist|Хирому Аракава]] или [[Slayers|Хадзимэ Кандзака]]?
 
==== Зеро (Zero) ====
* Кто этот таинственный воин? [[Katana ZERO|Убийца с катаной, умеющий замедлять время]], [[Mega Man X|механический солдат, отвечающий за победу над «Мавериками» и их более утилитарными аналогами]], или [[Borderlands (серия игр)|Искатель хранилища, любитель сочинять хокку и превосходный снайпер-ассасин]]? Или, быть может, это имя, которым назвался [[Code Geass|опальный британский принц, возглавив революцию]]?
* Да нет, это имя [[Warp|милого мелкого пришельца]], любящего творить гуро.
* А может, это фамилия [[Хроники Эвиллиоса|дворецкого грешника Алчности]]?
* Да нет! Це ж умник, помогающий [[Grand Theft Auto: San Andreas|бравому чернокожему гангстеру из Сан-Андреаса]] обчистить банк казино «Каллигула».
* [[Венгерские мультфильмы|Кот с криминальными наклонностями]].
* Вообще-то, это гигантский глаз из [[Kirby]].
* «Ноль» по английски (зи-ро-у)?
* Самолёт японской армии времён [[Вторая мировая война|ВМВ]]?


=== И ===
=== И ===
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Ибуки (Ibuki)|
 
* Это имя принадлежит бойкой и жизнерадостной девушке. Какой именно: [[Neon Genesis Evangelion|сотруднице организации]], сражающейся с враждебными пришельцами, [[Danganronpa|шумной и веселой панкухе]] с невероятно тонким слухом или [[Clannad|девочке-призраку]]? А может это фамилия одной [[Touhou Project|вечно пьяной Они]]?}}
==== Ибуки (Ibuki) ====
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Ицуки/Ицки (Itsuki)|
* Это имя (по-японски означающее «дыхание») принадлежит бойкой и жизнерадостной девушке. Какой именно: [[Neon Genesis Evangelion|сотруднице организации]], сражающейся с враждебными пришельцами, [[Danganronpa|шумной и веселой панкухе]] с невероятно тонким слухом или [[Clannad|девочке-призраку]]? Или это [[Street Fighter|гиперактивная юная воительница-ниндзя]]? А может это фамилия одной [[Touhou Project|вечно пьяной Они]]?
* Это учащийся старшей школы, не обделённый интеллектом. Кто же он? [[Меланхолия Харухи Судзумии|Экстрасенс, наблюдающий за местным богом]] или [[Shuffle!|отличник и ловелас]]?}}
* Вообще-то это фамилия. И фамилия мальчика. Вынужденного слуги [[Бакумацу|Серизавы Камо]] из Мибу-Рошигуми (будущий Шинсенгуми).
 
==== Изумо/Идзумо (Izumo) ====
* Ты у нас кто? Сбежавшая девочка-кицунэ-мико, скрывающая всё это? Или деревня в которой родился обожающий чизбургеры шаман?
** Вообще-то это город в префектуре Симанэ, что в Японии. И провинция, некогда расположенная на территории этой самой префектуры. В честь которого назвали один потопленный [[Советская сверхнаука|уберкрутой]] [[Тайна двух океанов|советской подлодкой линкор]].
 
==== Ирума (Iruma) ====
* Кто же скрывается под этим именем? [[Mairimashita! Iruma-kun|Парнишка]] с тяжёлой судьбой, усыновлённый могущественным демоном, или долбанутая на всю голову [[Danganronpa|изобретательница]]?
 
==== Исако (Isako) ====
* Японка с холодным взглядом. Но кто? [[Persona 3|Учительница]], [[No One Lives Forever|ниндзя-дева-по-долгу-и-чести]], персонаж [[Dennou Coil]] или реальная актриса Исако Васио?
 
==== Иссей/Иссэй (Issei) ====
* Это школьник! Но какой? Бабник с плохой репутацией, ставший демоном или женоненавистник, являющийся президентом студсовета?
* Нет, это взрослый из реальной жизни! Но кто? Писатель Иссей Ишибуми или модельер Иссей Мияке или людоед Иссей Сагава?
 
==== Ицуки/Ицки (Itsuki) ====
* Это учащийся старшей школы, не обделённый интеллектом. Кто же он? [[Меланхолия Харухи Судзумии|Экстрасенс, наблюдающий за местным богом]] или [[Shuffle!|отличник и ловелас]]?
** Это глуповатый [[Initial D|друг]] Такуми, рассекающий на Тойоте Левин.
** Подождите, это же маленькая скромная [[Yuuki Yuuna wa Yuusha de Aru|девочка-герой]], любящая петь!
** А вот и мимо! Это — [[Восхождение героя щита|Легендарный герой Лука]]


=== Й ===
=== Й ===
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Йорвет (Yorvet)|
 
* Это [[Ведьмак 2|одноглазный предводитель]] скоя`таэлей? Или древний маг из [[The Fionavar Tapestry|Фьонавара]]?}}
==== Йорвет (Yorvet) ====
* Это [[Ведьмак 2|одноглазный предводитель]] скоя`таэлей? Или древний маг из [[The Fionavar Tapestry|Фьонавара]]?


=== К ===
=== К ===
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Кабал (Cabal, Kabal)|
 
* Это мрачный культ. Но он служит одному [[Blood|темному богу]] или целой [[Godslayer|группе]]? Или это [[Mass Effect|турианское спецподразделение биотиков]]? Или военные организации, пришедшие на смену домам аристократов в обществе [[WarHammer 40,000|космических эльфов]]? А может, это обозначение [[Mage: the Ascension|команды магов-традиционалистов]]? Или — тайное объединение комиксовых злодеев?
==== Кабал (Cabal, Kabal) ====
* Это мрачный культ. Но он служит одному [[Blood|темному богу]] или целой [[Godslayer|группе]]? Или это [[Mass Effect|турианское спецподразделение биотиков]]? Или военные организации, пришедшие на смену домам аристократов в обществе [[Warhammer 40,000|космических эльфов]]? А может, это обозначение [[Mage: the Ascension|команды магов-традиционалистов]]? Или — тайное объединение комиксовых злодеев? Или [[Destiny|инопланетная империя]]?
** Нет, это искусственный интеллект [[Command&Conquer|братства НОД]].
** Нет, это искусственный интеллект [[Command&Conquer|братства НОД]].
** А может быть [[Mortal Kombat|киборг с изуродованным лицом]] бывший [[Оборотень в погонах|полицейский]]? Или мессия монстров из одноименного романа Клайва Баркера? Или главный герой старого футуристического эпоса «Облик грядущего» Герберта Уэллса и Александра Корды? Или злой колдун?}}
** А может быть [[Mortal Kombat|киборг с изуродованным лицом]] — бывший [[Оборотень в погонах|полицейский]]? Или мессия монстров из одноименного романа Клайва Баркера? Или главный герой старого футуристического эпоса «Облик грядущего» Герберта Уэллса и Александра Корды? Или злой колдун?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Кабуто (Kabuto)|
** А вот и нет. Это секретная организация в [[Star Wars|далекой галактике]], искоренявшая джедаев и ситхов и позволявшая нечувствительным к Силе индивидам править галактикой [[Серый кардинал|за кулисами.]]
* Это [[Наруто|юный ниндзя]]? Или [[Pokemon|покемон]]? Нет, это просто название самурайского шлема.}}
** Неправда, это теневое правительство в сериале «Чёрный Список».
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Кагами (Kagami)|
 
* Женщина-ниндзя — глава заговорщиков из приквела к Tenchu. И прилежная ученица из [[Lucky Star]]. И юноша — великий мечник из серии европейских настолок Anima. А также блестящая юная фехтовальщица, волею судеб оказавшаяся в [[Miraculous, les aventures de Ladybug et Chat Noir|Париже]].}}
==== Кабуто (Kabuto) ====
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Каджит, Хаджит (Khajiit)|
* Это [[Наруто|юный ниндзя]]? Или [[Pokemon|покемон]]? Нет, это просто название самурайского шлема.
* Он один, пишется с большой буквы и некромант из [[Overlord (лайт-новел)|комиксов]]? Или их много, они пишутся с маленькой буквы и выглядят как [[Morrowind|кошколюди]]?}}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Казак (Cossack, Kazak, Kazakh, Qazaq)|
==== Кагами (Kagami) ====
* Казак — [[Хроники странного королевства|могущественный маг и мистик, талантливый бард и искусный воин, бессмертный скиталец по мирам и трикстер]]? Или [[Космоолухи|жестокий главарь]] банды космических пиратов? А может — безумный [[Megaman|клюквенно-русский учёный]]?
* Женщина-ниндзя — глава заговорщиков из приквела к Tenchu. И прилежная ученица из [[Lucky Star]]. И юноша — великий мечник из серии европейских настолок Anima. А также блестящая юная фехтовальщица, волею судеб оказавшаяся в [[Miraculous, les aventures de Ladybug et Chat Noir|Париже]]. А еще шиноби из клана Учиха, входивший в личный отряд [[Naruto|Второго Хокаге]].
** Или это видный российский игрок в интеллектуальные настольные игры? Или [[Берсерк: вселенная магических битв|верховный владыка орков]] Кос-Заг (да-да, это именно искажённое «Казак» — персонаж назван в честь Казака-настолочника)?}}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Каин/Кейн (Cain, Caine, Kain, Kane)|
==== Каджит, Хаджит (Khajiit) ====
* Каифас Каин — легендарный комиссар, однако никакого отношения к религии или братоубийству он не имеет. (Строго говоря — имеет. Сэнди Митчелл посчитал забавным назвать одного из величайших героев Империума в честь двух ужаснейших злодеев Библии.)
* Он один, пишется с большой буквы и некромант из [[Overlord (лайт-новел)|комиксов]]? Или их много, они пишутся с маленькой буквы и выглядят как [[Morrowind|кошколюди]]?
 
==== Казак (Cossack, Kazak, Kazakh, Qazaq) ====
* Изначально [[казак]]и — это сословие в [[Российская империя|Российской империи]]. Но это слово полюбилось многим создателям вымышленных миров. Какой казак вам нужен?
** [[Хроники странного королевства|могущественный маг и мистик, талантливый бард и искусный воин, бессмертный скиталец по мирам и трикстер]]? Или [[Космоолухи|жестокий главарь]] банды космических пиратов? А может — безумный [[Megaman|клюквенно-русский учёный]]?
** Или это видный российский игрок в интеллектуальные настольные игры? Или [[Берсерк: вселенная магических битв|верховный владыка орков]] Кос-Заг (да-да, это именно искажённое «Казак» — персонаж назван в честь Казака-настолочника)?
 
==== Кай (Caius, Kai) ====
* Какой Кай вам нужен: названный брат Герды из сказки Андерсена о Снежной Королеве? Или [[Lexx|последний из народа Бруннен-Джи]]? Или [[Dorohedoro|убийца магов и лидер террористической организации]]? [[Mortal Kombat|А может]], гуркха по национальности, соученик (по Академии У-Ши) и соратник великого бойца, Лю Кана Избранного? А может, один из пяти принцев Гранцрайха?
** А в историческом древнем Риме этих самых Каев (Гаев) было видимо-невидимо. И в комиксах про [[Астерикс]]а — тоже.
** А может, это владелец галантереи и семьянин из [[Хроники Эвиллиоса|Энбизаки]]
** Нет, это же ниндзя, владеющий стихией огня!
** Не забываем про пожилого агента [[Morrowind|Клинков]].
 
==== Каин/Кейн (Cain, Caine, Kain, Kane) ====
* Мэттью Кейн — человек, который отважно воевал за родную планету, но был превращён в [[Quake|строгга]], но тем не менее позволил своей расе победить в этой войне.
* Каифас Каин — легендарный комиссар, однако никакого отношения к религии или братоубийству он не имеет. (Строго говоря — имеет. Сэнди Митчелл посчитал забавным назвать одного из величайших героев Империума в честь двух ужаснейших злодеев Библии.)
* Декард Каин к религии отношение имеет, так как состоит в древнем ордене, борющемся с демоническими силами, но с братоубийством не связан.
* Декард Каин к религии отношение имеет, так как состоит в древнем ордене, борющемся с демоническими силами, но с братоубийством не связан.
* Каин (Кейн) из серии [[Command&Conquer|C&C]] вечно живой, подобно Ленину, и возможно, тот самый библейский Каин, живший тысячи лет. Но вероятнее, он представитель древней инопланетной расы, имеющий свои цели на Земле.
* Каин (Кейн) из серии [[Command&Conquer|C&C]] вечно живой, подобно Ленину, и возможно, тот самый библейский Каин, живший тысячи лет. Но вероятнее, он представитель древней инопланетной расы, имеющий свои цели на Земле.
* Маньяк-уголовник Каин (Кейн) из фильма Robocop 2 — это уже теплее, это у него погоняло такое (или даже самоименование?), определённо в честь библейского Каина.
* Маньяк-уголовник Каин (Кейн) из «[[Robocop|Робокопа]] 2» — это уже теплее, это у него погоняло такое (или даже самоименование?), определённо в честь библейского Каина.
* Каин (или Кейн) из «[[Хроники Амбера|Хроник Амбера]]» ещё ближе, так как во-первых, убил одного из своих братьев, а во-вторых, принц Амбера, которым в некоторых мирах поклоняются как богам, а значит, и с религией связанный.
* Каин (или Кейн) из «[[Хроники Амбера|Хроник Амбера]]» ещё ближе, так как во-первых, убил одного из своих братьев, а во-вторых, принц Амбера, которым в некоторых мирах поклоняются как богам, а значит, и с религией связанный.
* Злодей Сарал Кейн из веб-комикса «[[Goblins: Life through Their Eyes|Гоблины: жизнь их глазами]]» тоже довольно близко: он жестокий воин, склонный к вероломству.
* Злодей Сарал Кейн из веб-комикса «[[Goblins: Life through Their Eyes|Гоблины: жизнь их глазами]]» тоже довольно близко: он жестокий воин, склонный к вероломству.
* В честь библейского Каина взял себе псевдоним и сержант Гарвер из «[[Санта-Барбара|Санта-Барбары]]»: как он считал, у него были на то причины. {{spoiler|На самом деле его подставили.}}
* В честь библейского Каина взял себе псевдоним и сержант Гарвер из «[[Санта-Барбара|Санта-Барбары]]»: как он считал, у него были на то причины. {{spoiler|На самом деле его подставили.
* [[Аверсия]] во франшизе Golden Axe: Кейн Гриндер и его далёкий потомок Кейн Блейд — благородные герои-мечники, борющиеся против Зла. При этом имеет место [[зигзаг]]: Кейн Блейд обзавидовался на силу Золотой Секиры — и оттого оказался в числе тех деятелей, которые чуть не поставили мир под названием Yuria на грань катастрофы.
* [[Аверсия]] во франшизе Golden Axe: Кейн Гриндер и его далёкий потомок Кейн Блейд — благородные герои-мечники, борющиеся против Зла. При этом имеет место [[зигзаг]]: Кейн Блейд обзавидовался на силу Золотой Секиры — и оттого оказался в числе тех деятелей, которые чуть не поставили мир под названием Yuria на грань катастрофы.
* Каин, прародитель и архипатриарх всех вампиров из [[Vampire: the Masquerade]] — тот самый библейский Каин. При этом он вампир: в этом мире именно в вампиризме и заключалось проклятие, наложенное на него Богом.
* Каин, прародитель и архипатриарх всех вампиров из [[Vampire: the Masquerade]] — тот самый библейский Каин. При этом он вампир: в этом мире именно в вампиризме и заключалось проклятие, наложенное на него Богом.
Строка 602: Строка 1042:
* Драгун Каин Хайвинд из [[Final Fantasy IV]] — положительный персонаж, хотя ему неоднократно промывали мозги.
* Драгун Каин Хайвинд из [[Final Fantasy IV]] — положительный персонаж, хотя ему неоднократно промывали мозги.
* Или же Кейн — обычный космический работяга, которому не повезло первому познакомиться со способом размножения [[Alien|ксеноморфов]].
* Или же Кейн — обычный космический работяга, которому не повезло первому познакомиться со способом размножения [[Alien|ксеноморфов]].
* Елена Кейн из [[Battlestar Galactica]] — жёсткая и бескомпромисная капитан звёздного крйсера «Пегас» в звании адмирала.
* Елена Кейн из [[Battlestar Galactica]] — жёсткая и бескомпромиссная капитан звёздного крейсера «Пегас» в звании адмирала.
* А может это брутальный [[Jupiter Ascending|инопланетянин]]?
* А может, это брутальный [[Jupiter Ascending|инопланетянин]]?
* [[SCP Foundation|Объект №: SCP-073]] [http://scpfoundation.ru/scp-073 Класс объекта: Евклид].
* [[SCP Foundation|Объект №: SCP-073]] [http://scpfoundation.ru/scp-073 Класс объекта: Евклид].
* А может быть, он пилотирует «Свордбрейкер», носит [[крутой в плаще|плащ]] и отлично владеет [[энергоклинок|пси-мечом]]? И фамилия у него [[Lost Universe|Блуривер]]?
* А может быть, он пилотирует «Свордбрейкер», носит [[крутой в плаще|плащ]] и отлично владеет [[энергоклинок|пси-мечом]]? И фамилия у него [[Lost Universe|Блуривер]]?
Строка 610: Строка 1050:
* А может это французский следователь и инвалид-колясочник?
* А может это французский следователь и инвалид-колясочник?
* Или как насчёт Бэтвумен Кэтрин Кейн, [[огненные волосы — огненный характер|рыжей оторвы]] и [[штатный гей|штатной лесбиянки]] Бэт-семейства?
* Или как насчёт Бэтвумен Кэтрин Кейн, [[огненные волосы — огненный характер|рыжей оторвы]] и [[штатный гей|штатной лесбиянки]] Бэт-семейства?
** Там же, Кассандра Каин и Бетти Кейн.}}
** Там же, Кассандра Каин и Бетти Кейн.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Кайден (Kaidan, Kaiden)|
* Или шаолиньский монах-полукровка?
* Кайден — невезучий маг-псионик, [[Хроники странного королевства|одержимый местью за брата]]? Или [[Mass Effect/Kaidan|офицер Альянса]], причем тоже «маг», если можно так выразиться, и однозначно псионик (биотик)?}}
* А ещё в [[League of Legends|Рунтерре]] живёт ученик Зеда по имени Каин, посланый в своё время уничтожить [[Одушевленное оружие|даркина]] Рааста. Сумеет ли он одолеть даркина Каин или сам Рааст захватит контроль над телом Каина - выбирать уже игроку.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Калдер (Kalder, Calder)|
* Или же это Гарри Кейн, самый дорогой футболист АПЛ
* Это принц из [[Circle of the World|тёмного фэнтези]]? Или киборг из рассказа Лема?}}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Каллен (Cullen, реже Kallen)|
==== Кайден (Kaidan, Kaiden, Cayden) ====
* Кайден — невезучий маг-псионик, [[Хроники странного королевства|одержимый местью за брата]]? Или [[Mass Effect/Kaidan|офицер Альянса]], причем тоже «маг», если можно так выразиться, и однозначно псионик (биотик)?
** А может это [https://pathfinderwiki.com/wiki/Cayden_Cailean бог], который вознёсся из смертного обличия по пьяни?
 
==== Калдер (Kalder, Calder) ====
* Это принц из [[Circle of the World|тёмного фэнтези]]? Или киборг из рассказа Лема?
 
==== Калеб (Caleb) ====
* [[W.I.T.C.H.|Это лидер повстанцев Меридиана, борющихся против Фобоса]], или же [[Blood|циничный отморозок-каннибал, мстящий темному культу]]? Или [[The Witcher 3: Wild Hunt|другой отморозок]], охотящийся на ведьм?
** Это может быть другой антагонист, но уже связаный с [[Need for Speed|уличными гонками]].
** Хотя может быть, это просто [[Сага о ведьмаке|краснолюд]].
** Или [[Star Wars: Rebels|джедай-недоучка]].
** А может, это [[Beholder|отец главного героя]], погибший в самом начале игры.
 
==== Каллен (Cullen, реже Kallen) ====
* Он [[Dragon Age|один]] и человек? Или их [[Сумерки|много]], и они вампиры? Да нет же — это полицейский из Лос-Анджелеса! Или это фамилия умственно отсталого героя, пережившего эпидемию?
* Он [[Dragon Age|один]] и человек? Или их [[Сумерки|много]], и они вампиры? Да нет же — это полицейский из Лос-Анджелеса! Или это фамилия умственно отсталого героя, пережившего эпидемию?
** А может, вы вообще имели в виду девушку по имени Kallen? Ну, ту, которая ещё [[Code Geass|лучший мехвод Ордена Чёрных Рыцарей]]?}}
** А может, вы вообще имели в виду девушку по имени Kallen? Ну, ту, которая ещё [[Code Geass|лучший мехвод Ордена Чёрных Рыцарей]]?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Кальдера (Caldera)|
 
* Это — город людей из CRPG, один из их форпостов в недружелюбном окружении. Но из какой он игры — [[Morrowind]] или [[Risen]] 2? Нет, это обширная циркообразная котловина вулканического происхождения.}}
==== Кальдера (Caldera) ====
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Камуи, Камуй (Kamui)|
* Это — город людей из CRPG, один из их форпостов в недружелюбном окружении. Но из какой он игры — [[Morrowind]] или [[Risen]] 2? Нет, это обширная циркообразная котловина вулканического происхождения.
* Это [[Kamui Gaiden|ниндзя-одиночка]]? [[Gintama|Адмирал космических пиратов]]? [[Vocaloid|Вокалоид]]? Может, это вообще [[Kill la kill|школьная форма]]? Я знаю, что всем пофиг, но это [https://youtu.be/NLHCETCZWRM сверхмощный истребитель из одного из лучших додзин-шмапов!]
 
==== Камина ====
* Этот парень пилотирует меху. Но какая это меха — [[TTGL|красная с бурами]] или [[RahXephon|белая с крыльями]]?
 
==== Камуи, Камуй (Kamui) ====
* Это [[Kamui Gaiden|ниндзя-одиночка]]? [[Gintama|Адмирал космических пиратов]]? [[Vocaloid|Вокалоид]]? [[Kobayashi-san Chi no Maid Dragon|Милая лоли-дракоша]]? Может, это вообще [[Kill la kill|школьная форма]]? Я знаю, что всем пофиг, но это [https://youtu.be/NLHCETCZWRM сверхмощный истребитель из одного из лучших додзин-шмапов!]
* Это, кстати, популярнейший японский [[W:Камуи, Гакт|исполнитель альтернативного рока]].
* Это, кстати, популярнейший японский [[W:Камуи, Гакт|исполнитель альтернативного рока]].
* А ещё [[Golden Kamuy|айны так своих богов называют]]!}}
* А ещё [[Golden Kamuy|айны так своих богов называют]]!
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Каната (Kanata)|
* И давайте не будем забывать о [[Getter Robo|рептилоидах]].
* Речь о Маз Канате из [[Star Wars: The Force Awakens|седьмого эпизода Звёздных войн]]? Или о девушке из аниме? А если так, то о которой: о [[Lucky Star|покойной матери]] одной героини-отаку или о [[Little Busters!|главе дисциплинарного комитета]]? А может о [[Звуки Небес|юной танкистке]]}}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Кано (Kano)|
==== Каната (Kanata) ====
* Это [[Mortal Kombat|боец]], который изначально был лидером преступной группировки? Или [[The Silmarillion|второй сын Феанора]], известный своим песнопением? А может быть [[Air|девушка]] из визуального романа, мечтающая овладеть магией?
* Речь о Маз Канате из [[Star Wars: The Force Awakens|седьмого эпизода Звёздных войн]]? Или о девушке из аниме? А если так, то о которой: о [[Lucky Star|покойной матери]] одной героини-отаку или о [[Little Busters!|главе дисциплинарного комитета]]? А может о [[Звуки Небес|юной танкистке]]
* Или это привлекательная [[Golden Kamuy|хозяйка гостиницы]], а на деле [[Неэтичный учёный|гениальный]], но [[Маньячка|полностью]] [[Каннибал|отмороженный]] [[Жуткий доктор|врач]], одержимый идеей совершенства. А ещё она раньше была [[Трап|мужчиной]].}}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Кантор (Kantor/Cantor)|
==== Канна (Kanna) ====
* Это [[Kobayashi-san Chi no Maid Dragon|милая лоли-дракон]] или приспешница  злодея? Если второе, то какая - жуткая беловолосая девочка или байкерша-курильщица?
** А ещё красивый цветок. Или антилопа.
 
==== Кано (Cano, Kano, Khano, Qano) ====
* Это наглый, циничный [[Mortal Kombat|боец]], который изначально был лидером преступной группировки (по-английски он произносится [кейно], с явным намёком на Каина, см. выше)? Или Кано ака Канафинвэ ака Макалаурэ ака Маглор, [[The Silmarillion|второй сын Феанора]], известный своим песнопением? А может быть [[Air|девушка]] из визуального романа, мечтающая овладеть магией?
* Или это привлекательная [[Golden Kamuy|хозяйка гостиницы]], а на деле [[Неэтичный учёный|гениальный]], но [[Маньячка|полностью]] [[Каннибал|отмороженный]] [[Жуткий доктор|врач]], одержимый идеей совершенства. А ещё она раньше была [[Трап|мужчиной]].
* Всем плевать, но это Кано Вашио, тот гад, который предал [[Бакумацу|Кондо Исами]] в штабе СаТё.
** И вообще это популярное японское имя — и мужское, и женское; ввиду особенностей японского языка оно может ударяться и «кАно», и «КанО» — смотря как расположено во фразе. Так, к примеру, зовут и одного из бойцов в игре Kensei Sacred Fist — хладнокровного, мрачного самурая.
* По-испански cano — пёс, и такое прозвище (вероятнее, в варианте «Эль Кано», т. е. с определённым артиклем — The Dog) вполне может быть у какого-нибудь испаноязычного бандита или авантюриста.
** Первое известное кругосветное путешествие завершил не Магеллан - он погиб во время него - а Хуан Себастьян дель Кано (Элькано), который привёл домой корабли из экспедиции Магеллана.
 
==== Кантор (Kantor/Cantor) ====
* Это [[Хроники странного королевства|бард-воин]], или директор интерната для одарённых детей в одном из миров [[Великий Кристалл|Великого Кристалла]]?
* Это [[Хроники странного королевства|бард-воин]], или директор интерната для одарённых детей в одном из миров [[Великий Кристалл|Великого Кристалла]]?
* Ни то, ни другое! Это престиж-класс для Барда из [[D&D]] — что-то вроде барда-клирика.
* Ни то, ни другое! Это престиж-класс для Барда из [[D&D]] — что-то вроде барда-клирика.
* Впрочем, возможно, имеется в виду певчий в синагоге или католическом храме, к которому отсылают все вышеперечисленные.
* Впрочем, возможно, имеется в виду певчий в синагоге (он же хазан) или католическом храме, к которому отсылают все вышеперечисленные.
** И вообще, это распространённая еврейская фамилия. Например, её носил основатель теории множеств.
** И вообще, это распространённая еврейская фамилия. Например, её носил основатель теории множеств.
** А еще есть Канторка («Певунья») — возлюбленная Крабата — ученика колдуна в повести О. Пройслера и в одноименных мульт- и кино- экранизациях.}}
** А еще есть Канторка («Певунья») — возлюбленная Крабата — ученика колдуна в повести О. Пройслера и в одноименных мульт- и кино- экранизациях.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Каори (Kaori)|
** И не забудем про [[Warhammer 40000|магистра Багровых Кулаков]] Педро Кантора.
 
==== Каори, Каури (Kaori) ====
* Это имя принадлежит очаровательной девушке, но какой? [[Shigatsu wa Kimi no Uso|Романтичной и ранимой блондинистой скрипачке]]? Или же [[Bishoujo Senshi Sailor Moon|сногсшибательной рыжеволосой волшебнице, влюбленной в сумасшедшего ученого]]? А может быть, [[A Certain Magical Index|крутой жрице-фехтовальщице]]?
* Это имя принадлежит очаровательной девушке, но какой? [[Shigatsu wa Kimi no Uso|Романтичной и ранимой блондинистой скрипачке]]? Или же [[Bishoujo Senshi Sailor Moon|сногсшибательной рыжеволосой волшебнице, влюбленной в сумасшедшего ученого]]? А может быть, [[A Certain Magical Index|крутой жрице-фехтовальщице]]?
** Это, между прочим, [[Наруто|нелюдимая куноичи из клана Учиха]]!
** Это, между прочим, [[Наруто|нелюдимая куноичи из клана Учиха]]!
** Да нет, это самая [[Kanon|обычная ученица]], хоть и с острым языком.}}
** Да нет, это самая [[Kanon|обычная ученица]], хоть и с острым языком.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Карантир (Caranthir, Karantyr)|
** [[Педаль в асфальт]] -- [https://pripara-idol-academy.fandom.com/wiki/Kaori_Yumeno две Каори] [https://uwakoi.fandom.com/wiki/Kaori_Yumeno Юмено]. В общем, [[Brave New World|"поскольку на два миллиарда жителей планеты приходилось всего десять тысяч имен и фамилий, это совпадение не столь уж поражало"]]
* Это [[Плохие эльфы|плохой эльф]], вот только из [[Сильмариллион|книги]] или из [[Witcher III|видеоигры]]?}}
** Или [[Might and Magic VIII|тёмная эльфийка]], посланная на задание - Каури.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Кара (Cara, Kara, Qara)|
 
==== Карантир (Caranthir, Karantyr) ====
* Это [[Плохие эльфы|плохой эльф]], вот только из [[Сильмариллион|книги]] или из [[Witcher III|видеоигры]]?
 
==== Кара (Cara, Kara, Qara) ====
* Это колдунья, но где она живёт: в [[Neverwinter Nights 2|Невервинтере]] или в [[Тайный город|Москве]]?
* Это колдунья, но где она живёт: в [[Neverwinter Nights 2|Невервинтере]] или в [[Тайный город|Москве]]?
** Ну что вы, это Кара Кент, сестра [[Супермен]]а!
** Ну что вы, это Кара Кент, сестра [[Супермен]]а!
Строка 648: Строка 1125:
* Возможно даже, что это [[суровая вражеская тётя]] из фильма «Двойной удар» — [[бой-баба]], телохранительница мафиозного босса и [[крутой гей|бисексуалка]]
* Возможно даже, что это [[суровая вражеская тётя]] из фильма «Двойной удар» — [[бой-баба]], телохранительница мафиозного босса и [[крутой гей|бисексуалка]]
* А что если это [[Меховой интернат|антропоморфный тушканчик]], причём мальчик? Его имя, скорее всего, на одном из тюркских языков означает «чёрный» — даже если шерсть у него другого цвета.
* А что если это [[Меховой интернат|антропоморфный тушканчик]], причём мальчик? Его имя, скорее всего, на одном из тюркских языков означает «чёрный» — даже если шерсть у него другого цвета.
* [[Detroit: Become Human|Или гиноид-домработница]].
* Или это самодеятельная поэтесса из ролевой тусовки (в реальной жизни), которая звалась по паспорту Юлия Саворонова (по крайней мере в девичестве)?
* Или это самодеятельная поэтесса из ролевой тусовки (в реальной жизни), которая звалась по паспорту Юлия Саворонова (по крайней мере в девичестве)?
* Если это фамилия, то вполне может идти речь об одной певице французского происхождения, она же и голливудская актриса Айрин (Ирэн) Кара.
* Если это фамилия, то вполне может идти речь об одной певице французского происхождения, она же и голливудская актриса Айрин (Ирэн) Кара. Или же об отечественном режиссёре [[Мастер и Маргарита|Юрии Каре]].
* А если таки имя, то и о бровастенькой модели Каре Делевинь}}
* А если таки имя, то и о бровастенькой модели Каре Делевинь.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Карл!!! (Carl, Karl, Qarl)|
 
* Они оба меметичны, но на кого именно ты кричишь? На мальчишку, который разделил с тобой горе? Или на ламу-убийцу, который творит такой кровавый угар, что даже смешно? Главное, чтобы на этот позывной не отозвался [[Hotline Miami|убийца в маске кузнечика]].
==== Карл!!! (Carl, Karl, Qarl) ====
* Джонсон. Просто Джонсон.}}
* Они оба меметичны, но на кого именно ты кричишь? На [[Walking Dead/Carl Grimes|мальчишку, который разделил с тобой горе]]? Или на ламу-убийцу, который творит такой кровавый угар, что даже смешно? Главное, чтобы на этот позывной не отозвался [[Hotline Miami|убийца в маске кузнечика]].
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Кармелита (Carmelita)|
** Никто на него не кричит — надо же предупредить, что [[Тот самый Мюнхгаузен|ему]] подложили сырой порох.
* [[33 несчастья|Мерзкая девчонка]] из Пруфрокской школы-интерната? Или гордая красавица-цыганка, главгероиня одноимённого сериала?}}
** И вообще это имя переводится примерно как «смельчак».
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Карнаж (Carnage)|
* [[GTA|Сидоджи]]. То есть, простите, Карл Джонсон.
* Это злодей, но откуда? Из вселенной [[Marvel]], где противостоит Человеку-Пауку? Или мультсериала [[TaleSpin|Диснея]], где он возглавляет воздушных пиратов?}}
* А может, это подлый убийца (в основном чужими руками) из фильма Ghost, фальшивый друг и псевдо-доброжелатель?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Касуми (Kasumi)|
* Или эпический долболоб — [[тупой полицейский]] Карл Проктор.
* Имя по-японски означает «дымка». Родители дают дочери такое имя, чтобы она выросла нежной, ласковой. Может означать и «туман», и в таком случае — тайну, скрытность. Но кто так зовётся? Девушка-боец из клана ниндзя? [[Mass Effect/Kasumi|Профессиональная воровка и хакерша]]? [[Ямато надэсико|Старшая дочь]] [[Ranma 1/2|самурая]], [[сердце группы|самая добрая и вежливая в семье]]? Или темпераментная [[Pokemon (аниме)|тренерша водных покемонов]]? Может, это вообще девушка из дополнения Far Harbor к Fallout 4, сбежавшая в колонию синтов на север?}}
* Или простоватый толстый мальчик, — друг Джимми Нейтрона.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Каэдэ (Kaede)|
* Или любовник [[Песнь Льда и Пламени|Аши Грейджой]]. Не верьте малосведущей переводчице, неоправданно переименовавшей его в «Кварла».
* Это [[Shuffle!|прилежная девушка]] из гаремного аниме? Или [[Yuru Yuri|милая девчуля]], сестра одной из героинь? А вот и нет, это [[Slam Dunk|баскетболист]] из одного известного спокона!.. Или это [[Danganronpa V3|дружелюбная и милая пианистка]], которая ещё и {{spoiler|[[фальшивый протагонист]]}}.}}
* Или [[Phineas and Ferb|практикант ОБКА]].
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Квэнья (Quenya)|
* Да нет, это эпизодический персонаж — дворник-вышибала в борделе! Внимательно читайте Достоевского!
* Эльфийский [[Arda|язык]]? Или [[Маг в законе|воровской жаргон]].}}
* А если говорить о реальной жизни — это король франков? Или король Швеции? Или никакой не король, а один из основателей коммунизма? Или вовсе мортира-переросток?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Кёске, Кёсукэ (Kyoske, Kyousuke)|
*Нет, это протагонист [[Beholder]].
* Это парень из визуального романа, но какой именно? [[Higurashi no Naku Koro ni|Врач в поликлинике]] или [[Little Busters!|школьник]], который возглавляет безбашенную команду? А может это [[Kimagure Orange Road/Kasuga Kyoske|главный герой]] одного аниме-старожила? Или предмет воздыханий [[Mahou Shoujo Madoka Magica|девочки-волшебницы]]?}}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Киба, Кива (Kiba, Kiva)|
==== Кармелита (Carmelita) ====
* Отважный мечник из «[[Наруто]]» или белый волк из «[[Волчий дождь|Волчьего дождя]]»?
* [[33 несчастья|Мерзкая девчонка]] из Пруфрокской школы-интерната? Или гордая красавица-цыганка, главгероиня одноимённого сериала?  
 
==== Карнаж (Carnage) ====
* Это злодей, но откуда? Из вселенной [[Marvel]], где противостоит Человеку-Пауку? Или мультсериала [[TaleSpin|Диснея]], где он возглавляет воздушных пиратов?
 
==== Касуми (Kasumi) ====
* Имя по-японски означает «дымка». Родители дают дочери такое имя, чтобы она выросла нежной, ласковой. Может означать и «туман», и в таком случае — тайну, скрытность. Но кто так зовётся? [[Dead or Alive|Девушка-боец из клана ниндзя]]? [[Mass Effect/Kasumi|Профессиональная воровка и хакерша]]? [[Ямато надэсико|Старшая дочь]] [[Ranma 1/2|сенсея]], [[сердце группы|самая добрая и вежливая в семье]]? Или темпераментная [[Pokemon (аниме)|тренерша водных покемонов]]? Может, это вообще девушка из дополнения Far Harbor к Fallout 4, сбежавшая в колонию синтов на север?
 
==== Каэдэ (Kaede) ====
* Это [[Shuffle!|прилежная девушка]] из гаремного аниме? Или [[Yuru Yuri|милая девчуля]], сестра одной из героинь? А вот и нет, это [[Slam Dunk|баскетболист]] из одного известного спокона!.. Или это [[Danganronpa V3|дружелюбная и милая пианистка]], которая ещё и {{spoiler|[[фальшивый протагонист]]}}.
** Да нет же, это MAPLE, лучшая щитовичка из [[BOFURI]]!
** Девочка-друид из Magia Records!
** Как вариант — это девушка, за любовь которой шумно состязались между собой [[Nekketsu|Кунио Таки и Рики Самэнидзя]], не особо интересуясь тем, что сама Каэдэ об этом думает.
* Пожилая мико, младшая сестра Кикио из аниме и манги [[InuYasha]]
 
==== Квиллион ====
* Носитель этого имени получил превосходное образование, но где: в [[ПЛиО|Цитадели Староместа]] или на Факультете иллюзорности и дубликаторства [[Архимаг (серия книг)|Иххарийского гимнасия]]?
 
==== Квэнья (Quenya) ====
* Это означает «речь». Но что это? Эльфийский [[Arda|язык]]? Или [[Маг в законе|воровской жаргон]]?
 
==== Кейдж (Cage) ====
По-английски это «клетка» (в которой кого-то запирают), а на жаргоне — «крутой, который всех уделывает», или «объект обожания девушек, причём ему самому в общем-то пофиг». Но кто носит такую фамилию (реально существующую как минимум в Британии и США)?
* Вымышленные персонажи! Чернокожий марвеловский супергерой Люк Кейдж (Luke Cage) с практически неразрушимой кожей. А еще пародийный суперагент Ксандер Кейдж, известный также как «Три Икса». И один из главных героев франшизы [[Mortal Kombat]] — избалованный и нарциссичный, но реально крутой (во что не все верят) киноактёр Джонни Кейдж (Johnny Cage), который на самом деле Джон Карлтон. Но его дочка Кассандра (Кэсси) Кейдж предпочла сделать отцовский [[псевдоним]] своей официальной паспортной фамилией, под ней и стала служить в спецназе.
* А также реальные знаменитости: композитор и вообще разносторонне одарённый человек Джон Кейдж (1912—1992); баскетболист Майкл Кейдж (род. 1962); киноактёр Николас Кейдж (род. 1964), у последнего это псевдоним, а так-то он Николас Коппола, родственник известного режиссёра.
* А вот японское слово kage (кагэ, т. е. «тень»), служившее прозвищем/именем многим вымышленным (а может, и реальным) [[ниндзя]], ни в коем случае не надо произносить как «кейдж». Однако в 1990-х годах юные и малосведущие российские геймеры-восьмибитчики и игру Yami no Shigotonin Kage (Shadow of the Ninja) без затей именовали «Кейдж», и другую, Legend of Kage («Легенда о Кагэ»), перекрестили в «Легенду о Кейдже». Но что с них взять, они и японский язык регулярно принимали за китайский: пиратские картриджи-то родом из Китая, дак…
 
==== Кёске, Кёсукэ (Kyoske, Kyousuke) ====
* Это парень из визуального романа, но какой именно? [[Higurashi no Naku Koro ni|Врач в поликлинике]] или [[Little Busters!|школьник]], который возглавляет безбашенную команду? А может это [[Kimagure Orange Road/Kasuga Kyoske|главный герой]] одного аниме-старожила? Или предмет воздыханий [[Mahou Shoujo Madoka Magica|девочки-волшебницы]]?
** И главгерой [[Oreimo]]. В последних двух случаях любовные интересы парней — те ещё эгоистки: Хитоми превратилась в кошмар только потому, что парень слишком уж много времени проводил за игрой на скрипке, а [[Инцест|Кирино]] --… ну, это надо видеть. Мадока Аюкава, к счастью, всего лишь [[мисс Фансервис]].
** Или вообще [[Danganronpa 3: The End of Hope's Peak Academy|бывший школьный староста, ставший заговорщиком]].
 
==== Киба, Кива (Kiba, Kiva) ====
* Отважный ниндзя из «[[Наруто]]» или белый волк из «[[Волчий дождь|Волчьего дождя]]»?
** Нет, это личный волк-[[фамильяр]] [[Mortal Kombat|индейского воина-шамана Ночного Волка]]. Этот [[Я пишусь через «Э»|обычно транслитерируется]] как «Кива».
** Нет, это личный волк-[[фамильяр]] [[Mortal Kombat|индейского воина-шамана Ночного Волка]]. Этот [[Я пишусь через «Э»|обычно транслитерируется]] как «Кива».
** Возможно, это — в варианте Kiva — [[Second Life|имя маленькой феечки, сопровождающей героиню]].}}
** Возможно, это — в варианте Kiva — [[Second Life|имя маленькой феечки, сопровождающей героиню]].
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Кира (Cyra, Keira, Kira, Kyra)|
 
==== Кил (Keel, Kiel) ====
* Это главгад «[[Neon_Genesis_Evangelion|Евангелиона]]» или торговец из «[[Хроники Эвиллиоса|Хроник Эвиллиоса]]»?
** Нет, это житель деревни зверолюдов, принадлежащей [[Восхождение героя щита|Наофуми]].
** Да нет, это реальный киноактёр, страдавший гигантизмом и известный, в частности, по некоторым фильмам про Джеймса Бонда (роджер-муровского периода).
 
==== Кира (Cyra, Keira, Kira, Kyra, Qi’ra) ====
* Это прозвище [[Death Note/Yagami Raito|серийного убийцы]], причём [[Death Note/Amane Misa|не одного]]? Кто знает, может быть это даже не прозвище, а [[JoJo’s Bizarre Adventure/Diamond is Unbreakable|настоящее имя]]! А вам не кажется, что это отважная и резкая [[Mortal Kombat|рыжая бандитка]] из группировки «Чёрный Дракон»? Или унылый лейтенант «[[Bleach|Готэй-13]]»? Да нет же, это любовница [[ПЛиО|Теона Грейджоя]], погибшая от рук Рамси Болтона! Или же возлюбленная [[Трудно быть богом|Руматы Эсторского]], убитая арканарскими солдатами.
* Это прозвище [[Death Note/Yagami Raito|серийного убийцы]], причём [[Death Note/Amane Misa|не одного]]? Кто знает, может быть это даже не прозвище, а [[JoJo’s Bizarre Adventure/Diamond is Unbreakable|настоящее имя]]! А вам не кажется, что это отважная и резкая [[Mortal Kombat|рыжая бандитка]] из группировки «Чёрный Дракон»? Или унылый лейтенант «[[Bleach|Готэй-13]]»? Да нет же, это любовница [[ПЛиО|Теона Грейджоя]], погибшая от рук Рамси Болтона! Или же возлюбленная [[Трудно быть богом|Руматы Эсторского]], убитая арканарскими солдатами.
** Если только это не фаворит Цунаёси, «Собачьего Сёгуна».
** Если только это не фаворит Цунаёси, «Собачьего Сёгуна».
Строка 678: Строка 1195:
** А может быть, это симпатичная инопланетянка, замначальника космической станции Deep Space 9?
** А может быть, это симпатичная инопланетянка, замначальника космической станции Deep Space 9?
** И не забудьте о бравом «менте» Кирилле Порохне.
** И не забудьте о бравом «менте» Кирилле Порохне.
** Как тут не вспомнить и неугомонную основательницу [[Космоолухи|Общества Защиты Киборгов]].}}
** Как тут не вспомнить и неугомонную основательницу [[Космоолухи|Общества Защиты Киборгов]].
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Кирара (Kirara)|
** А также [[Star Wars/Solo: A Star Wars Story|старую знакомую Хана Соло]].
* Это [[Samurai 7|жрица-мико]] или [[InuYasha|демоническая кошка]]?}}
** А ещё это [[The Bureau of Magical Things|трилинг, у которой большую часть истории МАГИЯ сФЕРЫ лЕМУРИИ]].
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Клементина (Clementine)|
 
* Это маленькая девочка которая пытается выжить во время зомбиапокалипсиса, или это сумашедшая садистка и психопатка которая любит убивать людей?
==== Кирара (Kirara) ====
** Или это одна из героинь «Великого Алмаза» Иоанны Хмелевской?}}
* Это [[Samurai 7|жрица-мико]] или [[InuYasha|демоническая кошка]]?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Кларион/Клэрион (Clarion, Klarion)|
 
==== Клайд (Clyde) ====
* Это известный преступник. Но что он совершил: [[Бонни и Клайд|грабил с помощью жены]] или убил беременную любовницу?
** А над вторым Клайдом из «Американской трагедии» смеются фаны [[Berserk]] за фамилию Гриффитс.
 
==== Клементина (Clementine) ====
* Это маленькая девочка которая пытается выжить во время зомбиапокалипсиса, или это сумасшедшая садистка и психопатка, которая любит убивать людей?
** Или это одна из героинь «Великого Алмаза» Иоанны Хмелевской?
 
==== Кларион/Клэрион (Clarion, Klarion) ====
* Это [[DC Comics|юный волшебник]] из другого измерения, или [[Disney Fairies|королева фей]]? Или вовсе [[Koukaku no Pandora|девушка-киборг с кошачьими ушками]]
* Это [[DC Comics|юный волшебник]] из другого измерения, или [[Disney Fairies|королева фей]]? Или вовсе [[Koukaku no Pandora|девушка-киборг с кошачьими ушками]]
** А ещё — [[w:FAMAS|штурмовая винтовка]]. Вы могли стрелять из неё в [[Counter-Strike|контре]].}}
** А ещё — [[w:FAMAS|штурмовая винтовка]]. Вы могли стрелять из неё в [[Counter-Strike|контре]].
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Кловис (Clovis)|
 
* Это анимешный [[Code Geass|принц]] или [[Zak Storm: Super Pirate|мальчик-призрак]] с пиратского корабля?}}
==== Кловис (Clovis) ====
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Конан (Conan)|
* Это анимешный [[Code Geass|принц]] или [[Zak Storm: Super Pirate|мальчик-призрак]] с пиратского корабля?
* Все знают, что этой [[Конан-варвар|великий герой-варвар]]…
** Или это как раз [[Blade Runner|взрослый дядька]]?
** А может это герой аниме, но который? Озорной [[Future Boy Conan|мальчишка]] из будущего? [[Detective Conan|Старшеклассник-детектив]]? Или же и вовсе [[Naruto|девушка из «Акацуки»]]?
** [[Star Wars/Star Wars: The Clone Wars|Банкир это, пытавшийся клеиться к Падме и получивший за это протезом в челюсть]].
** Или же автор детективов про [[Шерлок Холмс|Шерлока Холмса]]?
* [[Индейцы|Индейская]] культура.
 
==== Конан (Conan) ====
* Все знают, что это [[Конан-варвар|великий герой-варвар]]…
** А может это герой аниме, но который? Озорной [[Future Boy Conan|мальчишка]] из будущего? [[Detective Conan|Старшеклассник-детектив]], насильно обращённый в ребёнка? Или же и вовсе [[Naruto|девушка из «Акацуки»]]?
** Или же автор детективов про [[Шерлок Холмс|Шерлока Холмса]], в честь которого взял себе псевдоним один из вышеперечисленных?
** Нет, это [[Fushigi Yuugi|волшебная страна]].
** Нет, это [[Fushigi Yuugi|волшебная страна]].
** А может быть это один из [[w: Конан (Бретань)|средневековых правителей]] Бретани?}}
** А может быть это один из [[w: Конан (Бретань)|средневековых правителей]] Бретани?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Коннор (Connor)|
** Это же котёнок из «[[Castle Cats]]».
* Это имя [[Highlander|бессметного шотландца]] из клана МакКлаудов, [[Assassin's Creed|ассассина индейского происхождения]] или [[Detroit: Become Human|андроида-детектива из Детройта]]? А может быть фамилия [[Terminator|лидера сопротивления, борющегося против окончательно охреневших машин]]?}}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Кор и Корин|
==== Коннор (Connor) ====
* Кор и Корин — благородные братья-близнецы, наследники трона Орландии («[[Хроники Нарнии]]»). Или Кор — [[Гоблины: жизнь их глазами|безумный паладин]], а [[Wiedźmin|Корин]] [[Я твой отец|отец]] Геральта, начинавший как воин-наёмник, а потом сделавший неплохую магическую карьеру? Или вообще это пиратка Кори́н из квест-трилогии Goblins? А может быть, Корин — прозвище [[Touhou Project|хозяина антикварной лавки]]?}}
* Это имя [[Highlander|бессметного шотландца]] из клана Маклаудов, [[Assassin's Creed|ассассина индейского происхождения]] или [[Detroit: Become Human|андроида-детектива из Детройта]]? А может быть фамилия [[Terminator|лидера сопротивления, борющегося против окончательно охреневших машин]]?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Король-лев (Lion-king)|
 
* Диснеевский львёнок? Или оборотень-[[claymore|йома]]?}}
==== Кор и Корин ====
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Котори (Kotori)|
* Кор и Корин — благородные братья-близнецы, наследники трона Орландии («[[Хроники Нарнии]]»). Или Кор — [[Гоблины: жизнь их глазами|безумный паладин]], а [[Wiedzmin|Корин]] — [[Я твой отец|отец]] Геральта, начинавший как воин-наёмник, а потом сделавший неплохую магическую карьеру? Или вообще это пиратка из квест-трилогии Goblins? А может быть, Корин — прозвище [[Touhou Project|хозяина антикварной лавки]]?
* Это [[X|девочка с больным сердцем]]? Или [[Rewrite|весёлая особа]], которая увлекается садоводством? А может [[Date A Live|девушка-дух]] с тремя личностями?}}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Кратос (Kratos)|
==== Кора ====
* Это персонаж из греческой мифологии. Вот только кто это? Титан, союзник Зевса в борьбе с титанами. Или же [[God of War|персонаж игры]], [[псих с топором|яростный]] [[Брутальный лысый]] сын Зевса, убивший всех олимпийских богов и титанов?
* Другое имя Персефоны, греческой богини плодородия и (по мужу) владычицы царства мёртвых? Или Кора Орват, спецагентка Интергалактической полиции из книг Булычёва, которую в одном из дел принимают за тёзку.
* Или же это смазливый [[бисёнэн]] из [[Tales series|японской серии игр]]?}}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Крейвен (Craven)|
==== Корделия (Cordelia, Cordeila) ====
* Шекспировкая героиня, дочь короля Лира.
* Легендарная бритская королева, её прототип.
* Полное имя вышеупомянутой спецагентки, названной мамой-театралкой в честь шекспировской героини.
* Корделия, играбельный персонаж игры Fire Emblem, воительница из ордена Рыцарей Пегаса.
* Корделия Чейз, персонаж сериалов «Баффи — истребительница вампиров» и его спин-оффа «Ангел».
* А ещё это контора, которая ещё юридическое лицо радио «Искатель» (ООО «Корделия-медиа»).
 
==== Король-лев (Lion-king) ====
* Диснеевский львёнок? Или оборотень-[[claymore|йома]]?
 
==== Котори (Kotori) ====
* Это [[X|девочка с больным сердцем]]? Или [[Rewrite|весёлая особа]], которая увлекается садоводством? А может [[Date A Live|девушка-дух]] с тремя личностями?
 
==== Кратос (Kratos) ====
* Это персонаж из греческой мифологии. Вот только кто это? Титан, союзник Зевса в борьбе с титанами. Или же [[God of War|персонаж игры]], [[псих с топором|яростный]] [[брутальный лысый]] сын Зевса, убивший всех олимпийских богов и титанов?
* Или же это смазливый [[бисёнэн]] из [[Tales series|японской серии игр]]?
 
==== Крейвен (Craven) ====
* Это [[Evoluution|трусоватый учёный]]? Или [[Underworld|вампир]]? Или страдающий вечным насморком ученый из эммериховского фильма и мультсериала про Годзиллу?
* Это [[Evoluution|трусоватый учёный]]? Или [[Underworld|вампир]]? Или страдающий вечным насморком ученый из эммериховского фильма и мультсериала про Годзиллу?
** Нет, это суперзлодей из [[Marvel Comics|комиксов]] Крэйвен-охотник.
** Нет, это суперзлодей из [[Marvel Comics|комиксов]] Крэйвен-охотник.
** Ну что вы, это же режиссёр хорроров Уэс Крэйвен!
** Ну что вы, это же режиссёр хорроров Уэс Крэйвен!
* А еще это дядюшка-опекун Мэри Леннокс из Заповедного/Таинственного сада Ф. Бернетт.}}
* А еще это дядюшка-опекун Мэри Леннокс из Заповедного/Таинственного сада Ф. Бернетт.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Крип (Creep)|
 
* Крип — это мелкий летающий [[Comix Zone|монстр]] или [[Черепашки-ниндзя|злобный растениеподобный мутант]]? Или боец, [[DotA|которых мы убиваем сотнями]] ради золота и опыта? Или же это слизь, на которой располагаются здания [[Starcraft|зергов]]? Или это монстр, которого боится даже жуткая мертвая девочка Альма?}}
==== Кри (Cree) ====
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Крипер (Creeper)|
* Это индейцы ([https://ru.wikipedia.org/wiki/Кри_(народ)]), их язык или [[Marvel Cinematic Universe|инопланетяне]]?
* Крипер — это [[Scooby-Doo|мужик переодетый в зомби]]? Или мерзкий [[Minecraft|монстр-камикадзе]]? Или это злой и жестокий [[Animalia|хорёк]]? Или кровожадный [[Jeepers Creepers|демон-людоед]]? Или всё-таки [[DC Comics|супергерой-трикстер]]? Нет, нет, это злобный [[The Black Cauldron|гоблин]]. А еще это [[TES/The Elder Scrolls III: Morrowind|скамп-торговец из Кальдеры]]. И [[Creeper World|органическая жидкость]], которая покрыла собой тысячи планет, уничтожив на них всё живое.}}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Кровавая Кошка|
==== Крип (Creep) ====
* Её зовут Чезна, она вампирша и живёт в [[Равенлофт]]е? Или её зовут Тина Варинх, она член ордена Аарн и живёт на планете Аарн Сарт?}}
* Крип — это мелкий летающий [[Comix Zone|монстр]] или [[Черепашки-ниндзя|злобный растениеподобный мутант]]? Или боец, [[DotA|которых мы убиваем сотнями]] ради золота и опыта? Или же это слизь, на которой располагаются здания [[Starcraft|зергов]]? Или это монстр, которого боится даже жуткая мертвая девочка Альма?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Кровавый Барон|
** А ещё это та единственная песня группы Radiohead, которую знают все.
* Это призрак из [[Harry Potter|Хогвартса]]? Или вполне живой аристократ из [[Witcher III|Велена]]?}}
** Или это [[Герои Энвелла|питомец-фамильяр Киры]]?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Кровавый Ворон (Bloodraven)|
 
* Превосходный [[Крутой лучник|лучник]], так или иначе связанный с магией — это [[A Song of Ice and Fire|он]] или [[Diablo|она]]?
==== Крипер (Creeper) ====
** Нет, это космодесантник… Вот только он [[Dawn of War|один]], или их целый [[Warhammer 40,000|орден]]?}}
* Крипер — это [[Scooby-Doo|мужик переодетый в зомби]]? Или мерзкий [[Minecraft|монстр-камикадзе]]? Или это злой и жестокий [[Animalia|хорёк]]? Или кровожадный [[Jeepers Creepers|демон-людоед]]? Или всё-таки [[DC Comics|супергерой-трикстер]]? Нет, нет, это злобный [[The Black Cauldron|гоблин]]. А еще это [[TES/The Elder Scrolls III: Morrowind|скамп-торговец из Кальдеры]]. И [[Creeper World|органическая жидкость]], которая покрыла собой тысячи планет, уничтожив на них всё живое.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Кроули (Crowly)|
 
==== Кровавая Кошка ====
* Её зовут Чезна, она вампирша и живёт в [[Равенлофт]]е? Или её зовут Тина Варинх, она член ордена Аарн и живёт на планете Аарн Сарт?
 
==== Кровавый Барон ====
* Это призрак из [[Harry Potter|Хогвартса]]? Или вполне живой аристократ из [[Witcher III|Велена]]?
 
==== Кровавый Ворон (Bloodraven) ====
* Превосходный [[Крутой лучник|лучник]], так или иначе связанный с магией — это [[A Song of Ice and Fire|он]] или [[Diablo|она]]?
** Нет, это космодесантник… Вот только он [[Dawn of War|один]], или их целый [[Warhammer 40,000|орден]]?
 
==== Кроули (Crowly) ====
* Это глава инквизиции Империи людей в [[Disiples 2]]? Нет, это демон из Преисподней, вот только кто его придумал? [[Good Omens|Нил Гейман]], или [[Supernatural|Сара Гэмбл]]? Не исключено, что это [[мраккультист]], [[Nightmare Creatures|натравливающий всяких монстров на мирных людей]]. А может это добродушный и очень эмоциональный [[D.Gray-man|вампир-экзорцист]]?
* Это глава инквизиции Империи людей в [[Disiples 2]]? Нет, это демон из Преисподней, вот только кто его придумал? [[Good Omens|Нил Гейман]], или [[Supernatural|Сара Гэмбл]]? Не исключено, что это [[мраккультист]], [[Nightmare Creatures|натравливающий всяких монстров на мирных людей]]. А может это добродушный и очень эмоциональный [[D.Gray-man|вампир-экзорцист]]?
** На самом деле все они отсылают к британскому оккультисту начала прошлого века Алистеру Кроули, одному из основателей неогерметизма и учения Телемы.}}
** На самом деле все они отсылают к британскому оккультисту начала прошлого века Алистеру Кроули, одному из основателей неогерметизма и учения Телемы.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Кузя|
 
* Это домовенок? Обычный советский школьник, которому приснилось, что он стал [[Робинзонада|робинзоном]]? Невоспитанный кот? Кузнечик — друг Лунтика? Или другой кузнечик — из сказки М. Пляцковского?
==== Крэнг ====
* Это инопланетный мозг в теле робота, с которым сражаются [[черепашки-ниндзя]]? Или военачальник из марвеловской Атлантиды?
 
==== Кузя ====
* Это домовенок? Обычный советский школьник, которому приснилось, что он стал [[Робинзонада|робинзоном]]? Невоспитанный кот? Кузнечик — друг Лунтика? Или другой кузнечик — из сказки М. Пляцковского?
** А может, это няшный тролль-протагонист из видеоигры (он же Хьюго)? Или пожилой «дядя»-водовоз из Мелководска, а по совместительству декламатор. Или туповатый студент-каратист и боксёр по фамилии Кузьмин.
** А может, это няшный тролль-протагонист из видеоигры (он же Хьюго)? Или пожилой «дядя»-водовоз из Мелководска, а по совместительству декламатор. Или туповатый студент-каратист и боксёр по фамилии Кузьмин.
** Или это молодой [[Динозавр|птеродактиль]], содержащийся при [[Сказка о Тройке|Колонии Необъяснённых Явлений]]?
** Или это молодой [[птерозавр|птеродактиль]], содержащийся при [[Сказка о Тройке|Колонии Необъяснённых Явлений]]?
** Не исключено, что это [[Солдаты|солдат]] (а позднее, офицер) российской армии по фамилии Соколов. По крайней мере, так его называет жена.
** Не исключено, что это [[Солдаты|солдат]] (а позднее, офицер) российской армии по фамилии Соколов. По крайней мере, так его называет жена.
** Или девушка-миротворец оттуда же.
** Или девушка-миротворец оттуда же.
** На самом деле имя Кузьма в свое время было распространенным. А уменьшительное Кузя так и просится, чтобы им назвали прикольного персонажа. В случае с троллем — это находка переводчиков, т. к. в оригинале его звали Хьюго.
** На самом деле имя Кузьма в свое время было распространенным. А уменьшительное Кузя так и просится, чтобы им назвали прикольного персонажа. В случае с троллем — это находка переводчиков, т. к. в оригинале его звали Хьюго.
** Кстати, один из эвфемизмов домового — Кузька. А еще есть жуки-вредители кузьки (можно и с маленькой буквы).
** Кстати, один из эвфемизмов домового — Кузька. А еще есть жуки-вредители кузьки (можно и с маленькой буквы).
** Это [[Надмозги|тот самый, чью мать]] Хрущёв грозил показать империалистам. В данном случае под «кузькой» подразумевается воплощённый нечистый дух, чёрт; «кузькина мать» — чёртова мать.
** Это [[Надмозги|тот самый, чью мать]] Хрущёв грозил показать империалистам. В данном случае под «кузькой» подразумевается воплощённый нечистый дух, чёрт; «кузькина мать» — чёртова мать.
*** Последний функционирующий отечественный авианосец «Адмирал Кузнецов» и по сю пору на это способен.
*** Последний функционирующий отечественный авианосец «Адмирал Кузнецов» и по сю пору на это способен.
** И вообще это может быть девочка. Царевна Кузя, млашая сестра царевны Светланы у Ю. Никитина, эпопея "Трое из леса". Есть данные, что в древней Руси кузями называли вообще милых и симпатишных карапузиков, любого пола (будто бы отсюда и название жука - типа, такой няшный и мимимишный, хоть и вредитель), и только потом это стало уменьшительным от Кузьмы, уже в христианские времена.}}
** И вообще это может быть девочка. Царевна Кузя, млашая сестра царевны Светланы у Ю. Никитина, эпопея «[[Трое из леса]]». Есть данные, что в древней Руси кузями называли вообще милых и симпатишных карапузиков, любого пола (будто бы отсюда и название жука — типа, такой няшный и мимимишный, хоть и вредитель), и только потом это стало уменьшительным от Кузьмы, уже в христианские времена.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Куронеко (Kuroneko)|
** Или основатель секты, «бог Кузя». Причём их было двое, первый — [[:w:Алексеев, Кузьма|полуязыческий лжепророк, обещавший мордве скорый конец света]], а второй — [[:w:Секта бога Кузи|современный псевдоправославный мошенник]].
* Это девочка из аниме. Но чем она занимается: [[Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai|одевается как готик-лолита]] или [[Gokukoku no Brynhildr|наблюдает за звёздами с целью найти инопланетян]]?}}
** И уж совсем экзотический вариант: это предлог из языка коми, означающий «по направлению к» (чему-либо). [[Знают именно за это|Ленинской туй кузя коммунизму!]] (ленинским путём — к коммунизму!).
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Кусанаги (Kusanagi)|
 
* Это воин из аниме, но [[X|мужского]] или [[Ghost in the Shell|женского]] пола? Или это отважный рукопашный боец? Да нет, это меч.}}
==== Куронеко (Kuroneko) ====
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Кью (Q)|
* Это девочка из аниме. Но чем она занимается: [[Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai|одевается как готик-лолита]] или [[Gokukoku no Brynhildr|наблюдает за звёздами с целью найти инопланетян]]?
* Он могущественен и обладает мощным интеллектом, но кто он: [[Star Trek|инопланетянин]], или высокопоставленный коллега [[Джеймс Бонд|Джеймса Бонда]]? Или это героический [[Armed and Dangerous|андроид]]? Нет, это воин из храма в [[Might and Magic/Might and Magic VI: Mandate of Heaven|Блэкшире]]. А ещё это трансформер и [[Кин-дза-дза|допустимое в обществе ругательство]].}}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Кьюбей (Kyubey, Kyuubei)|
==== Кусанаги (Kusanagi) ====
* Это воин из аниме, но [[X|мужского]] или [[Ghost in the Shell|женского]] пола? Или это отважный рукопашный боец? Да нет, это меч.
 
==== Кью (Q) ====
* Он могущественен и обладает мощным интеллектом, но кто он: [[Star Trek|инопланетянин]], или высокопоставленный коллега [[Джеймс Бонд|Джеймса Бонда]]? Или это героический [[Armed and Dangerous|андроид]]? Нет, это воин из храма в [[Might and Magic/Might and Magic VI: Mandate of Heaven|Блэкшире]]. А ещё это трансформер и [[Кин-дза-дза|допустимое в обществе ругательство]].
 
==== Кьюбей (Kyubey, Kyuubei) ====
* Конечно же, это [[Mahou Shoujo Madoka Magica|милый пушистик]], который исполняет желания девочек и превращает их в волшебниц, но на самом деле не всё так просто… Но, может быть, это [[Gintama|девушка-мечник]], наследница самурайского клана, да ещё и считающая себя парнем?
* Конечно же, это [[Mahou Shoujo Madoka Magica|милый пушистик]], который исполняет желания девочек и превращает их в волшебниц, но на самом деле не всё так просто… Но, может быть, это [[Gintama|девушка-мечник]], наследница самурайского клана, да ещё и считающая себя парнем?
* В якутской мифологии жену верховного божества Юрюнг айыы тойона называли ... Кун Кубэй хотун (в переводе с якутского «солнечная добродетельная госпожа»)}}
* В якутской мифологии жену верховного божества Юрюнг айыы тойона называли Кун Кубэй хотун (в переводе с якутского «солнечная добродетельная госпожа»)
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Кэссиди (Cassidy)|
 
* Это парень из [[Fallout 2]]? А может всё-таки женщина, но которая — одна из бывших [[W.I.T.C.H.|стражниц Кондракара]] или охотница на [[Pokemon (аниме)|покемонов]]? Или это другая [[Scooby-Doo! Mystery Incorporated|женщина]] жительница проклятого города?
==== Кэссиди (Cassidy) ====
** Или это Бутч Кэссиди — знаменитый ковбой с [[Дикий Запад|Дикого Запада]], к которому отсылают все вышеперечисленные?
* Это парень из [[Fallout 2]]? А может всё-таки женщина, но которая — одна из бывших [[W.I.T.C.H.|стражниц Кондракара]] или охотница на [[Pokemon (аниме)|покемонов]]? Или это другая [[Scooby-Doo! Mystery Incorporated|женщина]] — жительница проклятого города?
** Или это Бутч Кэссиди — знаменитый ковбой с [[Дикий Запад|Дикого Запада]], к которому отсылают все вышеперечисленные?
** А может дочь того парня в [[Fallout: New Vegas|постапокалипсисе]], раз уж это фамилия?
** А может дочь того парня в [[Fallout: New Vegas|постапокалипсисе]], раз уж это фамилия?
** А возможно это маньяк по кличке «Карнаж» (резня-то есть).
** А возможно это маньяк по кличке «Карнаж» (резня-то есть).
** И ещё есть [[Grand Theft Auto|Фил Кэссиди]], ветеран Вьетнама, спец по оружию и любитель выпить, за последнее поплатившийся рукой.
** И ещё есть [[Grand Theft Auto|Фил Кэссиди]], ветеран Вьетнама, спец по оружию и любитель выпить, за последнее поплатившийся рукой.
** А ещё [[Несовместимая с жизнью крутость|смертельно крутой]] ас из «Эскадрильи „Лафайет“»
** А ещё [[Несовместимая с жизнью крутость|смертельно крутой]] ас из «Эскадрильи „Лафайет“»
** Это вампир, который дружит с проповедником.}}
** Это вампир, который дружит с проповедником.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Калеб (Caleb)|
** Это [[Angel's Friends|генерал ангелов]].
* [[W.I.T.C.H.|Это лидер повстанцев Меридиана, борющихся против Фобоса]], или же [[Blood|циничный отморозок-каннибал, мстящий темному культу]]?}}


=== Л ===
=== Л ===


{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Ламберт (Lambert, Lamberth)|
==== Ламберт (Lambert, Lamberth) ====
''Французы произносят это как «Ламбер» (ударение на последний слог, финальное «т» не читается).''
''Французы произносят это как «Ламбер» (ударение на последний слог, финальное «т» не читается).''
* [[Сага о ведьмаке|Ведьмак]] [[The Witcher|из Каэр Морхена]] с задатками зачётного [[козёл|козла]]? Или [[Dragon Nest|юный герой]], позже (в зрелом возрасте) преобразившийся в [[антигерой|антигероя]]-[[злодей|злодея]]? Или просто [[ПЛиО|один из рыцарей королевы Селисы]]? Или может быть начальник секретной службы "Третий эшелон"?
* [[Сага о ведьмаке|Ведьмак]] [[The Witcher|из Каэр Морхена]] с задатками зачётного [[козёл|козла]]? Или [[Dragon Nest|юный герой]], позже (в зрелом возрасте) преобразившийся в [[антигерой|антигероя]]-[[злодей|злодея]]? Или просто [[ПЛиО|один из рыцарей королевы Селисы]]? Или может быть начальник секретной службы «Третий эшелон»?
** Нифига, это [[Disciples|рыцарь, который на самом деле замаскированный архангел]].
** Нифига, это [[Disciples|рыцарь, который на самом деле замаскированный архангел]].
** Да нет, это просто актёр Кристофер Ламберт. И ещё множество исторических лиц (в частности, правителей Бретани Французской) и деятелей науки и искусства.
** Да нет, это просто актёр Кристофер Ламберт. И ещё множество исторических лиц (в частности, правителей Бретани Французской) и деятелей науки и искусства.
** Да вы рехнулись все. Это [[Разрыв канвы фанатами|непризнанный]] вокалист [[Queen]].
** Да вы рехнулись все. Это [[Разрыв канвы фанатами|непризнанный]] вокалист [[Queen]].
*А еще это сыр такой.}}
* А еще это сыр такой.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Лето (Leto, Letho, Summer)|
 
* [[Dune|Герцог из Атреидесов]]? Или [[The Witcher 2: Assassins of the Kings|убийца королей]]? А может, юный [[Танк «Клим Ворошилов-2»|механик-водитель]] танка КВ-2? Или это настоящее имя сбежавшего [[Dragon Age/Fenris|эльфа-раба]]? Нет, это титанида из древнегреческих мифов.
==== Лев-черепаха (Lion-Turtle) ====
* Тут и так понятно, это могущественное существо из «[[Аватар: Легенда об Аанге|Аватара]]», дающее энергию.
** А ещё питомец Ни из полнометражного фильма по «[[Наруто]]».
 
==== Леон ====
* Это [[Леон|киллер, который любил молоко]]. Или [[w:Охранник для дочери|охранник для дочери]].
** [[Resident Evil|Коп, проспавший первый день в полиции, но оказавшийся крутым]]. Тоже охранник дочки… президента США.
 
==== Лето (Leto, Letho, Summer) ====
* [[Dune|Герцог из Атреидесов]]? Или [[The Witcher 2: Assassins of the Kings|убийца королей]]? А может, юный [[Танк «Клим Ворошилов-2»|механик-водитель]] танка КВ-2? Или это настоящее имя сбежавшего [[Dragon Age/Fenris|эльфа-раба]]? Нет, это титанида из древнегреческих мифов, известная также как Латона.
** Джаред же!
** Джаред же!
** А ещё — лютоволк Брана Старка (Summer).
** А ещё — лютоволк Брана Старка (Summer).
** Любовница [[Менталист|агента Чо]], сестра [[Рик и Морти|Морти]], мать [[RWBY|Руби Роуз]] Саммер Роуз и голливудская актриса Саммер Глау.
** Любовница [[Менталист|агента Чо]], сестра [[Рик и Морти|Морти]], мать [[RWBY|Руби Роуз]] Саммер Роуз и голливудская актриса Саммер Глау.
** Фамилия Циклопа, Кейбла, Хавока, Вулкана и Престиж}}
** Фамилия Циклопа, Кейбла, Хавока, Вулкана и Престиж.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Лина (Lena, Leena, Lina)|
** Друг Тараэля из Enderal: Forgotten Stories (Letho).
* Она — ведьма… Вот только где она живёт — на [[Тёмные Начала|альтернативной Земле]], или в [[Slayers|Красном мире]]? Или сражается на арене «[[DotA|Оборона Древних]]»? А может это бесстрашная [[Max. Dinoterra|антропоморфная львица]]? Или это одна из Старших Богов?
 
==== Лиара, Лиарра (Liara, Liarra) ====
* [[Mass Effect/Liara|Столетняя девственница]] из [[гордая и мудрая раса|славного]] [[Mass Effect/Asari|синекожего народа]]? Эпизодическая волшебница из громыковских «Верных врагов»? Леди [[ASOIAF|Винтерфелла]], мать Брандона, Эддарда, Лианны и Бенджена?
 
==== Лина (Lena, Leena, Lina) ====
* Она — ведьма… Вот только где она живёт — на [[Тёмные Начала|альтернативной Земле]], или в [[Slayers|Красном мире]]? Или сражается на арене «[[DotA|Оборона Древних]]»?<ref>Лина из Dota 2 является прямой отсылкой на ту самую Лину из Рубаков, о чём свидетельствует наличие заклинаний Dragon Slave и Laguna Blade</ref> Или кукует в заточении в [[King's Bounty/Легенда о рыцаре|Шкатулке Ярости]]? А может это бесстрашная [[Max. Dinoterra|антропоморфная львица]]? Или это одна из Старших Богов?
** Ещё возможно, что она входит в число играбельных персонажей в [[Chrono Cross]] и сражается сковородкой
** Ещё возможно, что она входит в число играбельных персонажей в [[Chrono Cross]] и сражается сковородкой
** Хотя нет, это актриса Лина (Лена) Хиди, сыгравшая царицу Горго, а также Серсею Ланнистер.}}
** Хотя нет, это актриса Лина (Лена) Хиди, сыгравшая царицу Горго, а также Серсею Ланнистер.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Линдон (Lindon)|
** А также косплеер Лина Гроза, наиболее известная образами из «Ведьмака».
** Лина Иванова — актриса дубляжа?
 
==== Линдон (Lindon) ====
* Это название географической области, где находится гавань, из которой эльфы [[Arda|Средиземья]] отправляются на Заокраинный Запад? Или, может, вороватый компаньон [[Diablo|нефалема]]?
* Это название географической области, где находится гавань, из которой эльфы [[Arda|Средиземья]] отправляются на Заокраинный Запад? Или, может, вороватый компаньон [[Diablo|нефалема]]?
* Ну что вы, это Линдон Джонсон, 36-й президент США!
* Ну что вы, это Линдон Джонсон, 36-й президент США!
* И не стоит путать с ЛинТонами - семейством из "Грозового перевала" Э. Бронте, которое оказалось втянутым в мрачные события из-за приемыша Хитклиффа на протяжении нескольких поколений.}}
* И не стоит путать с ЛинТонами — семейством из «Грозового перевала» Э. Бронте, которое оказалось втянутым в мрачные события из-за приемыша Хитклиффа на протяжении нескольких поколений.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Линк (Link)|
 
* Это [[Legend of Zelda|эльфоподобный герой]], прошедший через множество реинкарнаций? Или циничный розововолосый [[Bakugan|шпион]]? Или вообще оператор из фильма [[The Matrix|Матрица]]? Или всё-таки [[Small Soldiers|игрушечный солдат]]? Не исключено, что это маленький забавный [[Lilo & Stitch: The Series|пришелец]].
==== Линк (Link) ====
* Это [[the Legend of Zelda|эльфоподобный герой]], прошедший через множество реинкарнаций? Или циничный розововолосый [[Bakugan|шпион]]? Или вообще оператор из фильма [[The Matrix|Матрица]]? Или всё-таки [[Small Soldiers|игрушечный солдат]]? Не исключено, что это маленький забавный [[Lilo & Stitch: The Series|пришелец]].
** Да он же участник [[Rhett & Link|комедийного дуэта с ютуба]] и соведущий утреннего веб-шоу Good Mythical Morning!
** Да он же участник [[Rhett & Link|комедийного дуэта с ютуба]] и соведущий утреннего веб-шоу Good Mythical Morning!
*** Или это русская (ладно, по более поздней версии - восточноевропейская) девочка Линка из команда Капитана Планеты, носящая кольцо Ветра?}}
*** Или это русская (ладно, по более поздней версии — восточноевропейская) девочка Линка из команда Капитана Планеты, носящая кольцо Ветра?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Лилит (Lilith)|
 
* Как много в имени этом… Это, например, апокрифическая первая жена Адама и матерь демонов. Причем, матерь демонов она и [[Chrono Crusade|здесь]], по совместительству живой город демонов — правда, увидеть её во всей красе можно лишь в манга-версии. [[Neon Genesis Evangelion|Это первый Апостол и праматерь всей жизни на земле, обладающая богоподобной силой]]. [[Diablo|Полулегендарная супруга мятежного ангела]]. [[Сага о ведьмаке|Загадочный персонаж, мастерица насылать проклятия]]. В некоторых преданиях — супруга самого [[дьявол]]а. Кто еще?
==== Лилит (Lilith) ====
* А ещё — инфантильная суккуба из Darkstalkers, лучшая подруга и родная сестра, а заодно и любовница суккубы Морриган (см.).
* Как много в имени этом… Это, например, апокрифическая первая жена Адама и матерь демонов. Причем, матерь демонов она и [[Chrono Crusade|здесь]], по совместительству живой город демонов — правда, увидеть её во всей красе можно лишь в манга-версии. [[Neon Genesis Evangelion|Это первый Апостол и праматерь всей жизни на земле, обладающая богоподобной силой]]. [[Diablo|Полулегендарная супруга мятежного ангела]]. [[Сага о ведьмаке|Загадочный персонаж, мастерица насылать проклятия]]. В некоторых преданиях — супруга самого [[дьявол]]а. Кто еще?
* А многие армянки — всем им тёзки, потому что у [[Коньяк и радио|армян]] до сих пор в ходу такое паспортное женское имя.
** А в самой Библии это слово появляется только раз и переведено как «ночное привидение».
* А ещё — инфантильная суккуба из Darkstalkers, лучшая подруга и родная сестра, а заодно и любовница суккубы Морриган (см.).
* А многие армянки — всем им тёзки, потому что у [[Коньяк и радио|армян]] до сих пор в ходу такое паспортное женское имя.
** И израильтянки. Собственно, из еврейства это имя и пошло.
** И израильтянки. Собственно, из еврейства это имя и пошло.
** Так же, как и [[Развесёлые ромалэ|цыганская]] блоггерша, поэтесса и писательница Лилит Мазикина.
** Так же, как и [[Развесёлые ромалэ|цыганская]] блоггерша, поэтесса и писательница Лилит Мазикина.
Строка 792: Строка 1382:
* Может быть, [[Дозоры|сумеречное имя]] одной из высших вампиров.
* Может быть, [[Дозоры|сумеречное имя]] одной из высших вампиров.
* Объект №: [[SCP]]-[http://scpfoundation.ru/scp-336 336] {{spoiler|[[Разрыв канвы|ну или]] [http://scpfoundation.ru/scp-336-v SCP-336-V]}}. Класс объекта: Евклид.
* Объект №: [[SCP]]-[http://scpfoundation.ru/scp-336 336] {{spoiler|[[Разрыв канвы|ну или]] [http://scpfoundation.ru/scp-336-v SCP-336-V]}}. Класс объекта: Евклид.
* И наконец, это участница нашей вики.}}
* [[Архимаг (серия книг)|Архидемонесса Лэнга, дочь Акхкхару]].
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Лира (Lira, Lyra)|
* И наконец, это участница нашей вики.
 
==== Лира (Lira, Lyra) ====
* Это музыкальный инструмент? Или созвездие? Или валюта? Или девочка, способная считывать показания [[Тёмные Начала|алетиометра]]? Или другая девочка, спасённая [[Слово о драконе|драконом]]? Или юная хозяйка [[ПЛиО|Медвежьего острова]] из дома Мормонт? Или [[My Little Pony: Friendship is Magic|пони]]?
* Это музыкальный инструмент? Или созвездие? Или валюта? Или девочка, способная считывать показания [[Тёмные Начала|алетиометра]]? Или другая девочка, спасённая [[Слово о драконе|драконом]]? Или юная хозяйка [[ПЛиО|Медвежьего острова]] из дома Мормонт? Или [[My Little Pony: Friendship is Magic|пони]]?
* Или мать Джин Эрсо, погибшая глупой смертью в самом начале "Изгоя-1". Она также фигурирует в новеллизации фильма А. Фрида, комикс-адаптации, а в романе-приквеле Д. Лусино "Катализатор" раскрыта как персонаж вообще довольно подробно.}}
* Или мать Джин Эрсо, погибшая глупой смертью в самом начале «Изгоя-. Она также фигурирует в новеллизации фильма А. Фрида, комикс-адаптации, а в романе-приквеле Д. Лусино «Катализатор» раскрыта как персонаж вообще довольно подробно.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Лисандер (Lysander)|
* Да это же овечка!
* Лисандер это спартанский полководец? Или это [[HoMM/Heroes of Might and Magic IV|славный рыцарь]], который, сам того не подозревая, оказывается наследником престола? Или это сын [[Harry Potter|одной чудаковатой волшебницы]]? А может лорд-рейнджер из седьмой части [[Might and Magic]]? Или всё-же герой шекспировской комедии «Сон в летнюю ночь»? Не угадали, это отец феи Малефисенты. Хотя, нет — это лёгкий самолёт британской компании Westland.
 
==== Лисандер/Лисандр (Lysander) ====
* Лисандер — это спартанский полководец? Или это [[HoMM/Heroes of Might and Magic IV|славный рыцарь]], который, сам того не подозревая, оказывается наследником престола? Или это сын [[Harry Potter|одной чудаковатой волшебницы]]? А может лорд-рейнджер из седьмой части [[Might and Magic]]? Или всё-же герой шекспировской комедии «Сон в летнюю ночь»? Не угадали, это отец феи Малефисенты. Хотя, нет — это лёгкий самолёт британской компании Westland.
* На самом деле это капитан Имперских Кулаков в Warhammer 40000.
* На самом деле это капитан Имперских Кулаков в Warhammer 40000.
* Или ещё это может быть житель пустынного города [[Diablo II|Lut Gholein]].}}
* Или ещё это может быть житель пустынного города [[Diablo II|Lut Gholein]].
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Лита (Leetah, Lita, Lyta)|
* Или это лидер преступной организации [[Pokemon (аниме)|Команда Пламя/Вспышка]], желавший переделать мир.
* Это [[Babylon 5|телепатка]], сражающаяся на стороне сил Сопротивления? Или эльфийка из [[ElfQuest|комикса]]? Знаю, это [[Переименованный In Translation|имя]], которое дали [[Bishoujo Senshi Sailor Moon/Sailor Jupiter|Сейлор Юпитер]] в американской адаптации.}}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Лицо со Шрамом/Скарфэйс (Scarface)|
==== Лита (Leetah, Lita, Lyta) ====
* Сразу ясно, что это имя принадлежит злодею. Но какому именно? Может быть это [[The Animals of Farthing Wood|лис]]? [[Scarface (фильм, 1932)|Или]] [[Scarface (фильм, 1983)|бандит]]? Или [[DC Comics|деревянная кукла]], одержимая духом гангстера? Быть может, это целый [[Отто Скорцени|оберштурмбаннфюрер СС]]?
* Это [[Babylon 5|телепатка]], сражающаяся на стороне сил Сопротивления? Или эльфийка из [[ElfQuest|комикса]]? Знаю, это [[Переименованный In Translation|имя]], которое дали [[Bishoujo Senshi Sailor Moon/Sailor Jupiter|Сейлор Юпитер]] в американской адаптации.
** А ещё это неофициальный бандитский титул, означающий нечто вроде «пахан».}}
* Лита Лестрейндж из каноничного приквела к Поттериане.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Логайн/Логейн/Логэйн (Logayn)|
 
* Это [[антизлодей]] с жутковатой репутацией, по ходу действия совершающий [[Поворот направо|поворот направо]], но вот только из [[Колесо Времени|книжной серии]] или [[Dragon Age|видеоигры]]?}}
==== Лицо со Шрамом/Скарфэйс (Scarface) ====
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Локи (Loke, Loki)|
* Сразу ясно, что это имя принадлежит злодею. Но какому именно?
* Это древнескандинавский бог? Или харизматичный [[Gentleman Bastards|мошенник]]? Нет, это знатный дом [[ПЛиО|Вестероса]].}}
** [[The Animals of Farthing Wood|лис]]?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Лопахин|
** [[Scarface|наркобарон]]?
* Купец из чеховского «Вишневого сада»? Или [[Герой-насмешник|острый на язык]] красноармеец из «Они сражались за Родину»?}}
** [[DC Comics|деревянная кукла]], одержимая духом гангстера?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Луна (Luna)|
** Целый [[Отто Скорцени|оберштурмбаннфюрер СС]]?
* Она странная, но необычайно милая девочка [[Harry Potter|из Хогвартса]]? Или грозная старшая сестра [[Slayers|одной прекрасной и гениальной волшебницы]]? А может, очаровательная наёмная убийца, боевая подруга ландграфа Меча Без Имени? Или, допустим, героиня латиноамериканского телесериала. [[Lunar|А то и]] [[JRPG|японской приставочной RPG]]. Или это один из множества персонажей «[[DotA|Обороны Древних]]»? Или это кошка-[[фамильяр]] [[Sailor Moon|Сейлор Мун]]? Или одна из эпизодических героинь сериала «Она написала убийство». Да нет же, это [[My Little Pony: Friendship is Magic|принцесса-аликорн]]! Или другая принцесса, воительница и носительница Варги? Или всё-таки самая богатая женщина в мире, [[Бремя Империи|дочь мексиканского наркобарона, жена итальянского банкира, любовница персидского шахиншаха и берлинского полицай-президента и в конце концов родственница Папы Римского]]? Ещё возможно, что её убил [[Casshern Sins|Кассян]], и она [[Вернулся не таким|вернулась не такой]].
** А ещё это неофициальный бандитский титул, означающий нечто вроде «пахан».
* А еще это любимая кобылка-мустанг Луизы Пойндекстер во "Всаднике без головы" Майн Рида.}}
 
* А ещё и няшка — стесняшка, невольная участница «Игры Девяток: Амбидекс — версии» и {{spoiler|[[Девочка-робот]]}} из второй части [[Zero Escape]]
==== Логайн/Логейн/Логэйн (Logayn) ====
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Лучезар|
* Это [[антизлодей]] с жутковатой репутацией, по ходу действия совершающий [[Поворот направо|поворот направо]], но вот только из [[Колесо Времени|книжной серии]] или [[Dragon Age|видеоигры]]?
 
==== Локи (Loke, Loki) ====
* Это древнескандинавский бог? Или харизматичный [[Gentleman Bastards|мошенник]]? Нет, это знатный дом [[ПЛиО|Вестероса]].
* Это звездный дух, созвездие Льва из «Хвоста Феи».
* И эпизодический волк из кампании Ночных эльфов в оригинальном [[Warcraft III]].
 
==== Лолита ====
* Двенадцатилетняя американская нимфетка, пленившая Гумберта Гумберта, или пятнадцатилетняя индийская вдова, милая сердцу одного из Ариэлей?
** Это же экс-половинка кабаре-дуэта «Академия»! Или испанская певица?
 
==== Лопахин ====
* Купец из чеховского «Вишневого сада»? Или [[Герой-насмешник|острый на язык]] красноармеец из «Они сражались за Родину»?
 
==== Лоренцо ====
Перед нами [[Оливы, макароны и серенады|итальянец]]. Но вопрос- который? Фаворит флорентийского герцога из [[Lorenzaccio|одноимённой пьесы]]? Или же [[Ромео и Джульетта|старый священник, обвенчавший Ромео и Джульетту?]]
 
==== Лужин ====
* Подлый надворный советник Пётр Петрович из «[[Преступление и наказание|Преступления и наказания]]» Достоевского или безумный шахматист Александр Иванович из «Защиты Лужина» Набокова?
 
==== Луна (Luna) ====
* Она странная, но необычайно милая девочка [[Harry Potter|из Хогвартса]]?
* Или грозная старшая сестра [[Slayers|одной прекрасной и гениальной волшебницы]]?
* А может, очаровательная наёмная убийца, боевая подруга ландграфа Меча Без Имени?
* Или, допустим, героиня латиноамериканского телесериала…
* …[[Lunar|А то и]] [[JRPG|японской приставочной RPG]].
* Или это один из множества персонажей «[[DotA|Обороны Древних]]»?
* Или это кошка-[[фамильяр]] [[Sailor Moon|Сейлор Мун]]?
* Или одна из эпизодических героинь сериала «Она написала убийство»?
* А может это [[Touhou Project|фея лунного света]], умеющая глушить звук?
* Да нет же, это [[My Little Pony: Friendship is Magic|принцесса-аликорн]]!
* Или другая принцесса, воительница и носительница Варги?
* Или всё-таки самая богатая женщина в мире, [[Бремя Империи|дочь мексиканского наркобарона, жена итальянского банкира, любовница персидского шахиншаха и берлинского полицай-президента и в конце концов родственница Папы Римского]]?
* Ещё возможно, что её убил [[Casshern Sins|Кассян]], и она [[Вернулся не таким|вернулась не такой]].
* А еще это любимая кобылка-мустанг Луизы Пойндекстер во «Всаднике без головы» Майн Рида.
* А ещё и няшка — стесняшка, невольная участница «Игры Девяток: Амбидекс — версии» и {{spoiler|[[Девочка-робот]]}} из второй части [[Zero Escape]]
* Брехня. Каждый, кто застал шедевр под названием [[Heroes of Might and Magic III]] знает, что перед нами — всего лишь рядовой элементалист из Сопряжения.
* Также «Louna» — это российская рок-группа.
 
==== Лучезар ====
* Это мальчишка-поэт из рассказа Крапивина? Или [[Волкодав|подлый боярин-наркоман]]?
* Это мальчишка-поэт из рассказа Крапивина? Или [[Волкодав|подлый боярин-наркоман]]?
** Нет, это болгарский киноактёр Лучезар (Лъчезар, Лычезар) Стоянов.}}
** Нет, это болгарский киноактёр Лучезар (Лъчезар, Лычезар) Стоянов.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Люпен/Люпин (Lupin)|
 
* Это [[Благородный разбойник|благородный вор-джентльмен]]? А может, не он, а его [[Lupin III|внук]]? Или же это [[Harry Potter|волшебник-оборотень]]?
==== Люпен/Люпин (Lupin) ====
* Нет, это цветочек. Ну или просто прилагательное "волчий" из латинского языка с отгрызенным окончанием.}}
* Это [[Благородный разбойник|благородный вор-джентльмен]]? А может, не он, а его [[Lupin III|внук]]? Вор, но при этом — [[Commandos|служащий в отряде Коммандос]]. Или же это [[Harry Potter|волшебник-оборотень]]?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Лютик (Luthic, Buttercup, Jaskier)|
* Нет, это цветочек. Ну или просто прилагательное «волчий» из латинского языка с отгрызенным окончанием.
* Это менестрель из [[Ведьмак|«Ведьмака»]]? Или [[D&D|богиня]] из пантеона орков? А вот и нет, это [[The Princess Bride|прекрасная принцесса]]. Или девушка из [[Fallout 3]]. Нет, это [[Toy Story 3|игрушечный единорог]]. А может, цветок, к которому отсылают все вышеперечисленные.}}
 
==== Люсьен ====
* Младший брат Наполеона Бонапарта? Или [[Смешарики. Начало|супергерой, которого играл знакомый нам медведь]]?
 
==== Лютик (Luthic, Buttercup, Jaskier) ====
* Это менестрель из [[Ведьмак|«Ведьмака»]]? Или [[D&D|богиня]] из пантеона орков? А вот и нет, это [[The Princess Bride|прекрасная принцесса]]. Или девушка из [[Fallout 3]] (в оригинале Bittercup — надмозги промахнулись). Нет, это [[Toy Story 3|игрушечный единорог]]. А может, цветок, к которому отсылают все вышеперечисленные.


=== М ===
=== М ===


{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Магнус (Magnus)|
==== Магнус (Magnus) ====
* Кто он? [[Transformers|Трансформер]] Ультра Магнус? Или [[Heroes of Might & Magic|визирь Бракады]] Гэвин Магнус? А может быть это и вовсе легендарный маг-полубог из вселенной «[[The Elder Scrolls|Древних свитков]]»? [[Варлок]] Магнус Бэйн из цикла о [[Shadowhunters|Сумеречных охотниках]]? Очередной персонаж «[[DotA|Обороны Древних]]»? Или — в реальном мире — один из норвежских королей, носивших это имя?
* Кто он? [[Transformers|Трансформер]] Ультра Магнус? Или [[Heroes of Might & Magic|визирь Бракады]] Гэвин Магнус? А может быть это и вовсе легендарный маг-полубог из вселенной «[[The Elder Scrolls|Древних свитков]]»? [[Варлок]] Магнус Бэйн из цикла о [[Shadowhunters|Сумеречных охотниках]]? Очередной персонаж «[[DotA|Обороны Древних]]»? Или — в реальном мире — один из норвежских королей, носивших это имя?
** А может, это и не имя вовсе, а [[Отблески Этерны|высший церковный сан]]?
** А может, это и не имя вовсе, а [[Отблески Этерны|высший церковный сан]]?
** Да нет же! Это дварф-без-клана из [[Arcanum]]!
** Да нет же! Это дварф-без-клана из [[Arcanum]]!
Строка 834: Строка 1472:
** Разумеется, это сотрудник НИИЧАВО, бакалавр черной магии Магнус Федорович Редькин ([[Братья Стругацкие]], «[[Понедельник начинается в субботу]]»).
** Разумеется, это сотрудник НИИЧАВО, бакалавр черной магии Магнус Федорович Редькин ([[Братья Стругацкие]], «[[Понедельник начинается в субботу]]»).
** Ничего подобного! Это солнце из одной популярной серии видеоигр. ([[The Elder Scrolls]])
** Ничего подобного! Это солнце из одной популярной серии видеоигр. ([[The Elder Scrolls]])
** Вот и нет — это полусумасшедший принц-альбинос.
** Вот и нет — это полусумасшедший принц-альбинос.
** Вовсе нет, это демон [[Slayers|Лей Магнус]].
** Вовсе нет, это демон [[Slayers|Лей Магнус]].
** Или же бывший гитарист [[Metalocalypse|Dethklok]] Магнус Хаммерсмит.
** Или же бывший гитарист [[Metalocalypse|Dethklok]] — Магнус Хаммерсмит.
** А еще это [[Kid Icarus: Uprising|GARный воин, помогающий мальчику-ангелу и богине света]].
** А еще это [[Kid Icarus: Uprising|GARный воин, помогающий мальчику-ангелу и богине света]].
** И придворный маг [[метавселенная Рудазова|Дотембрийского королевства]].}}
** И придворный маг [[метавселенная Рудазова|Дотембрийского]] [[Яцхен (серия книг)|королевства]].
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Магус (Magus)|
** И Магнус-разбойник из Ордена Камня из Minecraft: Story Mode.
* Магус — это великий волшебник. Но где он живёт — в [[Gargoyles|Шотландии]], [[Jackie Chan Adventures|Великобритании]], городке [[Final Fantasy VI|Томаса]], на материке Ансалон планеты [[Dragonlance|Кринн]] или [[Chrono Trigger|королевстве Гуардия]]? А может быть, он не волшебник, а сверхчеловек из комиксов [[Marvel]]?
 
==== Магус (Magus) ====
* Магус — это великий волшебник. Но где он живёт — в [[Gargoyles|Шотландии]], [[Jackie Chan Adventures|Великобритании]], городке [[Final Fantasy VI|Томаса]], на материке Ансалон планеты [[Dragonlance|Кринн]] или [[Chrono Trigger|королевстве Гуардия]]? А может быть, он не волшебник, а сверхчеловек из комиксов [[Marvel]]?
* Да нет. Это нарицательное (и ничуть не почтительное) слово со строчной буквы, которым в [[The Sword of Good|Рогенской Империи]] называют [[варлок|злого колдуна]], [[некромантия|некроманта]], [[чернокнижие|чернокнижника]], противостоящего официальным чародеям.
* Да нет. Это нарицательное (и ничуть не почтительное) слово со строчной буквы, которым в [[The Sword of Good|Рогенской Империи]] называют [[варлок|злого колдуна]], [[некромантия|некроманта]], [[чернокнижие|чернокнижника]], противостоящего официальным чародеям.
* И снова нет. Это флагманский эсминец из суровой вселенной EVE Online.}}
* И снова нет. Это флагманский эсминец из суровой вселенной EVE Online.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Мадока (Madoka)|
 
* [[Kimagure Orange Road/Ayukawa Madoka|Одна из двух главных героинь]] одного аниме-старожила? Или [[Mahou Shoujo Madoka Magica|девочка-волшебница из одноимённого аниме]]? Может, это [[Devil Hunter Yohko|пожилая охотница за демонами]], воспитавшая такую же боевую внучку?}}{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Майю/Маю (Mayu)|
==== Мадока (Madoka) ====
* [[Elfen Lied|Беспризорная девочка]], неразлучная с маленьким бродячим пёсиком? Или школьница, [[Corpse Party|в результате «счастливого ритуала Сачико»]] попавшая вместе с друзьями в жуткую школу с призраками?}}
* [[Kimagure Orange Road/Ayukawa Madoka|Одна из двух главных героинь]] одного аниме-старожила? Или [[Mahou Shoujo Madoka Magica|девочка-волшебница из одноимённого аниме]]? Может, это [[Devil Hunter Yohko|пожилая охотница за демонами]], воспитавшая такую же боевую внучку?}}
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Макото (Makoto)|
 
* Это девочка, которая в прошлой жизни была вовсе не человеком, но какая именно? [[Bishoujo Senshi Sailor Moon/Sailor Jupiter|Воин в Матроске]]? Или [[Kanon|лиса]], превратившаяся в девочку? Или это всё-таки [[Bleach|мужчина-синигами]]? А может это Макото Синкай (настоящая фамилия Ниицу), создатель множества аниме? Да нет же — так зовут главную героиню аниме-фильма «Девочка, покорившая время».
==== Майю/Маю (Mayu) ====
* [[Elfen Lied|Беспризорная девочка]], неразлучная с маленьким бродячим пёсиком? Или школьница, [[Corpse Party|в результате «счастливого ритуала Сачико»]] попавшая вместе с друзьями в жуткую школу с призраками? Или яндере-[[Vocaloid|вокалоид]]?
 
==== Макото (Makoto) ====
* Это девочка, которая в прошлой жизни была вовсе не человеком, но какая именно? [[Bishoujo Senshi Sailor Moon/Sailor Jupiter|Воин в Матроске]]? Или [[Kanon|лиса]], превратившаяся в девочку? Или это всё-таки [[Bleach|мужчина-синигами]]? А может это Макото Синкай (настоящая фамилия Ниицу), создатель множества аниме? Да нет же — так зовут главную героиню аниме-фильма «[[Девочка, покорившая время]]».
** [[Rurouni Kenshin|Сисио-сама]] протестует!
** [[Rurouni Kenshin|Сисио-сама]] протестует!
** И [[w:Ито, Макото|главный герой ]] [[School Days]] тоже!
** И [[w:Ито, Макото|главный герой ]] [[School Days]] тоже!
** А у [[Danganronpa: Trigger Happy Havoc|юного детектива]], известного как «абсолютный счастливчик» aka «абсолютная надежда», уж как бомбит от такого сравнения!}}
** А у [[Danganronpa: Trigger Happy Havoc|юного детектива]], известного как «абсолютный счастливчик» aka «абсолютная надежда», уж как бомбит от такого сравнения!
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Макс Монтана (Max Montana)|
** Один [[Kara no Shoujo|маньяк-акушер]] тоже весьма недоволен.
* Это [[Hellsing|вампир-нацист]] или [[Tiny Toons Adventures|избалованный мальчишка]]?}}
** Это иероглиф со знамени [[Бакумацу|Шинсенгуми]]. В среде фанатов его не переводят длинным рядом значений (истина, искренность, верность, правда…), а так и говорят — макото.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Максимус (Maximus)|
** А создатели Клуба Романтики [[не в ладах с именами|опозорились]], приняв это имя за фамилию и подарив её одному из любовных интересов героини.
 
==== Мако (Mako) ====
* Кто этот персонаж? Быть может, [[Упитанный силач|в меру упитанный наёмник]] [[Крутая маска|в маске-противогазе]] Мако Рутледж, напарник [[Псих-пироманьяк|психа]] по кличке [[Любитель взрывчатки|Крысавчик]], сам носящий кличку «Турбосвин»? Или добрая, но не выдающаяся интеллектом Мако Ранкансёку, подруга [[Kill la kill|Матой Рюко]]?
** А может, это и вовсе название жизненной энергии живой планеты из [[Final Fantasy VII]]?
*** Нет, это название [[Mass Effect|бронетранспортёра, на котором можно рассекать по всей Галактике]].
* А ещё это имя персонажа из «[[Pacific Rim|Тихоокеанского рубежа]]».
 
==== Макс Монтана (Max Montana) ====
* Это [[Hellsing|киборг-нацист]] или [[Tiny Toons Adventures|избалованный мальчишка]]?
 
==== Максимус (Maximus) ====
* Кто так ловко размахивает мечом? Легат? Гладиатор? Или [[Tangled|белый конь]]?
* Кто так ловко размахивает мечом? Легат? Гладиатор? Или [[Tangled|белый конь]]?
* Или он брат короля Нелюдей?}}
* Или он — [[Вселенная Marvel|брат короля Нелюдей]]?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Малекит (Malekith)|
 
* Так зовут тёмного эльфа-мага. Вот только он проживает в мире «[[Marvel|Марвела]]» или [[Warhammer Fantasy Battles|фэнтезийного вархаммера]]?}}
==== Малекит (Malekith) ====
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Мамору (Mamoru)|
* Так зовут тёмного эльфа-мага. Вот только он проживает в мире «[[Marvel|Марвела]]» или [[Warhammer Fantasy Battles|фэнтезийного вархаммера]]? Да нет, это [[Heroes of Might & Magic III|минотавр]], но тоже маг.}}
 
==== Мамору (Mamoru) ====
* Это имя переводится как «защитник», и так зовут темноволосого парня, который храбро защищает светленькую главную героиню от всяких плохишей. Но кто же этот герой? [[Sailor Moon|Парень той, что «несёт возмездие во имя Луны»]]? Или же [[Пока смерть не разлучит нас (манга)|слепой телохранитель девочки, которая видит будущее]]?
* Это имя переводится как «защитник», и так зовут темноволосого парня, который храбро защищает светленькую главную героиню от всяких плохишей. Но кто же этот герой? [[Sailor Moon|Парень той, что «несёт возмездие во имя Луны»]]? Или же [[Пока смерть не разлучит нас (манга)|слепой телохранитель девочки, которая видит будущее]]?
** Нет, так зовут грубого и высокомерного боксёра, обладающего, тем не менее, добрым сердцем. И он из манги жанра сёнён «Hajime no Ippo» («Первый шаг»).
** Нет, так зовут грубого и высокомерного боксёра, обладающего, тем не менее, добрым сердцем. И он из манги жанра сёнён «Hajime no Ippo» («Первый шаг»).
** А ещё так зовут [[Inazuma Eleven|неунывающего «футбольного задрота»]], вратаря школьной футбольной команды.
** А в реальности это имя носят аж два известных режиссёра: Мамору Осии, снявший фильмы «[[Ghost in the Shell|Призрак в доспехах]]» и «[[Tenshi no Tamago|Яйцо Ангела]]», и Мамору Хосода, подаривший нам «[[Девочка, покорившая время|Девочку, покорившую время]]».
** А в реальности это имя носят аж два известных режиссёра: Мамору Осии, снявший фильмы «[[Ghost in the Shell|Призрак в доспехах]]» и «[[Tenshi no Tamago|Яйцо Ангела]]», и Мамору Хосода, подаривший нам «[[Девочка, покорившая время|Девочку, покорившую время]]».
*** И ещё Мамору Нагано, один из лучших дизайнеров [[меха|мех]].
*** И ещё Мамору Нагано, один из лучших дизайнеров [[меха|мех]].
** Или зверёк-защитник острова из детской книги.}}
** Или зверёк-защитник острова из детской книги.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Мандерли/Мандерлей (Manderley/Manderlay)|
** А ещё это настоящее имя [[Perfect Blue|сумасшедшего фаната бывшей айдол-певицы]].
 
==== Мандерли/Мандерлей (Manderley/Manderlay) ====
* Английское Manderlay переводят на русский как Мандерлей. А вот Manderley может звучать и как Мандерлей, и как Мандерли.
* Английское Manderlay переводят на русский как Мандерлей. А вот Manderley может звучать и как Мандерлей, и как Мандерли.
** Поклонники известного [[Game of Thrones (TV)|сериала]] знают, что такую фамилию носит один из домов-знаменосцев Севера, владеющий Белой Гаванью. А те, кто читал [[Песнь Льда и Пламени|книгу]], догадываются и о [[Каннибализм|кулинарных способностях]] главы дома.
** Поклонники известного [[Game of Thrones (TV)|сериала]] знают, что такую фамилию носит один из домов-знаменосцев Севера, владеющий Белой Гаванью. А те, кто читал [[Песнь Льда и Пламени|книгу]], догадываются и о [[Каннибализм|кулинарных способностях]] главы дома.
** А вот поклонники [[Deus Ex|RPG конца 90-х]] знают, что Мандерли-Мандерлей (в разных локализациях разный перевод фамилии) возглавлял UNATCO. А перед этим командовал Адамом Дженсеном в Task Force 29.
** А вот поклонники [[Deus Ex|RPG конца 90-х]] знают, что Мандерли-Мандерлей (в разных локализациях разный перевод фамилии) возглавлял UNATCO. А перед этим командовал Адамом Дженсеном в Task Force 29.
** Что касается поклонников Ларса фон Триера, то они знают, что Мандерлей — название американского города, где процветает рабство.
** Что касается поклонников Ларса фон Триера, то они знают, что Мандерлей — название американского города, где процветает рабство.
** Ну, а в реальной жизни есть и дизайнер Мария Мандер'''лл'''и (прозвище Krizia), и замок Мандерли в Дублине, и даже село Мандерла в России.}}
** Ну, а в реальной жизни есть и дизайнер Мария Мандер'''лл'''и (прозвище Krizia), и замок Мандерли в Дублине, и даже село Мандерла в России.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Мантис (Mantis)|
 
* Это участница команды [[Marvel Comics|Мстителей]]? Или древоподобная раса из отечественной [[Демиурги|серии видеоигр]]? Или [[DC Comics|капитан парадемонов?]]}}
==== Мантис (Mantis) ====
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Мара (Mara)|
* Это участница команды [[Marvel Comics|Мстителей]]? Или древоподобная раса из отечественной [[Демиурги|серии видеоигр]]? Или [[DC Comics|капитан парадемонов?]] Или «богомол» по-латыни?
** Ну нет же! Разве вы не слышали про Психо-Мантиса, одного из антагонистов [[Metal Gear Solid|Солида Снейка]]?
** Или главарь банды серпарей из аудиосериала [[Внутренние тени|«Внутренние Тени»]]?
 
==== Мара (Mara) ====
* Славянская богиня смерти? Индуистская богиня смерти? Латышская богиня, опекающая коров? Богиня исцеления и любви из мира [[TES]]? Или морская тёмная богиня (владычица титанов) из [[Risen]]? А может, не богиня, а смертная юная воительница-соблазнительница из бушковского «[[Сварог]]а»? Или [[Тайный город|создательница морян]]? Нет, это Тёмная владычица одного из «карманных» доменов Равенлофта. А может, это опять-таки не богиня, но и не смертная, а ''бог мужского пола'', [[Belgariad|у которого погибла вся паства]]? Или другой бог, из «Князя Света» Р. Желязны? Или это одно из имён мифической [[Мор (Утопия)|глиняной людоедки]]? Нет, скорее это отважная [[Mara of the Celts|кельтская жрица]]. Хотя, может быть, имелся в виду и цыган-конокрад из «[[Приключения Жихаря|Приключений Жихаря]]».
* Славянская богиня смерти? Индуистская богиня смерти? Латышская богиня, опекающая коров? Богиня исцеления и любви из мира [[TES]]? Или морская тёмная богиня (владычица титанов) из [[Risen]]? А может, не богиня, а смертная юная воительница-соблазнительница из бушковского «[[Сварог]]а»? Или [[Тайный город|создательница морян]]? Нет, это Тёмная владычица одного из «карманных» доменов Равенлофта. А может, это опять-таки не богиня, но и не смертная, а ''бог мужского пола'', [[Belgariad|у которого погибла вся паства]]? Или другой бог, из «Князя Света» Р. Желязны? Или это одно из имён мифической [[Мор (Утопия)|глиняной людоедки]]? Нет, скорее это отважная [[Mara of the Celts|кельтская жрица]]. Хотя, может быть, имелся в виду и цыган-конокрад из «[[Приключения Жихаря|Приключений Жихаря]]».
** Вы все неправы, Мара — это такой буддийский архидемон.
** Вы все неправы, Мара — это такой буддийский архидемон.
** Не надо забывать и про смертную Мару Джейд (см. выше Джейд).
** Не надо забывать и про смертную Мару Джейд (см. выше Джейд).
*** В новом каноне Мара Синджайф - это подруга имперского кадета Зара Леониса (см. "Повстанцы" и роман "Слуги Империи"). Кстати, в оригинале ее зовут Мэрэй, а Мара - это больше переводческий глюк.
*** В новом каноне Мара Синджайф — это подруга имперского кадета Зара Леониса (см. «Повстанцы» и роман «Слуги Империи»). Кстати, в оригинале ее зовут Мэрэй, а Мара — это больше переводческий глюк.
** И российская рок-певица Марина Нестерова.
** И российская рок-певица Марина Нестерова.
** И ракшас — мастер иллюзий из Dungeon Crawl Stone Soup. «Если вы встретили Мару — забудьте [[Неатомная бомба|Fire Storm]]!»}}
** И ракшас — мастер иллюзий из Dungeon Crawl Stone Soup. «Если вы встретили Мару — забудьте [[Неатомная бомба|Fire Storm]]!»
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Масато (Masato)|
** Прозвище (значит «горькая»), которое дала себе Ноеминь («приятная») после того, как умерли её муж и двое сыновей. Источник Мерра, горькие воды которого Моисей сделал сладкими, по-еврейски называется так же.
 
==== Масато (Masato) ====
* Он же друг главного героя? Вот только о ком речь, о [[Little Busters!|качке]], помешанном на мышцах, или о юном умнике из франшизы [[Pokemon (аниме)|Pokemon]], известном у нас под именем Макс?
* Он же друг главного героя? Вот только о ком речь, о [[Little Busters!|качке]], помешанном на мышцах, или о юном умнике из франшизы [[Pokemon (аниме)|Pokemon]], известном у нас под именем Макс?
** А может быть, это [[Sailor Moon|псевдоним злого мага]] по имени Нефрит?
** А может быть, это [[Sailor Moon|псевдоним злого мага]] по имени Нефрит?
** Знаю — это [[Mermaid's Forest|бессмертный, выглядящий как маленький мальчик]].}}
** Знаю — это [[Mermaid's Forest|бессмертный, выглядящий как маленький мальчик]].
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Маюри (Mayuri)|
 
==== Мастер ====
 
* Гениальный безумец, который мог бы рассказать о прошлом получше иных историков, вот только что даёт ему такие знания − [[Мастер и Маргарита|его писательский гений]] или [[Doctor Who/The_Master|личный опыт путешествий во времени]]?
 
==== Маюри (Mayuri) ====
* Это безумный [[Bleach|учёный-синигами]]? Или [[Steins;Gate|девушка-косплеерша]], подрабатывающая официанткой?
* Это безумный [[Bleach|учёный-синигами]]? Или [[Steins;Gate|девушка-косплеерша]], подрабатывающая официанткой?
** Нет и нет. Это девушка из одноименного индийского фильма, потерявшая ногу и научившаяся танцевать на протезе.}}
** Нет и нет. Это девушка из одноименного индийского фильма, потерявшая ногу и научившаяся танцевать на протезе.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Мегамозг|
** Нет-нет, это же [[Date A Live|рейрёку духов в виде блондинки-судьи]]
* Друг и помощник [[метаморф]]а Виджита из мультсериала «Виджит спешит на помощь»? Или [[злодей по должности]] из одноимённого мультфильма? На самом деле в русском языке братья-Мегамозги появились с лёгкой руки третьего брата — [[Надмозг]]а. В оригинале первый — Mega Brain, второй — Megamind.}}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Мейс (Mace)|
==== Мегамозг ====
* Друг и помощник [[метаморф]]а Виджита из мультсериала «Виджит спешит на помощь»? Или [[злодей по должности]] из одноимённого мультфильма? На самом деле в русском языке братья-Мегамозги появились с лёгкой руки третьего брата — [[Надмозг]]а. В оригинале первый — Mega Brain, второй — Megamind.
 
==== Мейз/Мейзи ====
* Компактная девушка, ловко обращающаяся на экране с клинками, в том числе необычной формы и из необычного сплава, без лишних терзаний укладывающая пачками обидчиков «своих людей» и способная менять личины. Актриса в роли [[Game of Thrones|Арьи Старк]] или демоница из «[[Люцифер]]а»?
 
==== Мейс (Mace) ====
* Это могучий воин, но где он живёт: в [[ПЛиО|Вестеросе]], или в [[Star Wars/Mace Windu|далёкой-далёкой галактике]]?
* Это могучий воин, но где он живёт: в [[ПЛиО|Вестеросе]], или в [[Star Wars/Mace Windu|далёкой-далёкой галактике]]?
** Или это [[Fighting Force|бой-баба]]?
** Или это [[Fighting Force|бой-баба]]?
** Или ещё одна [[Strange Days|бой-баба, постоянно защищающая своего алкогольно-депрессивного друга]]?
** Или ещё одна [[Strange Days|бой-баба, постоянно защищающая своего алкогольно-депрессивного друга]]?
** Скорее уж [[The Witcher|капитан стражи в храмовом квартале Вызимы]].}}
** Скорее уж [[The Witcher|капитан стражи в храмовом квартале Вызимы]].
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Мейо (Meio)|
* А также слово «mace» на английском значит «булава».
* Это значит «владыка подземного царства» по-японски. Кого так величают? Толкиновского Мелькора в японском переводе? Или это жуткий палпатинообразный Грандмастер Мейо — злодей серии видеоигр Strider? Или не менее жуткий, но [[Жуткие детишки|куда более молодо выглядящий]] архидемон Мейо (Правитель Ада) Фибриццо из [[Slayers]]? Или это вообще японское название планеты Плутон?}}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Мелиан (Melian)|
==== Мейо (Meio) ====
* Это [[Сильмариллион|жена Тингола]] или [[Might and Magic VI: The Mandate of Heaven|суперкомпьютер]]?}}
* Это значит «владыка подземного царства» по-японски. Кого так величают? Толкиновского Мелькора в японском переводе? Или это жуткий палпатинообразный Грандмастер Мейо — злодей серии видеоигр Strider? Или не менее жуткий, но [[Жуткие детишки|куда более молодо выглядящий]] архидемон Мейо (Правитель Ада) Фибриццо из [[Slayers]]? Или это вообще японское название планеты Плутон b и фамилия Сейлор Плутон?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Мелисандра|
 
* [[ПЛиО|То ли жрица, то ли магичка]], устраивающая весёлые аутодафе и рожающая теней-ассасинов? Или [[Безымянный раб|великий визирь]]?}}
==== Мелиан (Melian) ====
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Мелькор (Melkor) и Саурон (Sauron)|
* Это [[Сильмариллион|жена Тингола]] или [[Might and Magic VI: The Mandate of Heaven|суперкомпьютер]]?
 
==== Мелисандра ====
* [[ПЛиО|То ли жрица, то ли магичка]], устраивающая весёлые аутодафе и рожающая теней-ассасинов? Или [[Безымянный раб|великий визирь]]?
 
==== Мелькор (Melkor) и Саурон (Sauron) ====
* В игре [[Warlords Battlecry]] апокалиптического всадника Голода зовут [[Arda/The Silmarillion|Мелькор]].
* В игре [[Warlords Battlecry]] апокалиптического всадника Голода зовут [[Arda/The Silmarillion|Мелькор]].
* В игре Primal Rage есть динозавр-божество по имени Саурон. Среди персонажей [[Marvel Comics]] тоже есть Саурон, только он — мутант-птеродактиль.}}
* В игре Primal Rage есть динозавр-божество по имени Саурон. Среди персонажей [[Marvel Comics]] тоже есть Саурон, только он — мутант-птеродактиль.
* Мелькорка — это не пренебрежительная анти[[фанская кличка]] Мелькора. И даже не [[правило 63]] на него же. Это реальная историческая личность — дочь ирландского короля Мюркьяртана, захваченная викингами и родившая хёвдингу [[w:Хёскульд_сын_Колля_из_Долин|Хёскульду]] двух сыновей.
* Мелькорка — это не пренебрежительная анти[[фанская кличка]] Мелькора. И даже не [[правило 63]] на него же. Это реальная историческая личность — дочь ирландского короля Мюркьяртана, захваченная викингами и родившая хёвдингу [[w:Хёскульд_сын_Колля_из_Долин|Хёскульду]] двух сыновей.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Мельхиор (Melchior)|
 
* Мельхиор — это один из трёх волхвов, что пришли поклониться новорождённому Иисусу Христу, а потом [[метавселенная Рудазова|переехали на Эйкр]]? Или один из трёх [[Evangelion|мыслящих суперкомпьютеров NERV]]? Или это [[Fallout/Fallout 2|супермутант-фокусник]]? Или [[Chrono Trigger|маг-кузнец]] из волшебного королевства? Или [[Конгрегация|маг]], служащий богам Хаоса? Или всё-таки [[Teen Titans|дракон]]? Или [[Čudnovate zgode šegrta Hlapića|мышь-сапожник, создавший волшебные башмаки]]? А может быть, это вообще металл — сплав меди с никелем?}}
==== Мельхиор (Melchior) ====
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Мерлин (Merlin, Merlinus, Myrddin)|
* Мельхиор — это один из трёх волхвов, что пришли поклониться новорождённому Иисусу Христу, а потом [[метавселенная Рудазова|переехали на Эйкр]]? Или один из трёх [[Evangelion|мыслящих суперкомпьютеров NERV]]? Или это [[Fallout/Fallout 2|супермутант-фокусник]]? Или [[Chrono Trigger|маг-кузнец]] из волшебного королевства? Или [[Конгрегация|маг]], служащий богам Хаоса? Или всё-таки [[Teen Titans|дракон]]? Или [[Cudnovate zgode segrta Hlapica|мышь-сапожник, создавший волшебные башмаки]]? Или [[Binny und der Geist|мальчик-призрак, живущий в шкафу]]? А может быть, это вообще металл — сплав меди с никелем?
* Мерлин. Великий маг и мудрец. Вот только где он живёт — в Камелоте, Амбере, или ютится в изгнании в Мельине? Или на другой планете страдает маразмом? Или работает в [[А. и Б. Стругацкие|НИИЧАВО]], возглавляя лабораторию Пророчеств и предсказаний, или [[Школа в Кармартене|магическую школу в Уэльсе]]? Или вовсе давно ушёл в [[Дозоры|Сумрак]]? Или правит собственным [[Age of Wonders|королевством]]? Этот маг вообще женщина, состоящая в элитном [[Nanatsu no Taizai|отряде рыцарей]] королевства Лионес? А может, не маг и не мудрец, а вообще — чёрный лучник? Или чёрный, но всё таки маг? Нет, это мелкий сокол-дербник и названный в его честь авиадвигатель от Роллс-Ройс!
 
** А в [[ПЛиО]] Мерлинов — целый аристократический род.
==== Мэри Леннокс и Мери Леннокс ====
* Мэри Леннокс — главная героиня повести Фрэнсис Бернетт «Таинственный сад».
* Мери Леннокс — похищенная девушка из романа Луи Буссенара «Бенгальские душители».
** Отличие в одной букве, спутать девочек очень просто.
 
==== Мерк, Меркьюри (Merc, Mercury) ====
* Этот парень не в ладах с законом. Но кто же он: [[Ментор|наставник]] Бегущих, курьеров-нелегалов из [[Mirror's Edge|города Зеркал]] или [[RWBY|Парень с огнестрельными протезами вместо ног]]?
** Или супергерой-спидстер Макс Меркурий?
** Или же планета?
** А может, и римский бог, Меркурий?
* Да ладно вам, это легендарный фронтмен Queen — Фредди Меркьюри!
 
==== Мерлин (Merlin, Merlinus, Myrddin) ====
* Мерлин. Великий маг и мудрец. Вот только где он живёт — в Камелоте, Амбере, или ютится в изгнании в Мельине? Или на другой планете медленно стареет в стазисе, храня знания об оружии против Орай? Или работает в [[А. и Б. Стругацкие|НИИЧАВО]], возглавляя лабораторию Пророчеств и предсказаний, или [[Школа в Кармартене|магическую школу в Уэльсе]]? Или вовсе давно ушёл в [[Дозоры|Сумрак]]? Или правит собственным [[Age of Wonders|королевством]]? Этот маг вообще женщина, состоящая в элитном [[Nanatsu no Taizai|отряде рыцарей]] королевства Лионес? А может, не маг и не мудрец, а вообще — чёрный лучник? Или чёрный, но всё таки маг? Нет, это мелкий сокол-дербник и названный в его честь авиадвигатель от Роллс-Ройс!
** А в [[ПЛиО]] Мерлинов — целый аристократический род.
** А в «Досье Дрездена» это вообще переходящая должность, закрепляемая за формальным главой Совета Старейшин.
** А в «Досье Дрездена» это вообще переходящая должность, закрепляемая за формальным главой Совета Старейшин.
** В городе Бийске есть улица Мерлина. Названа в честь Петра Мерлина, который в Гражданскую войну пытался поднять восстание против Колчака.
** В городе Бийске есть улица Мерлина. Названа в честь Петра Мерлина, который в Гражданскую войну пытался поднять восстание против Колчака.
** Михаил Успенский «Райская машина» — протагонист, вероятно, является дальним родственником вышеупомянутого Мерлина (видимо, книжный Крайск символизирует реальный Бийск; золото Колчака в сюжете присутствует). Фамилию свою объясняет не кельтскими предками, а напротив — происхождением от Тамерлана.}}
** Михаил Успенский «Райская машина» — протагонист, вероятно, является дальним родственником вышеупомянутого Мерлина (видимо, книжный Крайск символизирует реальный Бийск; золото Колчака в сюжете присутствует). Фамилию свою объясняет не кельтскими предками, а напротив — происхождением от Тамерлана.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Мёртвый Глаз (Deadeye)|
 
* Это довольно грозное имя, но кому оно принадлежит? Может быть это антропоморфный [[Bucky O'Hare|селезень]]? Или злой [[Contra|кибер-наёмник]]? Или не менее злобный [[Черепашки-ниндзя|андроид]]?}}
==== Мёртвый Глаз (Deadeye) ====
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Мёрфи (Murphy)|
* Это довольно грозное имя, но кому оно принадлежит? Может быть это антропоморфный [[Bucky O'Hare|селезень]]? Или злой [[Contra|кибер-наёмник]]? Или не менее злобный [[Черепашки-ниндзя|андроид]]?
* Крутой полицейский из американского мегаполиса, но какого именно? Может, его зовут (звали) [[RoboCop|Алекс]], служил он в Детройте и однажды был жестоко убит преступниками, но [[Умер — не беда, починим|восстановлен]] в качестве пуленепробиваемого киборга? Или её зовут Кэррин, она владеет кучей боевых искусств и руководит [[Досье Дрездена|Отделом Специальных Расследований в Чикаго]]?
* Или [[SpongeBob SquarePants|предок одного надоедливого похитителя секретных рецептов]]?
* Или боец на арене Тариса во времена Старой Республики, Мёртвый Глаз Дункан.
 
==== Мёрфи (Murphy) ====
* Крутой полицейский из американского мегаполиса, но какого именно? Может, его зовут (звали) [[RoboCop|Алекс]], служил он в Детройте и однажды был жестоко убит преступниками, но [[Умер — не беда, починим|восстановлен]] в качестве пуленепробиваемого киборга? Или это [[оммаж|ещё один офицер Алекс Мёрфи]], при этом хороший друг (и сообщник) [[К чёрту закон, я делаю добро!|благородных]] [[вигилант]]ов [[Streets of Rage|из бригады «Голые Руки»]]? Или её зовут Кэррин, она владеет кучей боевых искусств и руководит [[Досье Дрездена|Отделом Специальных Расследований в Чикаго]]?
** Нет, это американский авиационный инженер, открывший множество законов.
** Нет, это американский авиационный инженер, открывший множество законов.
** Или известный киноактёр-афроамериканец.
** Или известный киноактёр-афроамериканец.
** Или не менее известный актёр-ирландец.
** Или не менее известный актёр-ирландец.
** А может это фамилия одной симпатичной [[Монстры против пришельцев|девушки]], попавшей под метеорит на собственной свадьбе и [[Супер-РАСТИШКА|выросшей из-за этого до 15-ти метров]]?}}
** А может это фамилия одной симпатичной [[Монстры против пришельцев|девушки]], попавшей под метеорит на собственной свадьбе и [[Супер-РАСТИШКА|выросшей из-за этого до 15-ти метров]]?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Миллер (Miller)|
** Нет же, [[Milo Murphy's Law|это главный герой мультсериала и его семья,]] [[Магнит для неприятностей|на которую постоянно сыпятся всевозможные напасти]]
* Кто это — юный хакер, который вначале был врагом, а затем стал союзником банды [[Saints Row|Святых с Третьей Улицы]]? Или же это танкист, один из протагонистов [[Battlefield]] 3.
 
** Нет же — это квестодатель [[Deus Ex/Deus Ex: Mankind Divided|Адама Дженсена]] и руководитель пражского отдела Оперативной группы 29. Да ладно вам, гадать! Что, кто-то уже забыл про одного из самых великих мировых и американских джазовых музыкантов?
==== Миллер/Милер (Miller) ====
** Или это — белогвардейский генерал, командовавший войсками на севере}}
* Кто это — юный хакер, который вначале был врагом, а затем стал союзником банды [[Saints Row|Святых с Третьей Улицы]]? Или же это танкист, один из протагонистов [[Battlefield]] 3.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Мина (Mina)|
** Нет же — это квестодатель [[Deus Ex/Deus Ex: Mankind Divided|Адама Дженсена]] и руководитель пражского отдела Оперативной группы 29.
** Да ладно вам, гадать! Что, кто-то уже забыл про одного из самых великих мировых и американских джазовых музыкантов?
** Или же это — [[w:Миллер, Евгений Карлович|белогвардейский генерал]], командовавший войсками на севере.
** Сообщаю из [[Транссиб и Академгородок|Новосибирска]], что у нас Владимир Миллер был директором Дома культуры и творчества имени Чкалова, а потом — филармонии.
** Все мимо! Миллер — невезучий мельник из [[Darkest Dungeon]], которому свалившаяся комета развалила мельницу, а его самого превратила в пустую оболочку.
** Товарищи, вы ошиблись уже шесть раз! Зденек Милер — чешский мультипликатор, придумавший цикл мультфильмов про Крота.
** Уже седьмой раз мимо! Миллер — начальник полиции [[Mirror's Edge|Зеркального края]]
** Ребят, мы все неправы! Миллер (а в оригинале — Мельник) — это полковник из [[Metro 2033|московской подземки]]!
** А еще эту фамилию носил загадочный злодей из какой-то спецслужбы, [[Приключения Тинтина|пытавшийся похитить космическую ракету у её законных владельцев]].
** И про художника Фрэнка Миллера не забудьте!
** Герард Фридрих Миллер, враг Ломоносова.
** А. Б. Миллер, глава «Газпрома».
** Это же моё любимое [[Холодное и пенное|пиво]] вообще-то...
 
==== Мина (Mina) ====
* Так зовут [[Пожалуйста, близнецы!|девушку, которая наравне с другой девушкой называет себя сестрой-близняшкой протагониста]]? Или [[ Kuroshitsuji|служанку из семьи принца Сомы]]? Может, так в оригинале и в экранизации зовут главную героиню сказки «Мурли»? Или это [[Dragonlance|дитя мертвых богов]]? Нет, это возлюбленная [[Дракула|Джонатана Харкера]]!
* Так зовут [[Пожалуйста, близнецы!|девушку, которая наравне с другой девушкой называет себя сестрой-близняшкой протагониста]]? Или [[ Kuroshitsuji|служанку из семьи принца Сомы]]? Может, так в оригинале и в экранизации зовут главную героиню сказки «Мурли»? Или это [[Dragonlance|дитя мертвых богов]]? Нет, это возлюбленная [[Дракула|Джонатана Харкера]]!
** Или даже девушка-боец Сёнг Ми На, которую прозвал «Миной» один из её друзей.
** Или даже девушка-боец Сёнг Ми На, которую прозвал «Миной» один из её друзей.
** На самом деле это старинное русское мужское имя.
** На самом деле это старинное русское мужское имя.
** Или вообще-то тип боеприпаса.
** Или вообще-то тип боеприпаса.
** А может быть древнегреческая мера веса.}}
** А может быть древнегреческая мера веса.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Минако (Minako)|
** Автор правки видела дилогию игр от G5, в которой так звали протагонистку.
* [[Bishoujo Senshi Sailor Moon/Sailor Venus|Воин в Матроске, олицетворяющая любовь]]? Или [[Maria-sama ga Miteru|президент школьной газеты в женской академии им. Св. Лилианны]]? Или [[Kaichou wa Maid-sama!|мама девушки, которая, будучи президентом студсовета, тайно подрабатывает в мейд-кафе]]? Может, это главная героиня манги «Наше мерцающее созвездие»? }}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Минск (Minsk)|
==== Минако (Minako) ====
* Это персонаж компьютерной игры, вот только который? [[Baldur`s Gate|Добродушный варвар]] или [[Arcanum|эльф]]? А может всё-таки это город, столица Республики Беларусь?}}
* [[Bishoujo Senshi Sailor Moon/Sailor Venus|Воин в Матроске, олицетворяющая любовь]]? Или [[Maria-sama ga Miteru|президент школьной газеты в женской академии им. Св. Лилианны]]? Или [[Kaichou wa Maid-sama!|мама девушки, которая, будучи президентом студсовета, тайно подрабатывает в мейд-кафе]]? Может, это главная героиня манги «Наше мерцающее созвездие»? Или [[Yuri!!! on Ice|владелица балетной студии]]?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Мира (Mira, Meera)|
 
==== Минск (Minsk) ====
* Это персонаж компьютерной игры, вот только который? [[Baldur`s Gate|Добродушный варвар]] или [[Arcanum|эльф]]? А может всё-таки это город, столица [[партизаны-бульбоводы|Республики Беларусь]], или холодильник?
 
==== Мира (Mira, Meera) ====
* Это [[Бой-девка|бой-девка]], у которой очень странный брат, но где она живёт? В [[ПЛиО|Вестеросе]] или [[Bakugan|Новой Вестрое]]? Или [[Game of Thrones: A Telltale Games Series|всё-таки в Вестеросе, но все братья у неё нормальные]], а сама она совсем не боевита? Или это охотница за головами из далёкой-далёкой [[Star Wars|галактики]]? Или [[Крутая принцесса|крутая инопланетная принцесса]] из [[Buzz Lightyear of Star Command|звёздного флота]]? Или искусственный интеллект на Новерии в мире [[Mass Effect]]? А может, предводительница наёмников из [[Starcraft]] 2? Да нет, это просто уменьшительное имя [[Он — дракон|княжны Мирославы]], дочери [[Искусный государь|Велимира]], {{spoiler|которая влюбилась в [[дракон]]а}}.
* Это [[Бой-девка|бой-девка]], у которой очень странный брат, но где она живёт? В [[ПЛиО|Вестеросе]] или [[Bakugan|Новой Вестрое]]? Или [[Game of Thrones: A Telltale Games Series|всё-таки в Вестеросе, но все братья у неё нормальные]], а сама она совсем не боевита? Или это охотница за головами из далёкой-далёкой [[Star Wars|галактики]]? Или [[Крутая принцесса|крутая инопланетная принцесса]] из [[Buzz Lightyear of Star Command|звёздного флота]]? Или искусственный интеллект на Новерии в мире [[Mass Effect]]? А может, предводительница наёмников из [[Starcraft]] 2? Да нет, это просто уменьшительное имя [[Он — дракон|княжны Мирославы]], дочери [[Искусный государь|Велимира]], {{spoiler|которая влюбилась в [[дракон]]а}}.
** Хотя может быть это и Мира Киллиан из американской экранизации [[Ghost in the Shell|культовой манги]].}}
** Хотя может быть это и Мира Киллиан из американской экранизации [[Ghost in the Shell|культовой манги]].
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Мираж (Mirage)|
** Примечательная переменная звезда — двойная звезда из созвездия Кита.
* Мираж — это [[Blood Storm|амазонка]] из постъядерного мира? Или [[Incredibles|помощница]] суперзлодея? Или это враг Бэтмена? Или супергероиня — член [[Teen Titans|Юных Титанов]]? Или это терранский истребитель из [[Starcraft]], предназначенный для нанесения точечных ударов (хотя тут скорее надмозги виноваты, потому что в оригинале он называется «wraith»)? Или это всё-таки оптическое явление? Да нет же, Мираж — это злая [[Aladdin|волшебница-кошколюд]]. Хотя не исключено, что это [[Transformers|трансформер]] мужского пола. Или танк из игр [[Red Alert]]. Знаю, это семейство французских истребителей! Или женская попсовая группа из 80-х. А может, это фильм русского армянина Тиграна Кеосаяна, 2008-го года выпуска?}}
** А также девушка-маг [[Fairy Tail|Мираджейн Штраус]], сокращенно Мира, бармен самой безбашенной гильдии Фиора!
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Миса (Misa, Mhysa)|
 
==== Мираж (Mirage) ====
* Мираж — это [[Blood Storm|амазонка]] из постъядерного мира? Или [[Incredibles|помощница]] суперзлодея? Или это враг Бэтмена? Или супергероиня — член [[Teen Titans|Юных Титанов]]? Или это терранский истребитель из [[Starcraft]], предназначенный для нанесения точечных ударов (хотя тут скорее надмозги виноваты, потому что в оригинале он называется «wraith»)? Или это всё-таки оптическое явление? Да нет же, Мираж — это злая [[Aladdin|волшебница-кошколюд]]. Или королева рабовладельцев-кошколюдов из далёкой-далёкой галактики. Хотя не исключено, что это [[Transformers|трансформер]] мужского пола. Или танк из игр [[Red Alert]]. Знаю, это семейство французских истребителей! Или женская попсовая группа из 80-х. А может, это фильм русского армянина Тиграна Кеосаяна, 2008-го года выпуска?
 
==== Миса (Misa, Mhysa) ====
* Это девушка из аниме, связанная с миром мёртвых и готовая пожертвовать всем ради близкого человека, но какая именно? [[Death Note/Amane Misa|Поп-звезда]] в образе «готической Лолиты» или буйная [[Charlotte|старшая сестра]]? А вот и нет, это второстепенная героиня одной из повестей Туве Янссон.
* Это девушка из аниме, связанная с миром мёртвых и готовая пожертвовать всем ради близкого человека, но какая именно? [[Death Note/Amane Misa|Поп-звезда]] в образе «готической Лолиты» или буйная [[Charlotte|старшая сестра]]? А вот и нет, это второстепенная героиня одной из повестей Туве Янссон.
** А ещё это президент студенческого совета, подрабатывающая официанткой в косплей-кафе.
** А ещё это президент студенческого совета, подрабатывающая официанткой в косплей-кафе.
** А вот когда это пишется mhysa — это уже «мать, матерь» [[конланг|по-валирийски]]. Такое прозвище получила [[ПЛиО|Дейенерис Таргариен]].}}
** А вот когда это пишется mhysa — это уже «мать, матерь» [[конланг|по-валирийски]]. Такое прозвище получила [[ПЛиО|Дейенерис Таргариен]].
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Мисао (Misao)|
** Или ещё одна мать, дитя которой, хоть и не дракон, [[Kara no Shoujo|побывало в скорлупе]].
* Бойкая и жизнерадостная [[Rurouni Kenshin|девушка-куноити]]? Или же робкая и затравленная школьница из [[Misao|одноимённой хоррор-игры]]?}}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Митра (Mitra, Meetra)|
==== Мисао (Misao) ====
* Каноничная ГГ второго SW KotOR и персонаж SW TOR? Эпизодическая эльфийка из Dragon Age: Origin? Или няшная дочка одного яростного, но невероятно крутого и обаятельного [[Asura's Wrath|полубога]]? Древнеиранский бог, причем мужик? Обыкновенная индийская фамилия?
* Бойкая и жизнерадостная [[Rurouni Kenshin|девушка-куноити]]? Или же робкая и затравленная школьница из [[Misao|одноимённой хоррор-игры]]?
 
==== Митра (Mitra, Meetra) ====
* Каноничная ГГ второго SW KotOR и персонаж SW TOR? Эпизодическая эльфийка из Dragon Age: Origin? Или няшная дочка одного яростного, но невероятно крутого и обаятельного [[Asura's Wrath|полубога]]? Или [[Отвратительный толстяк|мерзкого вида]] [[Requiem Chevalier Vampire|королева упырей-пиратов]]?
Древнеиранский бог, причем мужик? Или [[Vampire: the Masquerade|вампир]], который то ли [[Самозванец|взял себе имя]] этого бога, то ли [[Так всё и было|и был им]]? Обыкновенная индийская фамилия?
** Да это просто церемониальный головной убор такой. Только он пишется mitre.
** Да это просто церемониальный головной убор такой. Только он пишется mitre.
** Нет, это такой брюхоногий моллюск!}}
** Нет, это такой брюхоногий моллюск!
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Митиру/Мичиру (Michiru)|
 
* Это девочка из аниме, вот только [[Bishoujo Senshi Sailor Moon/Sailor Neptune|реальная]], или [[Air|воображаемая]]? Или это имя, под которым [[Suzumiya Haruhi no Yuuutsu|попаданка]], прячась от самой себя, выдавала себя за собственную вымышленную сестру?}}
==== Митиру/Мичиру (Michiru) ====
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Миюки (Miyuki)|
* Это девочка из аниме, вот только [[Bishoujo Senshi Sailor Moon/Sailor Neptune|реальная]], или [[Air|воображаемая]]? Или это имя, под которым [[Suzumiya Haruhi no Yuuutsu|попаданка]], прячась от самой себя, выдавала себя за собственную вымышленную сестру? Или она [[Uro no Shoujo|лежит в больнице с психическим расстройством]]?
** Нет, это девочка, внезапно превратившаяся в зверолюдинку-тануки [[BNA: Brand New Animal|и способная изменять части тела на звериные по своей воле]].
** А еще это японская транскрипция имени [[Синяя птица|Митиль]]. [[RahXephon|Иногда]] это бывает символично.
 
==== Миюки (Miyuki) ====
* Две главные героини-тёзки, да ещё и из одноимённого [[Miyuki|аниме-старожила]]? Или [[Paniponi Dash!|полухмельная учительница]]? Или [[Little Busters!|лучница с трагической мечтой]]? Или [[Angel Beats!|барабанщик]] в группе Girls Dead Monster? А, может, это [[Lucky Star|розоволосая няшка-моэ]]? Знаю, это [[Tokyo Godfathers|дерзкая беспризорница]]!
* Две главные героини-тёзки, да ещё и из одноимённого [[Miyuki|аниме-старожила]]? Или [[Paniponi Dash!|полухмельная учительница]]? Или [[Little Busters!|лучница с трагической мечтой]]? Или [[Angel Beats!|барабанщик]] в группе Girls Dead Monster? А, может, это [[Lucky Star|розоволосая няшка-моэ]]? Знаю, это [[Tokyo Godfathers|дерзкая беспризорница]]!
** Не исключено, что и школьница-хоккеистка.}}
** Не исключено, что и школьница-хоккеистка.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Моана (Moana)|
** Возможно — возлюбленная командира [[Бакумацу|Шинсенгуми]], Миюки-даю…
* Это озорная девочка с тропического острова, но кто её создал: [[Moana|студия Диснея]] или [[Пеппи Длинныйчулок|Астрид Линдгрен]]?}}
** Ну уж нет, это героиня в школьной форме, попавшая в [[Фансервис|фансервисную]](и юрийную!) страну Чудес! [[CLAMP|CLAMP не дадут соврать!]]
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Модрон (Modron)|
 
* Это один из титулов [[Ведьмак|королевы Калантэ]] (означающий в данном случае «Матрона» или «Матриарх»)? Или [[Planescape|раса]] конструктов, помешанная на порядке? Вовсе нет, это мать одной очень талантливой ученицы [[Школа в Кармартене|волшебной школы]].}}
==== Моана (Moana) ====
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Мокси (Moxie)|
* Это озорная девушка с тропического острова, но кто её создал: [[Moana|студия Диснея]] или [[Пеппи Длинныйчулок|Астрид Линдгрен]]?
* Это линейка кукол? Или ослик — [[Приключения лисёнка Лиско|спутник лисёнка Лиско]]?
 
==== Модрон (Modron) ====
* Это один из титулов [[Ведьмак|королевы Калантэ]] (означающий в данном случае «Матрона» или «Матриарх»)? Или [[Planescape|раса]] конструктов, помешанная на порядке? Вовсе нет, это мать одной очень талантливой ученицы [[Школа в Кармартене|волшебной школы]].
 
==== Моисей (Moses) ====
* Кто это? В любом случае это [[Пейсы, кашрут и день субботний]], но это Библейский пророк или же это [[Три богатыря (Мельница)|ослик]]? Или ворон, олицетворяющий духовенство в «[[Скотный двор|Скотном дворе]]»? Да нет же это имя многих Епископов Русской Православной церкви!
 
==== Мокси (Moxie) ====
* Это линейка кукол? Или ослик — [[Приключения лисёнка Лиско|спутник лисёнка Лиско]]?
** А может быть, даже марка газировки, популярная в США. Или названный в её честь ''полуослик'' из «Холестерина Колец», соответствующий толкиновскому Мерри Брендибаку.
** А может быть, даже марка газировки, популярная в США. Или названный в её честь ''полуослик'' из «Холестерина Колец», соответствующий толкиновскому Мерри Брендибаку.
** Или псевдоним композитора Эвана Китченера (род. 1985), известного также как DJ Jib.
** Или псевдоним композитора Эвана Китченера (род. 1985), известного также как DJ Jib.
** Да что ж это, никто не знает сексуальную [[Borderlands|Безумную Мокси]], сначала хозяйку арены, потом барменшу?}}
** Да что ж это, никто не знает сексуальную [[Borderlands|Безумную Мокси]], сначала хозяйку арены, потом барменшу?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Момо (Momo)|
 
==== Момо (Momo) ====
* Это имя означает «персик», а носит его… [[Avatar: The Last Airbender|летающий лемур]]? Добродушная девушка[[Bleach|-проводник душ]] или [[Shinigami no Ballad: Momo the Girl God of Death|воплощение смерти]]? А может быть странная девочка из одноимённой повести Михаэля Энде? Или это вообще [[Phineas and Ferb|игрушечная уточка]]? Или [[Syberia|мальчик-изобретатель]]? А может, главная героиня манги и аниме «[[Peach Girl]]»? Нет, скорее это [[Пеппи Длинныйчулок|маленькая девочка]] с тропического острова, подружка Моаны (см. выше).
* Это имя означает «персик», а носит его… [[Avatar: The Last Airbender|летающий лемур]]? Добродушная девушка[[Bleach|-проводник душ]] или [[Shinigami no Ballad: Momo the Girl God of Death|воплощение смерти]]? А может быть странная девочка из одноимённой повести Михаэля Энде? Или это вообще [[Phineas and Ferb|игрушечная уточка]]? Или [[Syberia|мальчик-изобретатель]]? А может, главная героиня манги и аниме «[[Peach Girl]]»? Нет, скорее это [[Пеппи Длинныйчулок|маленькая девочка]] с тропического острова, подружка Моаны (см. выше).
** И снова нет, это новый персонаж криппипаст, пугающий пользователей мессенджеров.
** И снова нет, это новый персонаж крипипаст, пугающий пользователей мессенджеров.
** С тем же успехом это может быть [[Girls und Panzer|худший наводчик в танковой школе «Оарай»]]. А также [[To Love-Ru|одна из трёх принцесс Девилюка, мечтающая создать гарем для Рито Юки]].}}
** С тем же успехом это может быть [[Girls und Panzer|худший наводчик в танковой школе «Оарай»]]. А также [[To Love-Ru|одна из трёх принцесс Девилюка, мечтающая создать гарем для Рито Юки]].
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Момоко (Momoko)|
** А ещё это [[Magical Princess Minky Momo|девочка-волшебница Минки Момо]] из аниме 1980-х.
** И, наконец, [[My  Hero Academy|будущая супергероиня]]?
 
==== Момоко (Momoko) ====
* Это девочка из аниме, [[Не любит обувь|не любящая обувь]] и занимающаяся боевыми искусствами. Вот только что это за искусства? [[King of fighters XI|Капоэйра]] или [[Sumomomo Momomo|классические японские]]?
* Это девочка из аниме, [[Не любит обувь|не любящая обувь]] и занимающаяся боевыми искусствами. Вот только что это за искусства? [[King of fighters XI|Капоэйра]] или [[Sumomomo Momomo|классические японские]]?
* А также линейка коллекционных шарнирных кукол, весьма любимых в сообществе кукольников.}}
* А также линейка коллекционных шарнирных кукол, весьма любимых в сообществе кукольников.
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Момонга (Momonga)|
 
* [[Overlord (anime)|Лич]] или [[One Piece|вице-адмирал]]?}}
==== Момонга (Momonga) ====
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Мораг (Morag, Mhorag)|
* [[Overlord (anime)|Лич]] или [[One Piece|вице-адмирал]]?
* Мораг — злобная герцогиня-[[мраккультист|дьяволопоклонница]] в «[[Сварог]]е»? Или не менее злобная ведьма из глухого уголка [[Шаннарский цикл|Шаннары]]? Или еще одна злокозненная ведьма, но только [[Star Wars|с планеты Эндор]]! А может, она десять тысяч лет ожидала внутри магического источника под городом [[Neverwinter Nights|Невервинтер]], когда настанет её время?
** Правильный ответ — [https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Японская летяга]!
 
==== Мораг (Morag, Mhorag) ====
* Мораг — злобная герцогиня-[[мраккультист|дьяволопоклонница]] в «[[Сварог]]е»? Или не менее злобная ведьма из глухого уголка [[Шаннарский цикл|Шаннары]]? Или еще одна злокозненная ведьма, но только [[Star Wars|с планеты Эндор]]! А может, она десять тысяч лет ожидала внутри магического источника под городом [[Neverwinter Nights|Невервинтер]], когда настанет её время?
** Не будем забывать и гильдию убийц Мораг Тонг из игры «[[Morrowind]]».
** Не будем забывать и гильдию убийц Мораг Тонг из игры «[[Morrowind]]».
** А также неукротимую принцессу из Дарского цикла Ярославы Кузнецовой.
** А также неукротимую принцессу из Дарского цикла Ярославы Кузнецовой.
** Может оказаться, что перед нами вовсе не злюка. А, например, [[Le secret de Mhorag|доброе морское чудище]], когда-то бывшее человеческой женщиной. Например, [[A Song of Ice and Fire|старшая и главная из жён Крастера]] совсем не злая тётка. Или [[Harry Potter|ученица Хогвартса]], несомненно кельтского происхождения — девочка как девочка.}}
** Может оказаться, что перед нами вовсе не злюка. А, например, [[Le secret de Mhorag|доброе морское чудище]], когда-то бывшее человеческой женщиной. Например, [[A Song of Ice and Fire|старшая и главная из жён Крастера]] — совсем не злая тётка. Или [[Harry Potter|ученица Хогвартса]], несомненно кельтского происхождения — девочка как девочка.
** Или это вообще мёртвая планета, где [[Стражи Галактики|Питер Квилл]] добыл Камень Бесконечности?
** Или это вообще мёртвая планета, где [[Стражи Галактики|Питер Квилл]] добыл Камень Бесконечности?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Моро (Moro)|
** Нет, это волчица, мать главного героя из серии книг Кетрин Ласке про волков.
* Жестокий врач-вивисектор, путём хирургических операций превращающий животных в людей? Сыгранный Цоем «[[Игла|Чёрный Солдат]]»? Гигантская белая волчица из «[[Mononoke Hime|Принцессы Мононоке]]»? [[Отблески Этерны|Жеребец-убийца]]? Иллюстратор античных мифов? Убитый террористами итальянский премьер?}}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Морра (Morra)|
==== Моро (Moro) ====
* [[The Island of Doctor Moreau|Жестокий врач-вивисектор]], путём хирургических операций превращающий животных в людей? Сыгранный Цоем «[[Игла|Чёрный Солдат]]»? Гигантская белая волчица из «[[Mononoke Hime|Принцессы Мононоке]]»? [[Отблески Этерны|Жеребец-убийца]]? [[Сердце меча| Подозрительный космический бортмеханик]]? Иллюстратор античных мифов? Убитый террористами итальянский премьер?
* Таки это фамилия Джеффа Моро, Джокера из [[Mass Effect]].
* Может [[Рыболюди|Рыболюд]] из [[Resident Evil]], часть 8, основанный на все том же вивисекторе?
 
==== Морра (Morra) ====
* Это чудовище из мира муми-троллей? Или [[Royal Quest|тёмная богиня]]?
* Это чудовище из мира муми-троллей? Или [[Royal Quest|тёмная богиня]]?
** Да нет, это одно из [[Фанская кличка|фанатских прозвищ]] [[Morrowind|третьей части «Свитков»]]!
** Да нет, это одно из [[Фанская кличка|фанатских прозвищ]] [[Morrowind|третьей части «Свитков»]]!
** А ещё так называют людей орки в сеттинге [[Gothic]].}}
** А ещё так называют людей орки в сеттинге [[Gothic]].
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Морриган (Morrigan)|
 
* Кого зовут Морриган? Это просто ирландская форма валлийского имени «Моргана»? Или это [[Darkstalkers|суккуб в розовых колготках]]? А может, это коренастая, крепкая [[ведьма]], [[Warriors of Elysia|обитающая в пещере недалеко от Места Испытаний]]? Или [[Хроники странного королевства|лондрийская некромантка с демонической кровью]]? [[League of Legends|Падший ангел]], объявившая войну собственной сестре? Знаю, это молодая и циничная ведьма из [[Dragon Age]]. Или всё же [[w:Морриган|ирландская богиня войны]], стервозная любвеобильная особа, способная оборачиваться в ворону и не только, к которой отсылают все вышеперечисленные гражданки? Или же это корабль, капитаном которого был [[Assassin's Creed|бывший ассассин, а ныне тамплиер Шей Патрик Кормак]]?}}
==== Морриган (Morrigan) ====
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Мулан (Mulan, Мулань)|
* Кого зовут Морриган? Это просто ирландская форма валлийского имени «Моргана», которым назвали [[League of Legends|темнокрылую Сущность справедливости]], что объявила войну собственной сестре? Или это [[Darkstalkers|суккуб в розовых колготках]]? А может, это коренастая, крепкая [[ведьма]], [[Warriors of Elysia|обитающая в пещере недалеко от Места Испытаний]]? Или [[Хроники странного королевства|лондрийская некромантка с демонической кровью]]? Знаю, это молодая и циничная ведьма из [[Dragon Age]]. Или всё же [[w:Морриган|ирландская богиня войны]], стервозная любвеобильная особа, способная оборачиваться в ворону и не только, к которой отсылают все вышеперечисленные гражданки? Или же это корабль, капитаном которого был [[Assassin's Creed|бывший ассассин, а ныне тамплиер Шей Патрик Кормак]]?
* Отважная [[Корнет Шурочка|простолюдинка]], отправившаяся воевать с захватчиками и спасшая императорский трон, как показано в [[Mulan|мультфильме Диснея]]? (Она ещё потом попала в телесериал «[[Once Upon a Time|Однажды в сказке]]»). Или коварная принцесса, пригласившая этих самых захватчиков ради захвата трона и узурпации власти («Легендарный Ди Жэньцзе»)?}}
 
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Мусаси (Musashi)|
==== Мулан (Mulan, Мулань) ====
* Так звали один из двух крупнейших в мире японских линкоров (другим был «Ямато»). Ещё так звали упитанного пилота мехи из [[Getter Robo]]. А если это девушка, вы, скорее всего, знаете её под именем [[Pokemon|Джесси]].}}
* Отважная [[Корнет Шурочка|простолюдинка]], отправившаяся воевать с захватчиками и спасшая императорский трон, как показано в [[Mulan|мультфильме Диснея]]? (Она ещё потом попала в телесериал «[[Once Upon a Time|Однажды в сказке]]»). Или коварная принцесса, пригласившая этих самых захватчиков ради захвата трона и узурпации власти («Легендарный Ди Жэньцзе»)?
{{Шаблон:CollapsedSection|h4|Мэгуми (Megumi)|
 
* [[Rurouni Kenshin|Прекрасная девушка-врач]]? Или [[Rozen Maiden|смертельно больная студентка]], страстно ждущая своей смерти? Или [[Shiki|школьница, ставшая в итоге нежитью]]? Или [[PreCure|девочка-волшебница]]? А, может, так зовут [[Watamote|президента студсовета]], доброжелательную к главгероине-отаку?
==== Мусаси (Musashi) ====
** Нет, это легендарная сэйю Мэгуми Хаясибара!}}
* Так звали один из двух крупнейших в мире японских линкоров (другим был «Ямато»). Ещё так звали упитанного пилота мехи из [[Getter Robo]]. А если это девушка, вы, скорее всего, знаете её под именем [[Pokemon|Джесси]].
* Как будто про Миямото Мусаси никто и никогда не слышал…
 
==== Мэг (Meg) ====
* Это девушка Геркулеса? Или единственная дочь Гриффинов, которую ненавидят просто за то что она есть.
** Да нет, это [[Сверхъестественное|демоница]].
 
==== Мэгуми (Megumi) ====
* [[Rurouni Kenshin|Прекрасная девушка-врач]]? Или [[Rozen Maiden|смертельно больная студентка]], страстно ждущая своей смерти? Или [[Shiki|школьница, ставшая в итоге нежитью]]? Или [[PreCure|девочка-волшебница]]? А, может, так зовут [[Watamote|президента студсовета]], доброжелательную к главгероине-отаку? Или сестру возлюбленного [[Ah! My Goddess|богини]] с техническим талантом? Или [[Urotsukidoji|хентайную зверочеловечку]]?
** Нет, это легендарная сэйю Мэгуми Хаясибара!
** Или её не менее легендарная коллега [[Megumi Ogata|Мэгуми Огата]].
* <s>АЛЛАХ АКБАР</s> Просто «взрыводевочка из Коносубы», если добавить к имени «н».
* Или же [[Jujutsu Kaisen|Фушигуро Мэгуми]], ученик Технического колледжа Магии в Токио?


=== Н ===
=== Н ===

Версия 21:54, 6 августа 2022

TVTropes.pngTV Tropes
Для англоязычных и желающих ещё глубже ознакомиться с темой в проекте TV Tropes есть статья Name's the Same. Вы также можете помочь нашему проекту и перенести ценную информацию оттуда в эту статью.
« — Погоди, Михалыч! Чем тебе Роулинг не угодила?


— Какая-такая Ро… Роулинг?
— Ну как же… Которая книжки про Поттера пишет!
— Не… Это ты, сынок, путаешь что-то. Про Поттера Буссенар писал.

»
— А. Л. Гершман, «Михалыч и поттеромания»

Читаете это вы книжку, или смотрите киношку, или в игрушку играете. И видите — хоп! — знакомое имечко появляется, имя какого-нибудь известного и вошедшего в поп-культуру персонажа. Батюшки, думаете вы, он-то откуда здесь?

Но нет, не тот. Персонаж оказывается совсем другой, не только не кроссовер и не общая вселенная, но и даже не копиркин и не отсылка. Под явление могут подпадать не только персонажи, но и организации или названия мест.

Особенно часто такое встречается с прозвищами или названиями описательного характера, в частности, с магией большой буквы. Назвать, к примеру, какую-нибудь особенную большую крепость или сооружение Цитаделью могут много где: от Вестероса до галактики Mass Effect. Поэтому примеры такого типа просьба не помещать, если в них нет ничего особенного.

Также избегайте помещать распространённые имена вроде Иван, Джон, Андрей или Эндрю.

Если совпадает не имя (или не только имя), а целая ситуация, сюжетный ход и т. п. — это уже отдельная статья.

Где встречается

A-Z

A Song of Ice and Fire

  • В «ПЛиО» Ночной Дозор воюет с Иными. В серии романов Сергея Лукьяненко «Дозоры» Ночной Дозор состоит из Иных и цивилизованно конкурирует с иными Иными. Также Night Watch имеется и у сэра Терри Пратчетта, хотя название немного отличается (в ПЛиО — Night’s Watch).
    • В том же ПЛиО один из главных героев — карлик Тирион (Tyrion). Со здоровяком-паладином Тирионом из World of Warcraft, убившим Короля-Лича, не имеет ничего общего, как и с городом эльфов Tirion на Заокраинном Западе в «Сильмариллионе», как и с эльфийским князем из Warhammer Fantasy Battle. Как и с группой Therion. Да и добрый дракон Тирион из мультсериала «Табалуга» тоже с ПЛиО никак не связан.
      • Прозвище карлика Тириона — Бес (Imp), за малый рост, язвительность и «злокозненность». Но существовал и другой Бес (Imp). Тоже человек, тоже карлик, тоже язва; но вот в его случае — злокозненность уже без всяких кавычек… А уж когда он помер и отправился в ад… Боги, что тут началось. Можно также вспомнить другого беса — проказливого фэйри, похожего на опоссума.
    • В том же ПЛиО имеется ставший королём Джоффри. Персонаж по имени Джоффри возглавляет Имперских Клинков в TES.
    • Все в том же ПЛиО есть целый дом Пейнов (Payne). К этому дому принадлежат сир Илин, он же Королевское правосудие, а также оруженосец Подрик. А Макс Пейн, главный герой одноимённой серии игр и майор Пейн из одноимённого фильма к этому дому никак не принадлежат. Равно как беглый преступник и Главный Гад первого сезона A.T.O.M. Александр Пейн. И нет, Франклин Пейн из игры Arcanum тоже не более чем однофамилец.
    • Один из самых известных домов в ПЛиО — дом Старков. Тони Старк, также известный как Железный Человек — к нему не принадлежит. Как и персонаж сериала Farscape. И уж тем более к нему не принадлежит злой двойник главного героя из «Темной половины» Стивена Кинга. А Примера Эспада из Блича даже рядом не пробегал.
      • И все они, разумеется, никак не относятся к коррупционному синдикату Вилли Старка из классического романа «Вся королевская рать» за авторством пулитцеровского лауреата Роберта Пенна Уоррена.
    • Другой знатный дом ПЛиО — Аррены (Arryn). Однако принц Аррен (Arren) из «Сказаний Земноморья» никакого отношения к ним не имеет.
    • Есть в ПЛиО и дом Прайоров (Pryor). Но Беатрис Прайор (Prior) и члены её семьи также не имеют к нему никакого отношения.
    • Также есть в Речных землях древний и уважаемый дом Блэквудов. Лорд масоно-иллюминат Блэквуд из фильма «Шерлок Холмс» 2009 года с Робертом Дауни Младшим никакого отношения к ним не имеет.
    • А вождь орды, кхал Дрого никак не связан с «Властелином колец», где один из важнейших персонажей — Фродо, сын Дрого. Кхал — высокий, могучий и свирепый дотракиец. Отец Фродо — благонравный и добропорядочный коротышка-хоббит.
      • Хотя усилиями Питера Джексона Фродо с его похождениями таки воистину покрыл весь мир.
    • Бастарды Вестероса, рожденные на севере, получают фамилию Сноу. Президент Панема Кориолан Сноу вполне законнорождённый, но вот в том, что он форменный ублюдок, сомневаться не приходится.
      • У Лукьяненко в романе «Танцы на снегу» фигурирует Инна Сноу - президент сепаратистской планеты Иней. Как впоследствии выяснилось, она является представителем целого выводка клонов, созданного гениальным генетиком, чтобы развалить человеческую империю. Фамилии всех клонов связаны со снегом или холодом.
    • И ещё о бастардах: жюльверновский пятнадцатилетний капитан Дик Сэнд получил свою фамилию не от того, что родился бастардом в знатной дорнийской семье, а от того, что был найден в районе косы Сэнди-Хук в Нью-Джерси.
    • Самые знаменитые предатели Вестероса — дом Фреев. В Skyrim присутствует персонаж Мерсер Фрей. По одной фамилии понятно, что ему доверять нельзя.
    • Среди домов Севера есть и дом Фэннов. Однако юрист Иаков Фэнн из «Ведьмака» к нему не принадлежит.
    • Утерайдс Уэйн, стюард замка Риверран, не имеет среди своей родни ни богачей-супергероев в костюмах летучих мышей, ни актёров классических вестернов.
    • Банду наёмников «Кровавые Скоморохи» возглавляет квохорец Варго Хоут, не имеющий никакого отношения к российскому писателю Александру Варго.
    • В сериале Джона Сноу нарекли «Белым Волком». Вроде бы логично, учитывая что его ручной питомец и есть белый волк. Вот только люди не могли не вспомнить о самом знаменитом ведьмаке Геральте, который носит такое же прозвище.
    • Конюх Уолдер/Уиллис, не способный произнести ничего, кроме «Ходор!», вовсе не зовёт российского олигарха Михаила Ходорковского.
    • Его Воробейшество не попал бы сюда, если бы не был сыгран в сериале Джонатаном Прайсом — исполнителем роли губернатора Уизерби Суона, дочурка которого замечена в порочащих связях с капитаном Джеком Воробьём.
  • Семейство Талли, в свою очередь, никак не связано ни с одним из главных героев сериала «The Rat Patrol» — Талли Петтигрю, ни с персонажем детектива Рекса Стаута «Больше одной смерти», в котором одного из гостей радиопередачи отравили в прямом эфире, и Ниро Вульфу потом платили гонорар все спонсоры передачи в разных долях.
  • Американский политик Джон Болтон тоже не происходит из дома Болтонов, хоть и причастен к развязыванию войны в Ираке, в которой американцы отличились несколько схожим с мартиновскими Болтонами образом.

Dragon Age 2

  • После злополучного теракта в Норвегии, который устроил Андерс Беринг Брейвик, некоторые игроки нашли странное и даже мистическое сходство Андерса-террориста и Андерса из Dragon Age 2. Они похожи ВНЕШНЕ. У них одинаковы ИМЕНА. У обоих странные ПОВАДКИ. Оба одержимы — один демоном справедливости (Андерс из Dragon Age), другой фанатизмом (Андерс-террорист). Но самое интересное в том, что Андерс из игры по сюжету творит дела, которые можно назвать терроризмом, и тоже объясняет это высшими целями.

EDI

  • Искусственный интеллект, но на чем? На «Нормандии» или на американском экспериментальном палубном истребителе (фильм «Стелс»). Эффект достигается только на английском и только в сокращениях, так как в одном случае это Enhanced Defense Intelligence, а во втором Extreme Deep Invader
    • Все вы неправы. Это произносится «Эдди», но пишется ED-E, и да, это имеет некоторое отношение к искусственному интеллекту. Это маленький забавный робот марки «Робоглаз», спутник Курьера.

Goblin Slayer

Hand of Fate

  • Это фэнтезийная игра. Но какая - вторая часть "Кирандии" или более современная, 2013 года?

Harry Potter

Space (группа)

  • На постсоветском пространстве хорошо известна группа Дидье Маруани, исполнявшая космическую музыку. Тем не менее, существует популярный альтернативный рок-коллектив из Ливерпуля, который тоже называется Space. На TV Tropes на момент правки статья есть только о последнем.

Warhammer 40,000

  • Гор — это египетский бог или архипредатель, погрузивший Империум Человечества в ужасающую гражданскую войну?
    • Там же — местный Фабий вовсе не полководец или консул, он — безумный учёный, некий аналог доктора Менгеле 41-го тысячелетия.
    • Насчёт обилия Каинов в этой франшизе не прошёлся только ленивый. Но комиссар Кайафас Каин и эльдарский божок Кроваворукий Каин не родственники ни друг другу, ни библейскому Каину, по версии VtM — бомбиле прародителю всех вампиров.

Это подстатья к статье «Нет, не тот». Навигационные шаблоны и категории тут не нужны.

А

Аватар (Avatar)

Авернус (Avernus)

  • Это Серый Страж? Или один из Кругов Ада? Или эльфийский следопыт? А может это замок в одном из доменов Равенлофта? Или вообще планета из параллельного мира? Или даже большой город с массивным храмом из мира, где усилиями вампиров не светит солнце, а они (вампиры) стали главной властью? (Legacy of Kain)
    • Изначально — потухший вулкан в Италии, из которого, тем не менее, потихоньку сифонил вредный газ; «ворота в ад» в верованиях римлян.

Агни (Agni)

Агент Смит (Agent Smith)

  • Это антагонист трилогии «Матрица»? Или напарник главгероя в шведской пародии на бондиану «Бей первым, Фрдди!». В любом случае, абсолютно серьёзный тип в чёрном костюме и черных очках.
    • А может быть нудный замдиректор к тому же и предатель из No One Lives Forever.

Адам (Adam)

  • Это первый человек? Или же Ангел, пробудившийся в ходе Второго Удара? Или же киборг с уникальным геномом? А может быть Тёмный Владыка домена Ламордия в Равенлофте? Нет, это уникальное вещество из вселенной Bioshock!
    • Да нет же! Это комический еврей в фильме «Чокнутые», муж толстушки Евы.
    • Или — горец в фильме «Адам и Хева».
    • Или — автослесарь и футболист из фильма-притчи «Адам женится на Еве».
    • Или — возлюбленный юной Евы из посредственного музыкального фильма «Адам и превращения Евы».
    • Или антипод Шазама, обладающий теми же силами?
    • А может быть, благородный воин, способный властью Серого Черепа переходить в свою боевую форму, именуемую Хи-мэн (He-man)?
    • А ещё это мрачный андерграундный музыкант-вампир из Детройта, помышляющий о суициде.
    • А ещё учёный из Левианты и сынок королевы.
    • А ещё это — третьерейховская сверхтяжёлая 600-мм мортира, позднее переименованная в «Бальдур».
    • Да и вообще, это мужское имя, довольно распространённое, как в Европе, так и в мусульманском мире.

Адда (Adda)

  • Это дочь короля Фольтеста, рождённая от инцеста с сестрой (тоже Аддой), проклятая и расколдованная ведьмаком Геральтом? Или река, где фельдмаршал Суворов одержал первую крупную победу в Итальянском походе?

Азура (Azura)

Азриэль/Азраиль/Азраэль

Айзен

Айрис

Аканэ (Akane)

Акара (Akara, Acara)

  • Это гарпия или жрица сестер Незрячего Ока в Санктуарии? Или всё же красивая аквариумная рыбка?

Акари (Akari)

Аква (Aqua)

Алайя (Alaya)

Алара (Alara)

  • Это драконша, удочерившая полуэльфийку? Или мир, расколовшийся в результате катаклизма?

Алва (Alva)

  • Это великий воин, вот только который? Первый Маршал Талига? Или древний герой, вернувшийся в виде призрака? А может быть, это вампирша (тоже не промах)?
    • Нет, это Томас Алва Эдисон, знаменитый американский изобретатель.
    • Может, всё-таки скиталец, женившийся на ведьме, чьи лёгкие доспехи являются одними из луших в своей категории?
    • Кстати о Первом Маршале Талига, Рокэ Алва из Кэналлоа. В другой эпопее Веры Камши, «Хрониках Арции», упоминается некий Алва из Синаллоа, синеглазый красавец, которого Эстель Оскора повстречала в своих странствованиях по мирам. Фанаты твердо уверены в том, что последний — явная аллюзия на Рокэ или кого-то из его предков, сама же автор не менее твердо настаивает — «нет, не тот».

Алукард (Alucard)

  • Это вампир, но который из трёх? Тот самый Дракула или его сын? А может, таки вампирша? А вообще, Алукард — это просто Дракула наоборот!

Альбедо (Albedo)

  • Слово Альбедо происходит от латинского слова «Albus», что означает «белый». Данный термин применяется в алхимии и, так как одной из заветных мечт алхимика является создание гомункула, уже сразу же вызывает ассоциации с одним смазливым парнишей из анимешной компьютерной игры. Хотя это также по совместительству имя суккубши-нимфоманки
    • Также такое имя носит злой двойник Бена Теннисона.

Амели (Amelie)

  • Это имя принадлежит эксцентричной чудачке? Или дочери учёного-географа? Или дочери другого учёного, оправившейся со своим отцом на Венеру? А может так зовут крутую принцессу (какую из них?)? Или — это настоящее имя киборгизированной убийцы по кличке «Вдова»?

Ами (Ami, Amy)

Амон (Amon)

  • Это древнеегипетский бог? Или злобный маг крови? Может, сильнейший демон? Нет, это жестокий офицер СС Амон Гёт. Или всё-таки иудейский царь? Вообще-то, это Первый капитан легиона Тысячи Сынов!
    • А ещё, Амон — самый суровый Маркиз согласно гримуару «Малый ключ Соломона». И вот от этого Амона танцует джинн одного из главных героев манги «MAGI».
    • Вы все врёте! Это — падший зел’нага, который хочет окончить цикл их перерождения, а его имя звучит как «Амун»!

Андуин (Anduin)

Ананси/Ананзи (Anansi, Ananzi)

Анимус (Animus)

Анна Каренина

  • Это жена Алексея Каренина или мать Виктора Каренина?

Арата (Arata)

Араси (Arashi)

  • Просто «буря» по японски? Японская префектура? Японский эсминец времен ВМВ? Японская поп-группа? Супергероиня из вселенной DC Comics? Жрица-мико, одна из Драконов Небес? Прозвище Саяко Арасиямы из Natsu no Arashi!

Арахна (Arachna)

  • «Арахна» — означает Spinner, то есть «Ткущая» или «Паучиха». Но кто это? Талантливая ткачиха, которая осмелилась бросить вызов самой Афине? Или это злая колдунья-великанша? Или другая колдунья (тоже злая), королева тёмных эльфов? Или третья злая колдунья, решившая укрыть персонификацию страха и безумия? Или гигантская паучиха из журнального комикса «Заклятие»? Нет, то планета из фантастики.

Арета (Aretha, Aretas)

  • Это чернокожая певица по фамилии Фрэнклин? Или остроухая девушка из Slave Princess of Darkness!
    • Ничего-то вы не знаете, это не имя женщины. Это мир так называется. Мир, где живёт юная мракоборица Ариэль, внучка очень мудрой бабушки.
    • Это имя нескольких набатейских царей. Четвёртый был тестем Ирода Антипы и страшно обиделся, что зятёк загулял с Иродиадой, даже войну объявил.

Ариэль (Ariel)

Нет числа мужчинам и женщинам, которых так зовут. Да-да, это имя — унисекс.

  • По-моему, это русалочка из подводного мира, дочь морского царя. Или неживая советчица двух вампиров — Каина и Разиэля. Если только не юная волшебница, которая противостоит Злу в мире под названием Aretha. Или эльфийка, компаньонка принцессы. А может быть, это галльская красавица по прозвищу «Высокая», супруга глубокого (но бодрого и боевитого) старика. Или — игравшая её в одном фильме актриса Ариэль Домбаль.
  • А что если это парень, а не девушка? Может, это мальчик, которого поначалу звали Аврелий, но переименовали в Ариэля, потому что он научился левитировать. А в честь кого его так назвали? В честь знаменитого духа воздуха, о котором писали и Шекспир, и Гёте, и Юрий Кукин!
    • Или смертельно опасный ангел с мощнейшим защитным полем и способностью к разрушительным ментальным атакам.
    • Ну, или это еврейское имя, которое переводится как «Гнев Божий» (так традиционно именуется лев на гербе колена Иудина, а еще так зовут одного из Ангелов Небесных). И фамилия такая у евреев тоже встречается. И город такой есть в Израиле.
    • Статуэтку без штанов, которую вручают в Мексике в качестве национальной кинопремии, тоже зовут «Ариэль». ¡No Oscar, Oscar por gringos malditos!
    • Да всё просто, это спутник планеты Уран!
    • Или полуэльфийка-паладин.
    • Неправда, это в советское время был такой вокально-инструментальный ансамбль.
  • Стиральный порошок же!

Армстронг (Armstrong)

Артанис (Artanis)

Артемис (Artemis)

Арториус (Artorius)

  • Это умный главгад, вот только из отечественной фантастической книжной серии, или из японской видеоигры? А может это вампир, который может присоединиться к команде протагониста? Всё проще: это фамилия Требониуса, архимага местечковой Гильдии, место которого может занять Нереварин.
    • Или все же из японской видеоигры, но не той. И не главный гад, а падший герой по имени Арториас?
    • Или антагонист канадской видеоигры, носящий фамилию Артериус?

Арчер

  • Это супершпион из одноимённого мультсериала или тот самый GAR из Насуверса, который устраивает Unlimited Blade Works? Вообще говоря слово «Archer» в переводе с английского означает «лучник». Во вселенной Fate Арчером называют класс слуги в войне за Святой Грааль, и поэтому настоящее имя упомянутого выше персонажа — Эмия Широ.

Арьен (Arjen)

  • Конечно же, Арьен Антони Лукассен, нидерландский хиппи, автор Ayreon.
    • А может, ангаранка-капитан порта из Mass Effect: Andromeda?
    • Да нет, это знаменитый футболист Арьен Роббен.
    • А еще именно так сокращается эльфийское мужское имя Эннеари в посредственной книжной дилогии Элеоноры Раткевич.

Арья, Ария (Arya, Aria)

  • Это юная дочь знатного рода, не желающая быть леди, на чью долю выпали слишком тяжелые испытания? Или эльфийская воительница?
    • А на ряде угорских языков это означает «живая» или «огненная».
    • Или криминальный босс-асари?
    • А может всё-таки манга?
    • А ещё в реальной жизни это бурятское МУЖСКОЕ имя с ударением на второй слог, означающее «святой» (его носит, например, брат автора правки).

Асами (Asami)

Асахина (Asahina)

Астер

  • А́стер или Асте́р:
    • Крутая на грани мерисьи принцесса, позднее императрица из «драконьей трилогии» Надежды Кузьминой, она же Бель.
    • Диктатор Юрген Астер из «Демона истории» Севера Гансовского. После устранения диктатора в изменённной реальности его сменил встреченный ГГ в 1913-м году бедный венский художник
      • И ещё один (или тот же?) в трилогии Николаева и Поволоцкого «Железный ветер», «Пути войны», «Там, где горит земля».
    • Амбал-наёмник-ловелас из аниме Maze Bakunetsu Jikuu.
    • Герой манги и аниме Black Clover (он же Аста).
    • Зелёная снежинка, маскот Паралимпийских игр 2006 года.
    • Американский артхаусный кинематографист Ари Астер.
    • Фред Асте́р (Фредерик Аустерлиц), знаменитый актёр и танцор.

Ас(у)ка

Атрис (Atris)

  • Это влиятельная женщина. Но кто она? Магистр-джедай из SWKOTOR2? Или же это — Ранис Атрис, возглавляющая гильдию магов в Балморе в Морровинде?

Ауриэль (Auriel, Auri-El)

Афина (Athena)

Афра (Afra, Aphra)

Аша (Asha)

Аэмон, Эйемон (Aemon)

Аю

  • Это странная девочка, вот только из отечественной книги или известного аниме?
    • Да нет, — это медведь на татарском, казахском и других языках тюркской группы.

Б

Баал [Хаммон], он же Ваал (Baal)

Балерион (Balerion)

  • Это помешанный на кроссвордах король из «Кибериады»? Или огромный чёрный дракон?

Балрог (Balrog), иногда Барлог (Barlog)

Бальтазар/Валтасар (Balthazar, Balthasar, Baltazar, Belthasar)

Басилио/Базилио (Basilio)

  • Это кот-мошенник? Или студент-медик, участник филиппинского антиколониального сопротивления? А может быть, это бедный юноша, безумно влюбленный в аристократку и стремящийся расстроить ее свадьбу с нелюбимым? Да нет, всего лишь овеществлённая иллюзия, сперва в виде рыбно-индюшачьей химеры, потом — кавайной рыжей девахи.
    • А вот и нет! Это подлый и продажный учитель музыки из оперы «Севильский цирюльник», по совместительству, обладатель мощнейшего баса!

Бато (Bato)

Баттерс (Butters)

Беда (Trubel)

Белладонна (Belladonna)

Белоснежка (Snow White)

Бендер (Bender)

Биби (BB, Bibi, Bebe)

Бибоп (Bebop)

Бигби (Bigby)

Бинго-Бонго (Bingo-Bongo)

  • Это парень аля Тарзан, воспитанный обезьянами, в исполнении Челентано или воображаемый друг девочки Райли из мультфильма «Головоломка»?

Бишоп (Bishop)

  • Бишоп — циничный следопыт-наёмник? Благородный и отважный андроид? Шахматный слон? Ментор Стальной Крысы? Враг Черепашек-ниндзя? Мафиозо из Нью-Рено? Чернокожий мутант из альтернативного будущего? Или их и вовсе двое: отец — добрый, но сумасшедший учёный, а сын — жулик, работающий на правительство? А может быть, это девушка, которая работает няней для полусумасшедших постлюдей?
    • Знаю, это заклятый враг капитана Блада.
    • Хотя, возможно, это враг Автоботов в одном из тематических мультсериалов: Сайлас Лиланд Бишоп или просто Сайлас.
    • А может, это американская писательница?
    • Нет. Каждый увлекающийся историей военной техники человек знает, что сбаж — ни что иное, как английская САУ на базе танка «Валентайн»
    • Все еще интереснее — это один из боссов в древней стрелялке Strife, притом, поскольку «плохиши» там маскируются под религиозный культ, это может быть и просто епископ.

Блэйд (Blade)

Блейн Дэвид

  • Реальный американский фокусник или один из псевдонимов живущего в бегах Роберта Брюса Беннера (который превращается в Халка) из сериала 1978 года?

Блицкриг (Blitzkrieg)

  • Блицкриг — ясное дело, это нацисткий суперзлодей. Вот только где он обретается? Во вселенной Марвела или Freedom Force? А может вообще в Броктон-Бэй?
    • Или это всё-таки тактика Третьего Рейха, к названию которой ссылаются все вышеназванные граждане.

Блад (Blood)

Бомбермен (Bomberman)

  • Это персонаж из крупной серии классических консольных игр. Заглавный герой собственной серии или один из врагов Мегамена? Правда, второго так зовут только в японской версии, в английской он Bomb Man (именно чтоб не путали с «заглавным героем собственной серии»).

Бородин

  • Это знаменитый композитор, бывший одновременно профессором химии? Или мальчик, которого дядя Степа (тогда еще не милиционер) вытащил из реки? Или адмирал Союза Свободных Планет, который после поражения при Амлитцере предпочел смерть плену?

Бран (Bran)

  • Он — милый, невинный мальчик, видящий пророческие сны и вселяющийся в волков (и не только в них)? Или может быть гном? Но если гном, то откуда: из Азерота или апокрифической Арды? Или всё-таки добрый великан? Нет-нет, это загадочный житель Хьёрварда («Гибель богов») по прозвищу Сухая Рука. А может быть и крутой король с островов Скеллиге.
    • Таки нет. Это замок Дракулы-Цепеша в Румынии.
    • А у кельтов (и на языке вестеросских Первых Людей) «Бран» означает «Ворон».

Брат Курвус

Бретонцы/бретоны (Bretons)

Брэйн (Brain)

Этот персонаж отличается умом и сообразительностью, но кто он? Лабораторная мышь, планирующая захватить мир? Или медвежонок, самый умный из одноклассников Артура? Или пёс инспектора Гаджета? Или туповатый кот? Интеллектуальная игра это, брейн-ринг.

Бу (Boo, Bu)

Буба (Buba, Booba)

Бякуя (Byakuya)

Бьянка

  • Знакомое имечко. Только это кто? Российская певица? Милая волчица, чей бойфренд не отличается умом и сообразительностью? Воительница из Синих Полосок? Или же мышка-спасатель?
    • Это любимое оружие очень крутого парня. Вот только меч или арбалет?

Бэйн (Bane)

В

Вален (Valen)

Валлентайн (Vallentine)

Вариан (Varian)

Варис (Varys, Varis)

Варрик (Varric, Varrick)

  • Это гном-торговец из компьютерной игры или эксцентричный учёный из мультсериала?
    • А может быть, этого персонажа зовут Варвик, и он является жертвой экспериментов Синджеда?
  • А быть может, это — видеоигра про противостояние Орды и Альянса.

Векс (Vex)

  • Векс — это грандмастер Гильдии Воров и лучшая взломщица в Скайриме?
  • Немой мальчишка-бастард с Железных островов, и тоже в некотором роде мастер воровского умения (скрытности)?
  • А, может, это коварный манипулятор, использовавший потерю памяти у одного робота, чтобы заставить его заморозить и захватить целый мир?
  • Vechs, гениальный автор серии Super Hostile для Minecraft, которые уже очень сильно приключение, но ещё совершенно не перестали быть песочницей?
  • Крутой подросток, чьё имя тесно связано с т. н. Дикой Девяткой?
  • Одна из способностей Инвокера?
    • На самом деле она называется «Wex».
  • Руна из Diablo II?
  • Одна из вражеских рас вселенной Destiny?
  • Кибернетический конь из романа Кристофера Сташеффа «Чародей поневоле»?
  • А если в множественном числе, то это — злодейская организация из второго сезона оригинального аниме-сериала «Bakugan»!
  • Бывший формлинг и настоящий антагонист 11-го сезона LEGO Ninjago.

Вереена (Vereena)

Вертиго (Vertigo)

Вершители

Вескер (Wesker)

  • Его фамилия Вескер, а имя начинается на «А». Наверно, это Альберт Вескер, трансчеловек, ученый, реактивный громила и любитель темных очков и кожаных плащей, некогда работавший на корпорацию «Амбрелла». Или обладающая аналогичными способностями Алекс Вескер, «сводная сестра» Альберта по евгеническому проекту. Или вообще руководитель упомянутого проекта, в честь которого и дали фамилию подопытным детям. А может, это Арнольд Вескер, страдающий раздвоением личности чревовещатель из DC Comics. Да нет же, Арнольд Вескер — это реальный английский драматург. А может демон-инопланетянин-император из китайской MMORPG Seer.

Вести

Вечный Воитель (Eternal Champion)

  • Это персонаж книг Майкла Муркока или защитник всемирного баланса добра, который устроил турнир? А может быть монстр из онлайн-игры «Годвилль»? Да вы что, это же бог-покровитель воинов! Или герой одной из песен группы «Эпидемия».

Вирм (Wyrm)

  • Вирм это древний демонический змей? Или кровожадная планария-мутант? А может это такие червееобразные драконы из кельтской мифологии? Или другой персонаж из цикла о черепашках-ниндзя, на сей раз злой исполнитель желаний из космоса? Нет! Это Сила Разрушения, которой в неравном и обреченном бою противостоят оборотни.
    • Wyrm, он же Черв в русском переводе, также известный как Бледный Король, сиятельный правитель Халлоунеста, даровавший насекомым разум.
      • Да нет, Вирм — это толстый ленивый дракон из одноименного веб-комикса.

Витя и Маша

  • Советские детские фильмы «Про Витю, про Машу и морскую пехоту» (1973) и «Новогодние приключения Маши и Вити» (1975), хотя и сняты практически друг за другом, повествуют о приключениях совершенно разных Вить и Маш.

Воланд (Voland, иногда Faland)

  • Разумеется, это сам Дьявол. Но задолго до той истории «дворянином Воландом» именовался демон помельче: некто Мефистофель.

Ворчун

Вульфгар/Вольфгер (Wulfgar)

Г

Гаджет (Gadget)

  • Понятно, что жизнь этого персонажа связана с техническими изобретениями различной степени безумия. Он недотёпистый киборг-полицейский? Или это она — очаровательная мышка?
    • Ничего подобного: это первая в истории атомная бомба (взорванная на полигоне Аламогордо за 3 недели до бомбардировки Хиросимы)!

Гарик (Garrick, Garrik, Garick, Garik)

Гарин (Garin, Garyn)

  • Создатель гиперболоида по имени Пётр или авантюрист из комиссариата пропаганды по имени Пьер? А может быть, князь из тургеневского романа?
    • Автор «Детства Тёмы» (на самом деле Михайловский) или советский актёр (на самом деле Герасимов)?
    • Это гном-торговец из Орзаммара.

Гвен(в)ивар, Гвенуйфар, Гвиневра, Гиневра, Джиневра, Йеннифер (Guinevere, Gwenhwyvar, Jennefer)

Гвидион (Gwydion)

  • Это принц? Или Чу-чу, Тёмный владыка одного из доменов Равенлофта? А может он учится в магической школе? Главный герой квеста «King’s Quest III»? Нет, это маг из кельтских мифов, к которому отсылают все вышеперечисленные.

Гвин (Gwyn)

Гек

  • Друг Тома Сойера или брат Чука?

Гекко (Gecko)

Гектор (Hector)

Герман (Herman)

  • Герман… Кто бы это мог быть? Современный украинский политик, Анна Герман? Да нет же, вы ошибаетесь. Весь мир же знает, что Анна Герман — легендарная и замечательная советско-польско-голландская певица, с невероятным и неповторимым добрым талантом к певческому делу. Ну и наконец, она же — просто отличная мать и до святости добрая, тёплая, отзывчивая и сострадательная красавица, весьма рано ушедшая из жизни, по вине рака кости. Вы же, её имели в виду?
    • А может, главный герой из повести нашего всё?
    • Или младенец, помешанный на печенье, за которым (за малышом, а не за печеньем) должен приглядывать кролик Роджер?
    • Да не, это же ученый из «Сталкера»!

Гермиона (Hermione)

  • Ведьму-всезнайку мы все помним, но, может быть, речь идёт о дочери Елены и Менелая? Или об экономке астронома Аполлона? Или быть может, это лесная волшебница? Или австралийская актриса Гермиона Норрис из реальной жизни? Или всё-таки русская царевна из пьесы Шекспира? Или жена главного героя исторического романа «Саламин»?
    • И вообще, HMS «Hermione» — это британский легкий крейсер ПВО!

Гермия (Hermia)

  • Гермия — это героиня шекспировской комедии «Сон в летнюю ночь», или мать одной знаменитой тёмной феи?

Гидеон (Gideon)

  • Это библейский персонаж? Или ребёнок маньяка промышляющего смертельными головоломками? А может его родители — темный маг и прекрасная принцесса? Или его самого можно найти во главе магической школы?
    • Гидеон — это толстый, испорченный, богатый мальчишка по фамилии Глифул, разве вы не знали?
    • О чем вы? Это ИИ из сериалов «Флэш» и «Легенды завтрашнего дня».
    • Да нет же! Это инвизитор-псионик из мрачного будущего!
    • И снова мимо! Это отважный волшебник, погибший в неравном бою с Пожирателями Смерти. Родной дядя Рона Уизли, к слову.
    • А может это главный гад второй части Blood?
  • Нет, это Гидеон Рихтер, основатель венгерской фармацевтической фирмы.
  • Да нет, это ещё, летсплэйщик, на Ю-Тубе, есть такой. The Gideon Games, канал этот называется. Это же он, имелся в виду?
  • А есть еще Гидеон Джура, иеромант (Вообще-то его зовут Китеон Йора, но на Бэнте таких буквосочетаний не знают).
  • Или же это одна из глав Гидры из Марвел?
  • Или это кот, напарник пройдохи-лиса по кличке «Честный» Джон?
  • Как вариант — имперский мофф.

Гизмо (Gizmo)

  • Гизмо это маленький пушистый зверёк? Или демон, который вселяется в людей? Или злобный коротышка, помешанный на гаджетах? Или утка-робот, который на самом деле живой селезень в киберкостюме а-ля Железный Человек? Боевой дрон ледяной чародейки Лины? Нет, это мафиози из первого Fallout!
  • Нет, Гизмо — это шериф, пожарный и врач в одном лице, проживает и работает в Куваке, Депония
  • Это название пары компьютерных программ: VoIP-звонилки и средства управления компьютерным клубом.

Гилл/Жабр (Gill)

Гиллестерн (Gillestern)

Глитч (Glitch)

  • Имя означает «Компьютерный Глюк». Кто это? Разумный наручный компьютер, или злобный монстр собранный из деталей телевизора? Воплощённый компьютерный вирус, захвативший контроль над фабрикой? Нет — это раса роботов, которые живут как в Средневековой Европе.
    • А еще это Страшила из мини-сериала Tin man.

Гоголь (Gogol)

  • Мы со школьной скамьи привыкли, что это классик русской литературы, хотя когда-то люди считали, что в первую очередь гоголь — всё-таки утка.
    • Кстати, фраза «гоголем ходит» — именно про птичку, а не возможную гордость писателя.
    • Но, оказывается, у него есть однофамильцы! Генерал КГБ из Бондианы и миссис Гоголь, ведьма вуду из Плоского мира.
      • И предок писателя, полковник Остап Гоголь, послуживший одним из прототипов Тараса Бульбы.
      • А ещё популярный напиток гоголь-моголь.

Гоблин

  • Так называются мелкие, но пакостные нечистые духи из западноевропейских легенд, и частично основанная на них стандартная фэнтези-раса. Но в реальности есть как минимум два человека по прозвищу «Гоблин»: первый взял его себе сам, второго прозвали так за глаза.

Годо (Godo)

Гомер (Homer, Gomer)

  • Гомер, американец, любит пончики. Конечно же, речь о Гомере Симпсоне! Или может быть о Гомере Прайсе, мальчике из рассказов Роберта Макклоски, написанных в середине XX века? Один из рассказов так и называется: «Пончиковый автомат»
  • Это легендарный древнегреческий поэт.
  • Или же это прозвище пожилого мужчины из постапокалиптической Москвы. Он назвался так в честь вышеупомянутого древнего грека.
  • Это сын Иафета, считающийся прародителем народов исторического региона Армения.
  • Может быть, это толстый призывник, сошедший с ума из-за издевательств в армии из «Цельнометаллической оболочки»? Только в паспорте он никакой не Гомер и не Куча, просто его так прозвал инструктор «в честь» Гомера Пайла, дурачка из американского фольклора.

Горнак (Gornak, Gornuk)

Грандье (Grandier)

  • Это француз, но какой именно? Священник Урбен, обвинённый в колдовстве, который упоминается у Дюма?
    • Нет, я точно знаю: это Жан, юный герой Буссенара.
    • Ух ты! Оказывается, это Андре, возлюбленный заглавной героини фильма «Леди Оскар». И первоисточника — манги и аниме Versailles no Bara.

Грей, Грэй (Grey, Gray)

  • Молодой человек с портретом (см. Дориан) или богач с весьма специфичными вкусами? И если второе, то с кем он предпочитает практиковать свои вкусы — со студенткой или с секретаршей?
    • А может, речь об актрисе специфических жанров, тех самых, что одобрял этот богач?
    • Или Эйб Грей, один из немногих сохранивших верность капитану матросов шхуны «Испаньола»?
    • Или речь о Джин Грей?
    • Нет, это же Джейн Грей — «королева девяти дней», правнучка Генриха VII, предшественница Марии Тюдор на английском престоле.
    • Да нет, это один из участников нашей вики, убеждённый анархист.
    • Нет, не то… Греи… Они похищают людей на своих летающих тарелках, разве вы не знали?
    • Да ну, это же священник.
    • И вовсе он не Грей, а Грэй, капитан корабля под алыми парусами, который приплыл к Ассоли.
    • Это вообще-то ледяной волшебник из Хвоста Феи!
  • Или это лис, которого зовут Гидеон?
  • Ну знаете, спутать с графом Чарльзом Греем, в честь которого назван чай Эрл Грей!
  • Ричард Грей, повелитель супермутантов.
  • Льюис Грэй, в честь которого названа единица поглощённой дозы радиации.
  • Нет, это Габриэль Грей, серийный убийца-телекинетик, ворующий чужие сверхсилы, также известный под прозвищем Сайлар.
  • Или доктор Стивен Грей, ученик и один из «ватсонов» доктора Торндайка.
  • А может, речь идёт о прислужнике Дио по имени Грэй Флай?

Гренн (Grenn)

Греф

Гримлок (Grimlock)

  • Кто такой Гримлок? Это тираннозавр-трансформер, или рунный маг?

Гримм (Grimm)

Грифф (Gryff, Griff)

Груты (Groots)

  • Это раса, но какая? Разумные элуроидные (кошкоподобные) злодеи из франшизы Space Ace? Или не менее разумные дендроиды из франшизы Marvel?

Гуфи (Goofy)

Д

Дав (Dove)

Дагон (Dagon)

  • Это божество, но божество чего? Разрушения или земледелия и плодородия? А может это вообще покровитель Глубоководных?
    • Да нет же, это экзопланета!. Там ещё произошла знаменитая битва!
    • А также один из древних, но очень крутых Грейджоев.
    • Или бог филистимлян, к которому отсылают вышеперечисленные.
    • Ещё же песня у «Короля и Шута» так называется.
    • Нет, это самый дорогой предмет в доте, бьющий врагов красно-оранжевой молнией, с пятью уровнями прокачки.

Дагот (Dagot, Dagoth)

  • Это злой бог из «Морровинда», или один из его слуг? А может быть чудовище из фильма про Конана (тоже кстати злой бог)? Или сущность, близкая к злому богу — мозговой центр, повелевающий зергами в StarCraft.

Дарвин (Darwin)

  • Все знают натуралиста Чарльза Дарвина, но кто ещё носит это имя? Может быть это шимпанзе? Или супергерой из комиксов Marvel? Золотая рыбка с ногами? А может быть это вообще говорящий дельфин? Знаю, это командир отряда морских свинок.
  • А ещё Дарвин — это город и одновременно столица австралийской Северной Территории
  • Да его именем премия для умерших от тупости названа!

Дариан/Дориан (Darian/Dorian)

  • Невероятно красивый юноша из романа Оскара Уайльда? Или же бандит, противостоящий главгерою-Маске?
    • А вот и нет — в американском дубляже «Sailor Moon» имя Дариан носил Мамору Тиба.
    • Вообще, Дориан — безумно живучий беглый зэк, любящий отвлечься во время боя на красивую сонату.
      • А ещё это маг из Dragon Age: Inquisition.

Дарт (Dart, Darth)

  • Это река в Юго-Западной Англии. Но вряд ли речь об этом. Может о супергероине из комиксов издательства Image comics? Разведчике из G.I. Joe: A Real American Hero? Протагонисте игры The Legend of Dragoon? Или о девочке, что служит «ножнами» меча, которым можно убить богов? Нет, скорее об отце одного буйного гнома.
    • Или так звучит титул адептов темной стороны Силы?
    • Или это капрал, ненавидящий роботов?

Датч (Dutch)

Дейзи (Daisy)

  • Это симпатичная белая утка с розовым бантиком, подружка утёнка Дональда? Или подружка главного героя из Яичного народа, и тоже с бантиком? Или одна из принцесс, которых спасают братья-водопроводчики? А может, женщина-хакер со сверхспособностями из организации Щ. И. Т.? Нет, это реально жившая мужеубийца, про которую в ЮАР сняли фильм. http://dugward.ru/publ/s83.html.

Декстер (Dexter)

  • Это криминалист, который на самом деле серийный убийца-вигилант? Или глуповатый и помпезный осьминог, мечтающий править подводным городом? Или хакер, который стал придурковатым супергероем? А может вообще член рок-группы? Да нет, вообще-то панк-группы (по фамилии Холланд)! Вы все ошибаетесь, ведь так раньше звали котейку, который присоединился к корпусу Красных Фонарей!
    • Нет-нет, на самом деле это мальчик-вундеркинд, которому иногда пакостит на редкость глупая сестрёнка.
    • Вообще-то это жёлтый зверёныш, друг некоего Джека.
    • Или такой же звереныш, но уже друг некоего Ларри, охранника музея.
    • А еще так звали молодого рукопашного бойца, с переменным успехом пытавшегося быть ниндзя.
    • А также призрака (низший чин стражников) в Старом Лагере в Gothic.
    • И издателя автомобильных журналов в Пендервиках (там он Декстер Дюпри или ДДШП).
    • Четырёхрукого приятеля Оби-Вана Кеноби.
    • И одного из бывших директоров Хогвартса, профессора Фортескью.
    • Нет, это зловредный экспонат-капуцин, оживающий по ночам.

Делавэр (Delaware)

  • Это может быть штат, река, приток реки, залив, колония, город (сразу несколько), или даже округ (тоже несколько). Но это может быть и живой человек — частный детектив который помогает призракам. Или целое индейское племя, проживавшее на территории от Филадельфии до Бостона.

Дельфина (Delphine)

  • Эта женщина состоит на службе в некогда известной и значительной воинской организации, находящейся ныне в упадке. О какой организации речь — Ночная стража Анк-Морпорка или Орден Клинков?
    • Или русалка из сказки «Жан-рыба и сирена».
    • Или симпатизирующая людям обитательница подводного мира из британского фильма «Вожди Атлантиды».
    • Или юная героиня цикла Марселя Эме «Сказки кота Мурлыки».
    • Или сотрудница французской разведки, возлюбленная «атомной блондинки» Лоррейн Бротон.
    • А может быть, девушка из рассказа Джанни Родари, удостоенная титула «Мисс Вселенная»?
    • Или это внебрачная дочь Лорда Волдеморта и Беллатрикс Лестрейндж?
    • Нет, это Дельфина Лалори, серийная убийца и кармический Гудини.
    • Наконец, это и реальная красавица, племянница Жерара Депардье, носящая такое имя и иногда появляющаяся во французских фильмах в качестве актрисы эпизода.

Джайна (Jaina)

  • Это юная девушка с магическими способностями, на чью долю выпали чересчур тяжкие испытания в её возрасте. Вот только откуда она? Из Азерота? Или далекой-далекой галактики? Хотя, Дисней говорит, что это уже неканон. Вообще, это имя киргизское, и означает оно «непоседа». А ещё есть религия Джайнизм.

Джафар

  • Это злой восточный колдун, жаждущий повелевать джинами. Вот только откуда он? Из диснеевского мультфильма? Или из вселенной Warhammer Fantasy Battle?
    • И ещё утопленный Ходжой Насреддином ростовщик.
    • Да нет же, это визирь и постоянный спутник Гаруна аль Рашида.
    • Или визирь из «Багдадского вора», подбивший своего повелителя отыграть Гаруна аль Рашида, а сам объявивший его после выхода на улицы смутьяном-самозванцем и вообще оказавшийся злым колдуном.

Джанго (Django, Jango)

  • Это крутой стрелок из вестерна, вот только итальянского или американского? А может быть, прародитель армии клонов?
    • Или же это цыганский музыкант, вот только французский гитарист или российский певец?
    • Или цыган, но не музыкант, а «правая рука» криминального барона, носящего кличку, внезапно, Барон (но таков уж цыганский обычай).
    • Да нет же, это лейтенант Морского Дозора, владеющий навыками гипноза.

Джахейра, Джайхейра (Jaheira, Jaeheyra)

  • Она — знатная девушка, потерявшая всю свою семью во время гражданской войны и живущая в печали… Но где она живёт — в Тетире, или в Вестеросе?
    • Вы не угадали: Джахейра или Жокайра — раса инопланетян, которая находится в услужении у другой расы инопланетян, более развитой.

Джейд (Jade)

  • Джейд — бой-девка, которая постоянно влипает в приключения? Или это эденийская воительница, которая сражается боевым шестом? А может быть, это отважная и смелая репортёрша, которая борется с вторжением инопланетян? Вы, кстати, точно уверены, что это не зеленокожая красотка с суперспособностями? Не-не, это девочка с необитаемого острова, которая росла в окружении безумного старика-приключенца (причём большую часть времени — мёртвого) и всемогущего радиоактивного пса.
    • А может это и вовсе Мара Джейд, рука Императора, а впоследствии жена Люка Скайуокера?
    • Не исключено, что Джейд это горгулья, причём мужского пола.
    • А еще есть артистка иллюзионного жанра с таким псевдонимом, работающая в китайском (или утайском) стиле.
    • Вполне возможно, что это злой генерал, который хочет освободить тёмную богиню.
    • Хмм. Зеленокожая, немножко. Воительница, капитан королевской гвардии. Борется с вторжением инопланетян, даже с вторжением самой планеты монстров. Это же Джейд из Shadow Raiders!
    • А еще так зовут протагонистку повести Жаклин Уилсон «Вики-ангел», затюканную и закомплексованную «страшненькую подружку» заглавной героини.
    • А может это настоящий полковник со склонностью к троллингу?
    • Или русал-мурена, один из персонажей игры «Twisted Wonderland», вместе со своим братом-близнецом основанный на муренах-приспешниках ведьмы Урсулы.

Джек Фрост/Ледяной Джек (Jack Frost)

  • Этот персонаж связан с зимними холодами, но кто он такой? Проказливый паренёк олицетворяющий собой зиму? Или это отмороженный бандит, который превратился в злобного снеговика? Или это имя музыканта, который погиб в автокатастрофе, но возродился в качестве доброго снеговика? А может быть это жестокий убийца, который никак не связан с холодом? Или всё же персонаж английского фольклора, к которому отсылают все вышеперечисленные?
    • А во вселенной Fables их двое: отец, ставший временным носителем силы Снежной Королевы, и его сын от этой же Снежной Королевы.

Джиген/Дзиген (Jigen)

Джигсо (Jigsaw)

  • Это злодей-комбинатор, но который? Враг Карателя из вселенной Marvel? Или одна из личин, под которыми скрывался Джон Крамер?

Джокер (Joker)

  • И не забывайте, что в аниме и JRPG есть свои Джокеры! Как в кодификаторе, Бэтмене. Или как в Mass Effect. Кстати, Вальдар Камдил и Сергей Лис из книг Владимира Свержина об Институте Экспериментальной Истории тоже откликаются на Джокер-1 и Джокер-2: это их позывные. А ещё есть одноимённый авантюрист в одноимённом советском фильме. И еще пара-тройка уголовников в современных «ментовских» сериалах.

Деметра (Demeter)

Диабло (Diablo)

Дикон (Dickon)

  • Он — наследник древнего и славного рода, и у него есть три сестры… Вот только где он живёт — в Вестеросе или на севере Талига? А может, в Йоркшире и братьев и сестер у него аж одиннадцать? Или это персонаж Стивенсона? Знаю — это вампир, тайно проживающий с сородичами в Веллингтоне!

Дио (Dio)

Док (Doc, Dock, Dok)

Долохов (Dolokhov, Dolohov)

Доран (Doran), реже Даран (Daran)

Драга (Draga)

Драко (Draco)

Дракс (Drax)

Дэйл (Dale)

Дрого

  • Это могучий дотракийский кхал? Или отец хоббита, который получил в наследство одно необычное кольцо?

Дюк, Дьюк (Duke)

Дункан (Duncan)

  • Он — рослый, сильный и несколько простодушный воин. Но где он живёт — в Вестеросе, или в Шотландии? Или же это принц, которого отец назвал в честь своего друга? Или это ментор Серого Стража? А может, фермер-колонист из рассказа «Мир, которого не может быть».
    • А еще это фамилия фабриканта игрушек из «Один дома 2».
    • Не забываем и о Дункане Фарлонге, владельце таверны «Утонувшая фляга» в городе Невервинтере.
    • А также о Дункане Айдахо, служившем дому Атрейдесов.
    • Как и о яхте лорда Гленарвана.
    • И майоре Хейворде из романа «Последний из могикан».
    • А ещё мятежный герцог из пятых «героев».
    • А еще монах Дункан Маклайн из «Хроник Дерини», кузен ГГ Аларика Моргана.
    • И Дункан Янг, старший брат Эми в Criminal Case: Pacific Bay.
    • Есть персонаж с таким именем в Тотал Драме

E

Елена (Elena, Helen, Helene)

Осторожней с этим именем, не дайте статье непомерно разбухнуть! Различных Елен в вымышленных сюжетах — пруд пруди. Стоит ограничиться только самыми яркими примерами, а также жительницами вымышленных миров, где имя «Елена», по идее, не столь массово, как IRL.

Ёко

  • Это персонаж TTGL или мать Секай?
  • Нет, это дух веселья из одноимённого мультика.
  • Или жена одного из Beatles, которую винят в его уходе из группы.
  • И главная героиня аниме Devil Hunter Yohko
  • Королева Кей, не?

Ехидна

  • Мифическая мать Цербера, Гидры, химеры и прочих чудовищ? Австралийское яйцекладущее млекопитающее? Или австралийская же змея?
  • На самом деле это сексуальная эльфийка-наёмница.
  • Или постепенно превращающаяся в Чу-Чу девушка, которой не повезло.

Ж

Жасмин (Jasmine)

З

Заэль (Zael)

  • Это наёмник, мечтающий стать рыцарем? Или розововолосый арранкар? Или мальчик с псайкерским даром?

Зверобой

  • Сомнений в профессиональном виде деятельности имя это не вызывает, но всё-же, кто он: сталкер с заглавным именем, истребляющий опасных мутантов Зоны или же советская 152-мм САУ, прозванная зверобоем именно за отменное пробитие немецких «Тигров» и «Пантер»?
    • Нет-нет, вы все ошибаетесь. Любой любитель классики скажешь вам, что это одно из прозвищ крутого снайпера Натти Бампо.
    • Зануды. Зверобой в понимании обыкновенного человека — это не человек и не самоходка, а растение с жёлтыми цветками, о котором знают даже дети.

Зевс (Zeus)

Зельда (Zelda)

Зерг (Zerg)

Зольф (Zolf)

Зеро (Zero)

И

Ибуки (Ibuki)

Изумо/Идзумо (Izumo)

  • Ты у нас кто? Сбежавшая девочка-кицунэ-мико, скрывающая всё это? Или деревня в которой родился обожающий чизбургеры шаман?
    • Вообще-то это город в префектуре Симанэ, что в Японии. И провинция, некогда расположенная на территории этой самой префектуры. В честь которого назвали один потопленный уберкрутой советской подлодкой линкор.

Ирума (Iruma)

  • Кто же скрывается под этим именем? Парнишка с тяжёлой судьбой, усыновлённый могущественным демоном, или долбанутая на всю голову изобретательница?

Исако (Isako)

Иссей/Иссэй (Issei)

  • Это школьник! Но какой? Бабник с плохой репутацией, ставший демоном или женоненавистник, являющийся президентом студсовета?
  • Нет, это взрослый из реальной жизни! Но кто? Писатель Иссей Ишибуми или модельер Иссей Мияке или людоед Иссей Сагава?

Ицуки/Ицки (Itsuki)

Й

Йорвет (Yorvet)

К

Кабал (Cabal, Kabal)

Кабуто (Kabuto)

Кагами (Kagami)

  • Женщина-ниндзя — глава заговорщиков из приквела к Tenchu. И прилежная ученица из Lucky Star. И юноша — великий мечник из серии европейских настолок Anima. А также блестящая юная фехтовальщица, волею судеб оказавшаяся в Париже. А еще шиноби из клана Учиха, входивший в личный отряд Второго Хокаге.

Каджит, Хаджит (Khajiit)

  • Он один, пишется с большой буквы и некромант из комиксов? Или их много, они пишутся с маленькой буквы и выглядят как кошколюди?

Казак (Cossack, Kazak, Kazakh, Qazaq)

Кай (Caius, Kai)

Каин/Кейн (Cain, Caine, Kain, Kane)

  • Мэттью Кейн — человек, который отважно воевал за родную планету, но был превращён в строгга, но тем не менее позволил своей расе победить в этой войне.
  • Каифас Каин — легендарный комиссар, однако никакого отношения к религии или братоубийству он не имеет. (Строго говоря — имеет. Сэнди Митчелл посчитал забавным назвать одного из величайших героев Империума в честь двух ужаснейших злодеев Библии.)
  • Декард Каин к религии отношение имеет, так как состоит в древнем ордене, борющемся с демоническими силами, но с братоубийством не связан.
  • Каин (Кейн) из серии C&C вечно живой, подобно Ленину, и возможно, тот самый библейский Каин, живший тысячи лет. Но вероятнее, он представитель древней инопланетной расы, имеющий свои цели на Земле.
  • Маньяк-уголовник Каин (Кейн) из «Робокопа 2» — это уже теплее, это у него погоняло такое (или даже самоименование?), определённо в честь библейского Каина.
  • Каин (или Кейн) из «Хроник Амбера» ещё ближе, так как во-первых, убил одного из своих братьев, а во-вторых, принц Амбера, которым в некоторых мирах поклоняются как богам, а значит, и с религией связанный.
  • Злодей Сарал Кейн из веб-комикса «Гоблины: жизнь их глазами» тоже довольно близко: он жестокий воин, склонный к вероломству.
  • В честь библейского Каина взял себе псевдоним и сержант Гарвер из «Санта-Барбары»: как он считал, у него были на то причины. На самом деле его подставили.
  • Аверсия во франшизе Golden Axe: Кейн Гриндер и его далёкий потомок Кейн Блейд — благородные герои-мечники, борющиеся против Зла. При этом имеет место зигзаг: Кейн Блейд обзавидовался на силу Золотой Секиры — и оттого оказался в числе тех деятелей, которые чуть не поставили мир под названием Yuria на грань катастрофы.
  • Каин, прародитель и архипатриарх всех вампиров из Vampire: the Masquerade — тот самый библейский Каин. При этом он вампир: в этом мире именно в вампиризме и заключалось проклятие, наложенное на него Богом.
    • Есть и еще один вампир по имени Каин. Он — один из главных героев видеоигровой франшизы Legacy of Kain (дилогия Blood Omen, дилогия Soul Reaver и условный гранд-финал под названием Defiance).
  • Бессмертный Симон Каин из игры «Мор (Утопия)» к библейскому Каину отношения не имеет. Потому как ударяется на «и», и назван, по признанию авторов игры, в честь линейки обезболивающих препаратов, куда входят новокаин, лидокаин и ультракаин.
  • Кейн — рыцарь смерти на службе главного злодея из сеговской игры Shining Force: The Legacy of Great Intention. В японской версии игры — брат главного героя. Пытался убить его, но не по своей воле.
  • Ещё один Каин с промытыми мозгами — персонаж старой видеоигры Strider.
  • Наемник Кейн из игры «Kane & Lynch» — злодей-протагонист, или, в самом лучшем случае, очень темно-серый антигерой.
  • А вот Соломон Кейн, для разнообразия — благородный герой с четкими моральными принципами.
  • Доктор Даниэль Кейн — герой сеговского платформера The Ooze — профессор превратившийся в монстра-жижицу.
  • Еще один ученый — Себастьян Кейн, гад-невидимка.
  • И не будем забывать о герое (или антигерое) киношедевра Орсона Уэллса «Гражданин Кейн».
  • Драгун Каин Хайвинд из Final Fantasy IV — положительный персонаж, хотя ему неоднократно промывали мозги.
  • Или же Кейн — обычный космический работяга, которому не повезло первому познакомиться со способом размножения ксеноморфов.
  • Елена Кейн из Battlestar Galactica — жёсткая и бескомпромиссная капитан звёздного крейсера «Пегас» в звании адмирала.
  • А может, это брутальный инопланетянин?
  • Объект №: SCP-073 Класс объекта: Евклид.
  • А может быть, он пилотирует «Свордбрейкер», носит плащ и отлично владеет пси-мечом? И фамилия у него Блуривер?
  • А может это второй Алый Паук, Каин Паркер, бывший враг Человека-Паука?
  • Или Кейн Марко, более известен как Джаггернаут?
  • А может это французский следователь и инвалид-колясочник?
  • Или как насчёт Бэтвумен Кэтрин Кейн, рыжей оторвы и штатной лесбиянки Бэт-семейства?
    • Там же, Кассандра Каин и Бетти Кейн.
  • Или шаолиньский монах-полукровка?
  • А ещё в Рунтерре живёт ученик Зеда по имени Каин, посланый в своё время уничтожить даркина Рааста. Сумеет ли он одолеть даркина Каин или сам Рааст захватит контроль над телом Каина - выбирать уже игроку.
  • Или же это Гарри Кейн, самый дорогой футболист АПЛ

Кайден (Kaidan, Kaiden, Cayden)

Калдер (Kalder, Calder)

Калеб (Caleb)

Каллен (Cullen, реже Kallen)

  • Он один и человек? Или их много, и они вампиры? Да нет же — это полицейский из Лос-Анджелеса! Или это фамилия умственно отсталого героя, пережившего эпидемию?

Кальдера (Caldera)

  • Это — город людей из CRPG, один из их форпостов в недружелюбном окружении. Но из какой он игры — Morrowind или Risen 2? Нет, это обширная циркообразная котловина вулканического происхождения.

Камина

Камуи, Камуй (Kamui)

Каната (Kanata)

Канна (Kanna)

  • Это милая лоли-дракон или приспешница злодея? Если второе, то какая - жуткая беловолосая девочка или байкерша-курильщица?
    • А ещё красивый цветок. Или антилопа.

Кано (Cano, Kano, Khano, Qano)

  • Это наглый, циничный боец, который изначально был лидером преступной группировки (по-английски он произносится [кейно], с явным намёком на Каина, см. выше)? Или Кано ака Канафинвэ ака Макалаурэ ака Маглор, второй сын Феанора, известный своим песнопением? А может быть девушка из визуального романа, мечтающая овладеть магией?
  • Или это привлекательная хозяйка гостиницы, а на деле гениальный, но полностью отмороженный врач, одержимый идеей совершенства. А ещё она раньше была мужчиной.
  • Всем плевать, но это Кано Вашио, тот гад, который предал Кондо Исами в штабе СаТё.
    • И вообще это популярное японское имя — и мужское, и женское; ввиду особенностей японского языка оно может ударяться и «кАно», и «КанО» — смотря как расположено во фразе. Так, к примеру, зовут и одного из бойцов в игре Kensei Sacred Fist — хладнокровного, мрачного самурая.
  • По-испански cano — пёс, и такое прозвище (вероятнее, в варианте «Эль Кано», т. е. с определённым артиклем — The Dog) вполне может быть у какого-нибудь испаноязычного бандита или авантюриста.
    • Первое известное кругосветное путешествие завершил не Магеллан - он погиб во время него - а Хуан Себастьян дель Кано (Элькано), который привёл домой корабли из экспедиции Магеллана.

Кантор (Kantor/Cantor)

  • Это бард-воин, или директор интерната для одарённых детей в одном из миров Великого Кристалла?
  • Ни то, ни другое! Это престиж-класс для Барда из D&D — что-то вроде барда-клирика.
  • Впрочем, возможно, имеется в виду певчий в синагоге (он же хазан) или католическом храме, к которому отсылают все вышеперечисленные.
    • И вообще, это распространённая еврейская фамилия. Например, её носил основатель теории множеств.
    • А еще есть Канторка («Певунья») — возлюбленная Крабата — ученика колдуна в повести О. Пройслера и в одноименных мульт- и кино- экранизациях.
    • И не забудем про магистра Багровых Кулаков Педро Кантора.

Каори, Каури (Kaori)

Карантир (Caranthir, Karantyr)

Кара (Cara, Kara, Qara)

  • Это колдунья, но где она живёт: в Невервинтере или в Москве?
    • Ну что вы, это Кара Кент, сестра Супермена!
    • Или очередная девушка Бонда, виолончелистка из «Искр из глаз»?
  • А как насчет Кары Трейс, пилота колониального флота с позывным «Старбак»?
  • Возможно даже, что это суровая вражеская тётя из фильма «Двойной удар» — бой-баба, телохранительница мафиозного босса и бисексуалка
  • А что если это антропоморфный тушканчик, причём мальчик? Его имя, скорее всего, на одном из тюркских языков означает «чёрный» — даже если шерсть у него другого цвета.
  • Или гиноид-домработница.
  • Или это самодеятельная поэтесса из ролевой тусовки (в реальной жизни), которая звалась по паспорту Юлия Саворонова (по крайней мере в девичестве)?
  • Если это фамилия, то вполне может идти речь об одной певице французского происхождения, она же и голливудская актриса Айрин (Ирэн) Кара. Или же об отечественном режиссёре Юрии Каре.
  • А если таки имя, то и о бровастенькой модели Каре Делевинь.

Карл!!! (Carl, Karl, Qarl)

  • Они оба меметичны, но на кого именно ты кричишь? На мальчишку, который разделил с тобой горе? Или на ламу-убийцу, который творит такой кровавый угар, что даже смешно? Главное, чтобы на этот позывной не отозвался убийца в маске кузнечика.
    • Никто на него не кричит — надо же предупредить, что ему подложили сырой порох.
    • И вообще это имя переводится примерно как «смельчак».
  • Сидоджи. То есть, простите, Карл Джонсон.
  • А может, это подлый убийца (в основном чужими руками) из фильма Ghost, фальшивый друг и псевдо-доброжелатель?
  • Или эпический долболоб — тупой полицейский Карл Проктор.
  • Или простоватый толстый мальчик, — друг Джимми Нейтрона.
  • Или любовник Аши Грейджой. Не верьте малосведущей переводчице, неоправданно переименовавшей его в «Кварла».
  • Или практикант ОБКА.
  • Да нет, это эпизодический персонаж — дворник-вышибала в борделе! Внимательно читайте Достоевского!
  • А если говорить о реальной жизни — это король франков? Или король Швеции? Или никакой не король, а один из основателей коммунизма? Или вовсе мортира-переросток?
  • Нет, это протагонист Beholder.

Кармелита (Carmelita)

  • Мерзкая девчонка из Пруфрокской школы-интерната? Или гордая красавица-цыганка, главгероиня одноимённого сериала?

Карнаж (Carnage)

  • Это злодей, но откуда? Из вселенной Marvel, где противостоит Человеку-Пауку? Или мультсериала Диснея, где он возглавляет воздушных пиратов?

Касуми (Kasumi)

Каэдэ (Kaede)

Квиллион

Квэнья (Quenya)

Кейдж (Cage)

По-английски это «клетка» (в которой кого-то запирают), а на жаргоне — «крутой, который всех уделывает», или «объект обожания девушек, причём ему самому в общем-то пофиг». Но кто носит такую фамилию (реально существующую как минимум в Британии и США)?

  • Вымышленные персонажи! Чернокожий марвеловский супергерой Люк Кейдж (Luke Cage) с практически неразрушимой кожей. А еще пародийный суперагент Ксандер Кейдж, известный также как «Три Икса». И один из главных героев франшизы Mortal Kombat — избалованный и нарциссичный, но реально крутой (во что не все верят) киноактёр Джонни Кейдж (Johnny Cage), который на самом деле Джон Карлтон. Но его дочка Кассандра (Кэсси) Кейдж предпочла сделать отцовский псевдоним своей официальной паспортной фамилией, под ней и стала служить в спецназе.
  • А также реальные знаменитости: композитор и вообще разносторонне одарённый человек Джон Кейдж (1912—1992); баскетболист Майкл Кейдж (род. 1962); киноактёр Николас Кейдж (род. 1964), у последнего это псевдоним, а так-то он Николас Коппола, родственник известного режиссёра.
  • А вот японское слово kage (кагэ, т. е. «тень»), служившее прозвищем/именем многим вымышленным (а может, и реальным) ниндзя, ни в коем случае не надо произносить как «кейдж». Однако в 1990-х годах юные и малосведущие российские геймеры-восьмибитчики и игру Yami no Shigotonin Kage (Shadow of the Ninja) без затей именовали «Кейдж», и другую, Legend of Kage («Легенда о Кагэ»), перекрестили в «Легенду о Кейдже». Но что с них взять, они и японский язык регулярно принимали за китайский: пиратские картриджи-то родом из Китая, дак…

Кёске, Кёсукэ (Kyoske, Kyousuke)

Киба, Кива (Kiba, Kiva)

Кил (Keel, Kiel)

  • Это главгад «Евангелиона» или торговец из «Хроник Эвиллиоса»?
    • Нет, это житель деревни зверолюдов, принадлежащей Наофуми.
    • Да нет, это реальный киноактёр, страдавший гигантизмом и известный, в частности, по некоторым фильмам про Джеймса Бонда (роджер-муровского периода).

Кира (Cyra, Keira, Kira, Kyra, Qi’ra)

Кирара (Kirara)

Клайд (Clyde)

  • Это известный преступник. Но что он совершил: грабил с помощью жены или убил беременную любовницу?
    • А над вторым Клайдом из «Американской трагедии» смеются фаны Berserk за фамилию Гриффитс.

Клементина (Clementine)

  • Это маленькая девочка которая пытается выжить во время зомбиапокалипсиса, или это сумасшедшая садистка и психопатка, которая любит убивать людей?
    • Или это одна из героинь «Великого Алмаза» Иоанны Хмелевской?

Кларион/Клэрион (Clarion, Klarion)

Кловис (Clovis)

Конан (Conan)

Коннор (Connor)

Кор и Корин

Кора

  • Другое имя Персефоны, греческой богини плодородия и (по мужу) владычицы царства мёртвых? Или Кора Орват, спецагентка Интергалактической полиции из книг Булычёва, которую в одном из дел принимают за тёзку.

Корделия (Cordelia, Cordeila)

  • Шекспировкая героиня, дочь короля Лира.
  • Легендарная бритская королева, её прототип.
  • Полное имя вышеупомянутой спецагентки, названной мамой-театралкой в честь шекспировской героини.
  • Корделия, играбельный персонаж игры Fire Emblem, воительница из ордена Рыцарей Пегаса.
  • Корделия Чейз, персонаж сериалов «Баффи — истребительница вампиров» и его спин-оффа «Ангел».
  • А ещё это контора, которая ещё юридическое лицо радио «Искатель» (ООО «Корделия-медиа»).

Король-лев (Lion-king)

  • Диснеевский львёнок? Или оборотень-йома?

Котори (Kotori)

Кратос (Kratos)

Крейвен (Craven)

  • Это трусоватый учёный? Или вампир? Или страдающий вечным насморком ученый из эммериховского фильма и мультсериала про Годзиллу?
    • Нет, это суперзлодей из комиксов Крэйвен-охотник.
    • Ну что вы, это же режиссёр хорроров Уэс Крэйвен!
  • А еще это дядюшка-опекун Мэри Леннокс из Заповедного/Таинственного сада Ф. Бернетт.

Кри (Cree)

Крип (Creep)

Крипер (Creeper)

Кровавая Кошка

  • Её зовут Чезна, она вампирша и живёт в Равенлофте? Или её зовут Тина Варинх, она член ордена Аарн и живёт на планете Аарн Сарт?

Кровавый Барон

Кровавый Ворон (Bloodraven)

  • Превосходный лучник, так или иначе связанный с магией — это он или она?
    • Нет, это космодесантник… Вот только он один, или их целый орден?

Кроули (Crowly)

Крэнг

  • Это инопланетный мозг в теле робота, с которым сражаются черепашки-ниндзя? Или военачальник из марвеловской Атлантиды?

Кузя

  • Это домовенок? Обычный советский школьник, которому приснилось, что он стал робинзоном? Невоспитанный кот? Кузнечик — друг Лунтика? Или другой кузнечик — из сказки М. Пляцковского?
    • А может, это няшный тролль-протагонист из видеоигры (он же Хьюго)? Или пожилой «дядя»-водовоз из Мелководска, а по совместительству декламатор. Или туповатый студент-каратист и боксёр по фамилии Кузьмин.
    • Или это молодой птеродактиль, содержащийся при Колонии Необъяснённых Явлений?
    • Не исключено, что это солдат (а позднее, офицер) российской армии по фамилии Соколов. По крайней мере, так его называет жена.
    • Или девушка-миротворец оттуда же.
    • На самом деле имя Кузьма в свое время было распространенным. А уменьшительное Кузя так и просится, чтобы им назвали прикольного персонажа. В случае с троллем — это находка переводчиков, т. к. в оригинале его звали Хьюго.
    • Кстати, один из эвфемизмов домового — Кузька. А еще есть жуки-вредители кузьки (можно и с маленькой буквы).
    • Это тот самый, чью мать Хрущёв грозил показать империалистам. В данном случае под «кузькой» подразумевается воплощённый нечистый дух, чёрт; «кузькина мать» — чёртова мать.
      • Последний функционирующий отечественный авианосец «Адмирал Кузнецов» и по сю пору на это способен.
    • И вообще это может быть девочка. Царевна Кузя, млашая сестра царевны Светланы у Ю. Никитина, эпопея «Трое из леса». Есть данные, что в древней Руси кузями называли вообще милых и симпатишных карапузиков, любого пола (будто бы отсюда и название жука — типа, такой няшный и мимимишный, хоть и вредитель), и только потом это стало уменьшительным от Кузьмы, уже в христианские времена.
    • Или основатель секты, «бог Кузя». Причём их было двое, первый — полуязыческий лжепророк, обещавший мордве скорый конец света, а второй — современный псевдоправославный мошенник.
    • И уж совсем экзотический вариант: это предлог из языка коми, означающий «по направлению к» (чему-либо). Ленинской туй кузя коммунизму! (ленинским путём — к коммунизму!).

Куронеко (Kuroneko)

Кусанаги (Kusanagi)

  • Это воин из аниме, но мужского или женского пола? Или это отважный рукопашный боец? Да нет, это меч.

Кью (Q)

Кьюбей (Kyubey, Kyuubei)

  • Конечно же, это милый пушистик, который исполняет желания девочек и превращает их в волшебниц, но на самом деле не всё так просто… Но, может быть, это девушка-мечник, наследница самурайского клана, да ещё и считающая себя парнем?
  • В якутской мифологии жену верховного божества Юрюнг айыы тойона называли … Кун Кубэй хотун (в переводе с якутского «солнечная добродетельная госпожа»)

Кэссиди (Cassidy)

  • Это парень из Fallout 2? А может всё-таки женщина, но которая — одна из бывших стражниц Кондракара или охотница на покемонов? Или это другая женщина — жительница проклятого города?
    • Или это Бутч Кэссиди — знаменитый ковбой с Дикого Запада, к которому отсылают все вышеперечисленные?
    • А может дочь того парня в постапокалипсисе, раз уж это фамилия?
    • А возможно это маньяк по кличке «Карнаж» (резня-то есть).
    • И ещё есть Фил Кэссиди, ветеран Вьетнама, спец по оружию и любитель выпить, за последнее поплатившийся рукой.
    • А ещё смертельно крутой ас из «Эскадрильи „Лафайет“»
    • Это вампир, который дружит с проповедником.
    • Это генерал ангелов.

Л

Ламберт (Lambert, Lamberth)

Французы произносят это как «Ламбер» (ударение на последний слог, финальное «т» не читается).

Лев-черепаха (Lion-Turtle)

  • Тут и так понятно, это могущественное существо из «Аватара», дающее энергию.
    • А ещё питомец Ни из полнометражного фильма по «Наруто».

Леон

Лето (Leto, Letho, Summer)

Лиара, Лиарра (Liara, Liarra)

Лина (Lena, Leena, Lina)

  • Она — ведьма… Вот только где она живёт — на альтернативной Земле, или в Красном мире? Или сражается на арене «Оборона Древних»?[2] Или кукует в заточении в Шкатулке Ярости? А может это бесстрашная антропоморфная львица? Или это одна из Старших Богов?
    • Ещё возможно, что она входит в число играбельных персонажей в Chrono Cross и сражается сковородкой
    • Хотя нет, это актриса Лина (Лена) Хиди, сыгравшая царицу Горго, а также Серсею Ланнистер.
    • А также косплеер Лина Гроза, наиболее известная образами из «Ведьмака».
    • Лина Иванова — актриса дубляжа?

Линдон (Lindon)

  • Это название географической области, где находится гавань, из которой эльфы Средиземья отправляются на Заокраинный Запад? Или, может, вороватый компаньон нефалема?
  • Ну что вы, это Линдон Джонсон, 36-й президент США!
  • И не стоит путать с ЛинТонами — семейством из «Грозового перевала» Э. Бронте, которое оказалось втянутым в мрачные события из-за приемыша Хитклиффа на протяжении нескольких поколений.

Линк (Link)

  • Это эльфоподобный герой, прошедший через множество реинкарнаций? Или циничный розововолосый шпион? Или вообще оператор из фильма Матрица? Или всё-таки игрушечный солдат? Не исключено, что это маленький забавный пришелец.
    • Да он же участник комедийного дуэта с ютуба и соведущий утреннего веб-шоу Good Mythical Morning!
      • Или это русская (ладно, по более поздней версии — восточноевропейская) девочка Линка из команда Капитана Планеты, носящая кольцо Ветра?

Лилит (Lilith)

Лира (Lira, Lyra)

  • Это музыкальный инструмент? Или созвездие? Или валюта? Или девочка, способная считывать показания алетиометра? Или другая девочка, спасённая драконом? Или юная хозяйка Медвежьего острова из дома Мормонт? Или пони?
  • Или мать Джин Эрсо, погибшая глупой смертью в самом начале «Изгоя-1». Она также фигурирует в новеллизации фильма А. Фрида, комикс-адаптации, а в романе-приквеле Д. Лусино «Катализатор» раскрыта как персонаж вообще довольно подробно.
  • Да это же овечка!

Лисандер/Лисандр (Lysander)

  • Лисандер — это спартанский полководец? Или это славный рыцарь, который, сам того не подозревая, оказывается наследником престола? Или это сын одной чудаковатой волшебницы? А может лорд-рейнджер из седьмой части Might and Magic? Или всё-же герой шекспировской комедии «Сон в летнюю ночь»? Не угадали, это отец феи Малефисенты. Хотя, нет — это лёгкий самолёт британской компании Westland.
  • На самом деле это капитан Имперских Кулаков в Warhammer 40000.
  • Или ещё это может быть житель пустынного города Lut Gholein.
  • Или это лидер преступной организации Команда Пламя/Вспышка, желавший переделать мир.

Лита (Leetah, Lita, Lyta)

  • Это телепатка, сражающаяся на стороне сил Сопротивления? Или эльфийка из комикса? Знаю, это имя, которое дали Сейлор Юпитер в американской адаптации.
  • Лита Лестрейндж из каноничного приквела к Поттериане.

Лицо со Шрамом/Скарфэйс (Scarface)

Логайн/Логейн/Логэйн (Logayn)

Локи (Loke, Loki)

  • Это древнескандинавский бог? Или харизматичный мошенник? Нет, это знатный дом Вестероса.
  • Это звездный дух, созвездие Льва из «Хвоста Феи».
  • И эпизодический волк из кампании Ночных эльфов в оригинальном Warcraft III.

Лолита

  • Двенадцатилетняя американская нимфетка, пленившая Гумберта Гумберта, или пятнадцатилетняя индийская вдова, милая сердцу одного из Ариэлей?
    • Это же экс-половинка кабаре-дуэта «Академия»! Или испанская певица?

Лопахин

  • Купец из чеховского «Вишневого сада»? Или острый на язык красноармеец из «Они сражались за Родину»?

Лоренцо

Перед нами итальянец. Но вопрос- который? Фаворит флорентийского герцога из одноимённой пьесы? Или же старый священник, обвенчавший Ромео и Джульетту?

Лужин

  • Подлый надворный советник Пётр Петрович из «Преступления и наказания» Достоевского или безумный шахматист Александр Иванович из «Защиты Лужина» Набокова?

Луна (Luna)

Лучезар

  • Это мальчишка-поэт из рассказа Крапивина? Или подлый боярин-наркоман?
    • Нет, это болгарский киноактёр Лучезар (Лъчезар, Лычезар) Стоянов.

Люпен/Люпин (Lupin)

Люсьен

Лютик (Luthic, Buttercup, Jaskier)

М

Магнус (Magnus)

Магус (Magus)

Мадока (Madoka)

Майю/Маю (Mayu)

Макото (Makoto)

  • Это девочка, которая в прошлой жизни была вовсе не человеком, но какая именно? Воин в Матроске? Или лиса, превратившаяся в девочку? Или это всё-таки мужчина-синигами? А может это Макото Синкай (настоящая фамилия Ниицу), создатель множества аниме? Да нет же — так зовут главную героиню аниме-фильма «Девочка, покорившая время».
    • Сисио-сама протестует!
    • И главный герой School Days тоже!
    • А у юного детектива, известного как «абсолютный счастливчик» aka «абсолютная надежда», уж как бомбит от такого сравнения!
    • Один маньяк-акушер тоже весьма недоволен.
    • Это иероглиф со знамени Шинсенгуми. В среде фанатов его не переводят длинным рядом значений (истина, искренность, верность, правда…), а так и говорят — макото.
    • А создатели Клуба Романтики опозорились, приняв это имя за фамилию и подарив её одному из любовных интересов героини.

Мако (Mako)

Макс Монтана (Max Montana)

Максимус (Maximus)

Малекит (Malekith)

Мамору (Mamoru)

Мандерли/Мандерлей (Manderley/Manderlay)

  • Английское Manderlay переводят на русский как Мандерлей. А вот Manderley может звучать и как Мандерлей, и как Мандерли.
    • Поклонники известного сериала знают, что такую фамилию носит один из домов-знаменосцев Севера, владеющий Белой Гаванью. А те, кто читал книгу, догадываются и о кулинарных способностях главы дома.
    • А вот поклонники RPG конца 90-х знают, что Мандерли-Мандерлей (в разных локализациях разный перевод фамилии) возглавлял UNATCO. А перед этим командовал Адамом Дженсеном в Task Force 29.
    • Что касается поклонников Ларса фон Триера, то они знают, что Мандерлей — название американского города, где процветает рабство.
    • Ну, а в реальной жизни есть и дизайнер Мария Мандерлли (прозвище Krizia), и замок Мандерли в Дублине, и даже село Мандерла в России.

Мантис (Mantis)

Мара (Mara)

  • Славянская богиня смерти? Индуистская богиня смерти? Латышская богиня, опекающая коров? Богиня исцеления и любви из мира TES? Или морская тёмная богиня (владычица титанов) из Risen? А может, не богиня, а смертная юная воительница-соблазнительница из бушковского «Сварога»? Или создательница морян? Нет, это Тёмная владычица одного из «карманных» доменов Равенлофта. А может, это опять-таки не богиня, но и не смертная, а бог мужского пола, у которого погибла вся паства? Или другой бог, из «Князя Света» Р. Желязны? Или это одно из имён мифической глиняной людоедки? Нет, скорее это отважная кельтская жрица. Хотя, может быть, имелся в виду и цыган-конокрад из «Приключений Жихаря».
    • Вы все неправы, Мара — это такой буддийский архидемон.
    • Не надо забывать и про смертную Мару Джейд (см. выше Джейд).
      • В новом каноне Мара Синджайф — это подруга имперского кадета Зара Леониса (см. «Повстанцы» и роман «Слуги Империи»). Кстати, в оригинале ее зовут Мэрэй, а Мара — это больше переводческий глюк.
    • И российская рок-певица Марина Нестерова.
    • И ракшас — мастер иллюзий из Dungeon Crawl Stone Soup. «Если вы встретили Мару — забудьте Fire Storm
    • Прозвище (значит «горькая»), которое дала себе Ноеминь («приятная») после того, как умерли её муж и двое сыновей. Источник Мерра, горькие воды которого Моисей сделал сладкими, по-еврейски называется так же.

Масато (Masato)

Мастер

Маюри (Mayuri)

Мегамозг

  • Друг и помощник метаморфа Виджита из мультсериала «Виджит спешит на помощь»? Или злодей по должности из одноимённого мультфильма? На самом деле в русском языке братья-Мегамозги появились с лёгкой руки третьего брата — Надмозга. В оригинале первый — Mega Brain, второй — Megamind.

Мейз/Мейзи

  • Компактная девушка, ловко обращающаяся на экране с клинками, в том числе необычной формы и из необычного сплава, без лишних терзаний укладывающая пачками обидчиков «своих людей» и способная менять личины. Актриса в роли Арьи Старк или демоница из «Люцифера»?

Мейс (Mace)

Мейо (Meio)

  • Это значит «владыка подземного царства» по-японски. Кого так величают? Толкиновского Мелькора в японском переводе? Или это жуткий палпатинообразный Грандмастер Мейо — злодей серии видеоигр Strider? Или не менее жуткий, но куда более молодо выглядящий архидемон Мейо (Правитель Ада) Фибриццо из Slayers? Или это вообще японское название планеты Плутон b и фамилия Сейлор Плутон?

Мелиан (Melian)

Мелисандра

Мелькор (Melkor) и Саурон (Sauron)

  • В игре Warlords Battlecry апокалиптического всадника Голода зовут Мелькор.
  • В игре Primal Rage есть динозавр-божество по имени Саурон. Среди персонажей Marvel Comics тоже есть Саурон, только он — мутант-птеродактиль.
  • Мелькорка — это не пренебрежительная антифанская кличка Мелькора. И даже не правило 63 на него же. Это реальная историческая личность — дочь ирландского короля Мюркьяртана, захваченная викингами и родившая хёвдингу Хёскульду двух сыновей.

Мельхиор (Melchior)

Мэри Леннокс и Мери Леннокс

  • Мэри Леннокс — главная героиня повести Фрэнсис Бернетт «Таинственный сад».
  • Мери Леннокс — похищенная девушка из романа Луи Буссенара «Бенгальские душители».
    • Отличие в одной букве, спутать девочек очень просто.

Мерк, Меркьюри (Merc, Mercury)

Мерлин (Merlin, Merlinus, Myrddin)

  • Мерлин. Великий маг и мудрец. Вот только где он живёт — в Камелоте, Амбере, или ютится в изгнании в Мельине? Или на другой планете медленно стареет в стазисе, храня знания об оружии против Орай? Или работает в НИИЧАВО, возглавляя лабораторию Пророчеств и предсказаний, или магическую школу в Уэльсе? Или вовсе давно ушёл в Сумрак? Или правит собственным королевством? Этот маг вообще женщина, состоящая в элитном отряде рыцарей королевства Лионес? А может, не маг и не мудрец, а вообще — чёрный лучник? Или чёрный, но всё таки маг? Нет, это мелкий сокол-дербник и названный в его честь авиадвигатель от Роллс-Ройс!
    • А в ПЛиО Мерлинов — целый аристократический род.
    • А в «Досье Дрездена» это вообще переходящая должность, закрепляемая за формальным главой Совета Старейшин.
    • В городе Бийске есть улица Мерлина. Названа в честь Петра Мерлина, который в Гражданскую войну пытался поднять восстание против Колчака.
    • Михаил Успенский «Райская машина» — протагонист, вероятно, является дальним родственником вышеупомянутого Мерлина (видимо, книжный Крайск символизирует реальный Бийск; золото Колчака в сюжете присутствует). Фамилию свою объясняет не кельтскими предками, а напротив — происхождением от Тамерлана.

Мёртвый Глаз (Deadeye)

Мёрфи (Murphy)

Миллер/Милер (Miller)

  • Кто это — юный хакер, который вначале был врагом, а затем стал союзником банды Святых с Третьей Улицы? Или же это танкист, один из протагонистов Battlefield 3.
    • Нет же — это квестодатель Адама Дженсена и руководитель пражского отдела Оперативной группы 29.
    • Да ладно вам, гадать! Что, кто-то уже забыл про одного из самых великих мировых и американских джазовых музыкантов?
    • Или же это — белогвардейский генерал, командовавший войсками на севере.
    • Сообщаю из Новосибирска, что у нас Владимир Миллер был директором Дома культуры и творчества имени Чкалова, а потом — филармонии.
    • Все мимо! Миллер — невезучий мельник из Darkest Dungeon, которому свалившаяся комета развалила мельницу, а его самого превратила в пустую оболочку.
    • Товарищи, вы ошиблись уже шесть раз! Зденек Милер — чешский мультипликатор, придумавший цикл мультфильмов про Крота.
    • Уже седьмой раз мимо! Миллер — начальник полиции Зеркального края
    • Ребят, мы все неправы! Миллер (а в оригинале — Мельник) — это полковник из московской подземки!
    • А еще эту фамилию носил загадочный злодей из какой-то спецслужбы, пытавшийся похитить космическую ракету у её законных владельцев.
    • И про художника Фрэнка Миллера не забудьте!
    • Герард Фридрих Миллер, враг Ломоносова.
    • А. Б. Миллер, глава «Газпрома».
    • Это же моё любимое пиво вообще-то...

Мина (Mina)

Минако (Minako)

Минск (Minsk)

Мира (Mira, Meera)

Мираж (Mirage)

  • Мираж — это амазонка из постъядерного мира? Или помощница суперзлодея? Или это враг Бэтмена? Или супергероиня — член Юных Титанов? Или это терранский истребитель из Starcraft, предназначенный для нанесения точечных ударов (хотя тут скорее надмозги виноваты, потому что в оригинале он называется «wraith»)? Или это всё-таки оптическое явление? Да нет же, Мираж — это злая волшебница-кошколюд. Или королева рабовладельцев-кошколюдов из далёкой-далёкой галактики. Хотя не исключено, что это трансформер мужского пола. Или танк из игр Command & Conquer: Red Alert. Знаю, это семейство французских истребителей! Или женская попсовая группа из 80-х. А может, это фильм русского армянина Тиграна Кеосаяна, 2008-го года выпуска?

Миса (Misa, Mhysa)

  • Это девушка из аниме, связанная с миром мёртвых и готовая пожертвовать всем ради близкого человека, но какая именно? Поп-звезда в образе «готической Лолиты» или буйная старшая сестра? А вот и нет, это второстепенная героиня одной из повестей Туве Янссон.
    • А ещё это президент студенческого совета, подрабатывающая официанткой в косплей-кафе.
    • А вот когда это пишется mhysa — это уже «мать, матерь» по-валирийски. Такое прозвище получила Дейенерис Таргариен.
    • Или ещё одна мать, дитя которой, хоть и не дракон, побывало в скорлупе.

Мисао (Misao)

Митра (Mitra, Meetra)

Древнеиранский бог, причем мужик? Или вампир, который то ли взял себе имя этого бога, то ли и был им? Обыкновенная индийская фамилия?

    • Да это просто церемониальный головной убор такой. Только он пишется mitre.
    • Нет, это такой брюхоногий моллюск!

Митиру/Мичиру (Michiru)

Миюки (Miyuki)

Моана (Moana)

Модрон (Modron)

  • Это один из титулов королевы Калантэ (означающий в данном случае «Матрона» или «Матриарх»)? Или раса конструктов, помешанная на порядке? Вовсе нет, это мать одной очень талантливой ученицы волшебной школы.

Моисей (Moses)

Мокси (Moxie)

  • Это линейка кукол? Или ослик — спутник лисёнка Лиско?
    • А может быть, даже марка газировки, популярная в США. Или названный в её честь полуослик из «Холестерина Колец», соответствующий толкиновскому Мерри Брендибаку.
    • Или псевдоним композитора Эвана Китченера (род. 1985), известного также как DJ Jib.
    • Да что ж это, никто не знает сексуальную Безумную Мокси, сначала хозяйку арены, потом барменшу?

Момо (Momo)

Момоко (Momoko)

Момонга (Momonga)

Мораг (Morag, Mhorag)

  • Мораг — злобная герцогиня-дьяволопоклонница в «Свароге»? Или не менее злобная ведьма из глухого уголка Шаннары? Или еще одна злокозненная ведьма, но только с планеты Эндор! А может, она десять тысяч лет ожидала внутри магического источника под городом Невервинтер, когда настанет её время?
    • Не будем забывать и гильдию убийц Мораг Тонг из игры «Morrowind».
    • А также неукротимую принцессу из Дарского цикла Ярославы Кузнецовой.
    • Может оказаться, что перед нами вовсе не злюка. А, например, доброе морское чудище, когда-то бывшее человеческой женщиной. Например, старшая и главная из жён Крастера — совсем не злая тётка. Или ученица Хогвартса, несомненно кельтского происхождения — девочка как девочка.
    • Или это вообще мёртвая планета, где Питер Квилл добыл Камень Бесконечности?
    • Нет, это волчица, мать главного героя из серии книг Кетрин Ласке про волков.

Моро (Moro)

Морра (Morra)

Морриган (Morrigan)

Мулан (Mulan, Мулань)

  • Отважная простолюдинка, отправившаяся воевать с захватчиками и спасшая императорский трон, как показано в мультфильме Диснея? (Она ещё потом попала в телесериал «Однажды в сказке»). Или коварная принцесса, пригласившая этих самых захватчиков ради захвата трона и узурпации власти («Легендарный Ди Жэньцзе»)?

Мусаси (Musashi)

  • Так звали один из двух крупнейших в мире японских линкоров (другим был «Ямато»). Ещё так звали упитанного пилота мехи из Getter Robo. А если это девушка, вы, скорее всего, знаете её под именем Джесси.
  • Как будто про Миямото Мусаси никто и никогда не слышал…

Мэг (Meg)

  • Это девушка Геркулеса? Или единственная дочь Гриффинов, которую ненавидят просто за то что она есть.

Мэгуми (Megumi)

Н


О


П


Р


С


Т


У


Ф


Х


Ц


Ч


Ш


Э


Ю


Я


Откуда берётся

Мы должны помнить, что нот всего семь, а букв в разных языках всего пара десятков, и одинаковые комбинации букв могут и повторяться у разных авторов.

Но в подавляющем большинстве случаев имена и основы образов берутся именно из общеизвестных источников.

  • Гор и Баал — оттуда, из древних ближневосточных религий. В Ветхом Завете выдаётся за имя верховного божества семитов-ханаанцев, на деле же — значит просто «господь, владыка» и у каждого племени семитов он был свой, в некоторых местах даже забывали его имя и звали его уже просто Баал. Например у ханаанцев были баалы Гад, Зебуб (от Баал Зебул происходит Вельзевул), Хаддад, у финикийцев — Хаммон, у арабов — Ху. Яхве тоже когда-то был одним из Баалов.
  • Гор (Хор, Хорус) — древнеегипетский бог неба и солнца, сын Осириса, отомстивший Сету за погибшего отца и воскресивший его. Изображался с головой сокола.
  • Вообще при названии персонажей/мест действия часто делают отсылки к мифологии. Особенно космическим объектам любят давать античные названия.
  • Винитарий — прозвище готского короля Витимера, которое он получил за победу над праславянами-антами и их князем Бусом. Означает «победитель (или убийца) вендов» (т. е. славян). У Семёновой в её «Волкодаве» Винитарий может означать «убийца веннов» и в любом случае получается хорошая отсылка на реальные события для людей, интересующихся дохристианской историей славян.
  • Робот Бендер, как ни странно, по психотипу очень похож на Остапа Бендера. Вот и думай после этого, откуда узнали?[4]
    • To bend — англ. «сгибать», только и всего.
    • Хотя в одной из серий робот-аферюга назвал себя «гением комбинаторики».Ничего не напоминает?
  • Бэйн — от английского bane, то есть «погибель» или «бич» (бич не в смысле «ременный кнут» и не в смысле «бродячий разнорабочий на Северах или на югах», а в смысле «напасть»[5]).
  • Джейд — мечта любителя имен со смыслом и кошмар переводчика: это и «изумрудный» (цвет), и «нефрит», и «обманщик» («шельма», «плут»), и «отверженный», «битый жизнью», а еще… как бы это покультурнее выразиться… «женщина, ведущая беспорядочную половую жизнь».
  • Мелькор — от толкиновского Мелькора. Где ещё можно было увидеть это имя? Разве что в некоторых гностических мифах, существовавших задолго до рождения Толкина. У тех гностиков «мелькор» означало «владыка» и прилагалось, в частности, именно к дьяволу. Было образовано, по всей вероятности, от арабского «малик» (что означает царя или князя), иранского «мелик», пунического «малх», ивритского «мелек» («мелех»). Или — от, происходящего от этого же корня, имени Мельхиор/Мелькиор (Melchior) — «Царь Света» или «Мой царь Свет» (в смысле — Бог).
    • Толкин, как и во многих других случаях, предлагает свою этимологию: mel у него значит «любовь»[6] (а также «сила», дериват от mbel), глагол koa — «подниматься, пробуждаться», и поэтому имя Melkor означает «в любви пробудившийся» или «в силе поднявшийся».
    • У Натальи Васильевой в «Чёрной книге Арды» провозглашается, что Мелькор был хорошим. Поэтому у неё сам Мелькор истолковывает своё имя как образованное от мэл (любовь) и кор (кори) (мир, в смысле «обиталище», которое world, а не в смысле «покой», который peace) — дескать, я есмь Возлюбивший Мир.
  • Рэйден — искажённый «Рэйдзин», бог грома в синтоизме.
  • Саурон, который не толкиновский Саурон, а мутант из Marvel (равно как и самозваное божество из Primal Rage), явно связан со словом saurus — ящер.
  • Мерлин — от того самого Мерлина.
  • Шепард — от первого американского астронавта, да и вообще не самая уникальная фамилия.
    • Плюс в Mass Effect протагонист ещё и мессия, пастырь душ — shepherd. В конце трилогии мы узнаём, что Шепард стал религиозной фигурой, а его имя — нарицательно.
  • Бывает, что имя и/или фамилия персонажа очень распространена. В русскоязычных эти фамилии Иванов, Петров, Сидоров, а особенно Кузнецов, продолжать можно долго. В англо-американском сетинге Смит, Джонсон, Браун и т. п. Поэтому если покопаться в различных произведениях, то можно найти великое множество однофамильцев.
    • Что касается кличек животных, то в России распространены Бобик, Тузик, Жучка для собак, а Васька, Мурка для котов. В англоязычных странах собак нередко называют Спот, Спайк или Вулфи. Так почему бы домашнего дракончика не назвать Спайком?
  • Вообще нередко персонажа (или еще что-то) могут назвать в честь знаменитого человека — Наполеон, Нерон и проч.
    • Также может быть сделана отсылка и к мифологии. Особенно любят при названии небесных тел вспоминать античную мифологию.
  • Хидэо Кодзима, создатель серии Metal Gear, никогда и не скрывал, что Солид Снейк — копиркин Змея Плискина.
  • Образ принцессы Фионы из «Шрека», вполне вероятно, основан на образе принцессы Фионы из «Хроник Амбера». Обе — крутые принцессы с одним именем, обе рыжие в зелёных одеяниях. Да и в самих Хрониках Амбера сказано, что у каждого из принцев и принцесс Амбера в параллельных мирах имеются Тени — то есть двойники, и это может быть сознательная отсылка.
    • А вот сам Шрек вряд ли как-то связан с персонажем повести А. П. Чехова «Попрыгунья».

Реальная жизнь

« 73-летний Сергей Зверев из Перми ненавидит слово «совпадение» »

Уже сказано, что однофамильцев (включая родственников) много. Но если это знаменитости, их могут и попутать…

  • Музыкант Борис Гребенщиков и актёр Кирилл Гребенщиков.
    • Для выросших в начале 2000-х — ещё и рэпер Михаил Гребенщиков с первой «Фабрики звёзд».
  • Дрессировщик Михаил Багдасаров и актёр Михаил Богдасаров (фамилия появилась из-за ошибки паспортиста).
  • Юморист Гарик Мартиросян и актёр Георгий Мартиросян.
  • Актёры Дмитрий и Евгений Миллеры, Александр и Всеволод Абдуловы, Андрей и Евгений Мироновы, Николай и Сергей Боярские.
  • Писатели Некрасов, Островский, Успенский и, конечно, Толстой! N.B. Троп очень любят использовать авторы вопросов для спортивного «Что? Где? Когда?». Если вас просят назвать «толстовскую героиню», ответом вполне может оказаться вовсе не Анна Каренина или Наташа Ростова, а лиса Алиса или Мальвина. Ну, а под «пушкинским произведением» хитрый автор вполне может подразумевать… текст одной из песен группы «Ария» за авторством Маргариты Пушкиной!
  • Два писателя (оба родились в 1924, оба участники войны), чьи книги путают: Владимир Максимович Богомолов и Владимир Осипович Богомолов (Владимир Иосифович Войтинский). Основная тема творчества обоих – Великая Отечественная война.
  • Текстовики русского рока Илья Кормильцев и его брат Евгений. Первый больше всего известен по работе с «Наутилус Помпилиус», второй — по «Насте» (хотя Илья тоже немного писал для неё тексты).
  • Иногда ухитряются путать двух украинских рокеров по прозвищу «Кузя» — Андрея Кузьменко из «Скрябина» и Сергея Кузьминского из «Братьев Гадюкиных». Ситуацию усугубляет то, что они оба умерли (и даже оба в 46 лет).
  • Все мы прекрасно знаем, что Хаяо Миядзаки — маэстро японской анимации, который рисовал няшное и доброе аниме как оказалось, не всегда. А ещё есть однофамилец по имени Хидэтаки Миядзаки, который создавал жестокие и мрачные игры про СМЭРТЪ!
    • А ещё в студии Ghibli творил сын первого, Горо Миядзаки, которого поклонники творчества Урсулы ле Гуинн убить готовы.
  • Акира Торияма — талантливый мангака, нарисовавший всеми любимый Dragon Ball и выступающий иллюстратором для серии игр Dragon Quest, а также одним из создателей дилогии Tobal. Мотому Торияма — бездарный режиссёр Final Fantasy XIII и Final Fantasy X-2. Что самое забавное, обе Ториямы работают на Square Enix. Так что не смейте их путать, а то фанаты вас убьют на месте.
  • Все знают, что гениальный геймдизайнер Хидео Кодзима когда-то работал в компании Konami, а чуть более продвинутые вспомнят, что в той же компании работала Аями Кодзима — художница серии игр Castlevania.
  • Крупные японские писатели Харуки Мураками и Рю Мураками. Ну что ты будешь делать, если фамилия распространённая?

Примечания

  1. В его честь Араки и назвал главного злодея Жожи.
  2. Лина из Dota 2 является прямой отсылкой на ту самую Лину из Рубаков, о чём свидетельствует наличие заклинаний Dragon Slave и Laguna Blade
  3. Эта, в отличие от прочих, Pinkie.
  4. Справедливости ради, стоит отметить, что произведения Ильфа и Петрова на английский язык переводили — и даже экранизировали (например, «12 стульев» Мела Брукса)!
  5. В данном случае — существительное (в значении «беда»), а не глагол.
  6. Толкин был большим знатоком финно-угорских языков. Во многих из них слово «мель» многозначно — оно означает любовь, страсть, стремление, волю и/или желание. Первоначально дьявол у Толкина звался не Мелькор, а Мелько (Melko) — многие финно-угры поймут это имя как «Желающий», «Стремящийся» (у Толкина оно истолковывалось еще и как «Сильный»).